L'intervention de l'artiste bernois Ueli Berger se trouve directement en face du Strandboden sur le terrain du gymnase de Bienne-Seeland. Les 14 mini-montagnes de différentes tailles sortent du sol et forment une chaîne de montagnes qui augmente et diminue. La spécificité du lieu est inhérente à JURA. La chaîne de montagnes miniaturisée se trouve aux pieds du paysage déterminé par la chaîne du Jura.
Die Skulptur von Ödön Koch am Strandboden hinter dem Stradcafé, steht geradezu exemplarisch für die kompakte und kubische Formsprache, die Koch nach dem 2. Weltkrieg verwendete.
La tête erratique associe le bloc erratique et la tête, ou la pierre brute et la sculpture travaillée. Selon la perspective, la forme d'une pierre laissée à l'état brut ou la reconnaissance d'un visage tranquillement sculpté dans le granit prédomine.
Konzeptuell hebt sich diese Führung von üblichen Stadtführungen ab. Statt gewöhnlichem Sightseeing wurde die Multikulturalität und Mehrsprachigkeit der Stadt Biel als Ausgangspunkt für die Stadtrundführung der beiden Künstler:innen Saskia Holmkvist und Andrea Thal festgelegt. Hierbei wurden aus lokalen Kontexten auch Parallelen und Zusammenhänge zu breiten Diskussionsthemen über Klasse, Immigration und Sprachpolitik hergestellt. Die Führung wurde durch Vermittler:innen vor Ort durchgeführt. Einen Blick gibt das Video auf http://yourtopicsonutopics.blogspot.com/2009_08_01_archive.html.
Thomas von Aquin, De veritate catholice fidei contra errores infidelium, [Strassburg], [Drucker des Henricus Ariminensis (Georg Reyser)], [nicht nach 1476]