| Sprecher: |
Transkript: |
| Interviewer |
de louft das itz (.) so de fahni mau a |
| Interviewer |
isch guet |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
ehm |
| Interviewer |
(.) dir sit beidi |
| Interviewer |
(.) im ämmitau ufgwachse |
| Comments |
Ort: Emmental, BE |
| GP1 |
ja |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
genau |
| Interviewer |
(.) hie (.) z langnou |
| Comments |
Ort: Langnau, BE |
| GP1 |
(..) |
| GP2 |
genau |
| Comments |
Ort: Langnau, BE |
| GP1 |
ig hie z langnou ja |
| GP1 |
(.) heimatort trueb |
| Comments |
Ort: Trub, BE |
| GP1 |
(.) ja genau |
| Interviewer |
trueb |
| Comments |
Ort: Trub, BE |
| Interviewer |
du o |
| GP2 |
un i bi im trueb ufgwachse |
| Comments |
Ort: Trub, BE |
| GP2 |
(.) aber heimatort hätti chonufinge |
| Interviewer |
ja |
| Comments |
Ort: Konolfingen, BE |
| Interviewer |
chonufinge |
| GP2 |
genau ja |
| Interviewer |
sit er scho zäme id schueu |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
i ds zähte si mer zäme |
| GP1 |
(.) när bruefschueu (.) bruefsjahr |
| Interviewer |
ah okay |
| GP2 |
genau ja |
| GP2 |
(.) ja |
| GP1 |
ja |
| Interviewer |
u du bisch vo bruef |
| GP1 |
detailhandusfachfrou |
| Interviewer |
ja (.) bäckerei |
| GP1 |
bäckerei ja genau |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
i ha itz dä summer gad e lehr agfange aus (.) lastwagechauffeuse |
| Interviewer |
ah wow (.) okay cool |
| GP2 |
genau ja |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
e männerdomäne (LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
ja chame so säge |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP2 |
aber bi üs isch (.) isch iigetlich spezieu |
| GP2 |
wüu ehm letst jahr hei sie die zwöi erste lernende gha |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
(.) u de hei sie (.) zwöi (.) meitli gha |
| GP2 |
(..) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
und itz si mer iich die zwöi zwöite |
| Comments |
iich: iigetlich 'eigentlich' |
| GP2 |
aso mir si iich (.) itze vier |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
ja |
| GP2 |
(.) vier froue (LACHT) |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
u scho dès wod hesch immer wöue mache oder |
| GP2 |
nei gar nid |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP2 |
aso i ha gar nid gwüsst gha dass me das cha lehre |
| GP2 |
(.) u när hani äbe (.) zersch dès wo sie ehm |
| GP2 |
(.) glehrt het agfange |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
o detailhandusfachfrou |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u die hani när abbroche afangs zwöits |
| Interviewer |
mhm (.) o bäckerei oder |
| GP2 |
nei ire landi |
| Interviewer |
ah okay (.) ja |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
genau u nächhere |
| GP2 |
(.) hani es praktikum gmacht aus fachfrou betröig ching ire kita |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
(.) u denn hani iich gmeint ja dès isch es dès woni wott |
| GP2 |
(.) u när i däm jahr hani gmerkt gha ja |
| GP2 |
i ha eigentle eifach chli zweni närve für d ching |
| GP2 |
(.) aso weisch i maches gärn u so (LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
(.) aber isch haut de scho (.) zimlech hert we irgendwie zwöuf ching |
| GP2 |
oder so eifach i (.) eim rum si uf eim hufe |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u öppis wo o no isch gsi ds team aso mir si irgendwie |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
vier füf froue geng wük uf eim hufe obe gsi u |
| GP2 |
(.) die einti het da chli manneproblem gha die einti het prüefigsstress gha |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u die angeri isch o irgendwie mit manneproblem cho |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u es isch nume geng um die problem gange |
| GP2 |
u irgendwie nie richtig um d ching |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
när hani müesse säge nei das bruchi nid |
| Interviewer |
ah okay (.) okay |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
ja u när bini eifach uf dès gstosse |
| Interviewer |
ah cool |
| GP2 |
ja |
| Interviewer |
u du hesch immer wöue i (.) detailhandu |
| GP1 |
ja aso i ha mi scho rächt früeh |
| GP1 |
i ha d lehrsteu o scho vor achte klass a gha |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
scho uf sicher ha när no ds zähte gmacht |
| Interviewer |
ah wow |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
u iigetlich ischs scho aso (.) ganz (.) woni chliner bi gsi |
| GP1 |
hani scho öppis angers wöue mache aber |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
(.) aber süsch ischs när iigetlich klar gsi ja |
| Interviewer |
okay |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
tuet me so früeh afa sueche scho (.) für lehrsteue isch dès normau |
| GP1 |
ehm aso mit schnuppere fahsch iigentlich ir sibete fahsch sicher a |
| Interviewer |
okay |
| GP2 |
ja me het ja o (.) zum tiiu die schnupperwuchine oder schnuppertäg |
| GP1 |
ja |
| GP1 |
itz chöme sie ja sogar scho früecher |
| GP1 |
(..) |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
füfti sächsti klass chöme sie meistens scho ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
u ja |
| GP1 |
(..) |
| Comments |
lautes Hintergrundgeräusch |
| GP1 |
mir hii haut XXX när früech haut d lehrsteu usegä när iigentlech |
| GP1 |
.) isch haut scho eher früech |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
aber ehm (.) sie hii denn scho früech iigetlich gsiit dass es guet isch |
| GP1 |
i ha eifach ds zähte müesse mache no |
| GP1 |
wüui vom auter här e chli jung bi gsi no |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
ah okay |
| GP1 |
wüui mit füfzähni zur schueu us bi cho |
| Interviewer |
ah okay so jung okay ja ja ja ja ja ja |
| Interviewer |
(.) u gfauts dir itz |
| GP1 |
ja aso i bi itz (.) mau chli am überlege für |
| GP1 |
öppis angers no aber isch no nid sicher was |
| Interviewer |
ja |
| Interviewer |
aso eifach e angeri steu oder e witerbiudig |
| GP1 |
wiisi äbe no nid so sicher ja |
| Interviewer |
(.) ah ok ja ja ja ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
aber eifach mau wieder chli öppis angers itz bini glich scho vier jahr dert |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
mau no chli öppis angers z gseh |
| Interviewer |
(.) u no die glichi steu wod d lehr o gmacht hesch |
| Interviewer |
oder ja ja dasch lang ja ja |
| GP1 |
ja genau ja |
| GP1 |
när hani no d swiss skills gmacht gha |
| GP1 |
darum bini na der lehr o blibe |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
d schwizermeisterschafte |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
de ischs haut gäbig gsi oder wed när |
| GP1 |
na der lehr gad das ahänksch dass d im betrib chasch blibe |
| GP1 |
früeh für z üebe u aus u |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
vo däm här ischs haut scho no gäbig gsi |
| Interviewer |
okay |
| Interviewer |
(.) ah cool ja |
| Interviewer |
u bi dir wie lang geit dès |
| GP2 |
drü jahr |
| Interviewer |
drü jahr |
| GP2 |
ja |
| Interviewer |
ds heisst wie tuet me (.) aso |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
tuet me vo afang a (.) geisch ufd strass oder tuesch |
| GP2 |
nei aso esch iich (.) vo lehrbetrib zu lehrbetrib chli angersch |
| GP2 |
bi üs isch ischs itz so |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
ehm i b ir XXX |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
u dert isch natürlech produktion u logistik u aues zäme |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u itz wei sie s eifach so dass me so zwe drei mönet |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
im lager isch (.) aso kommissonierig u verlad |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
u näre (.) o drei mönet ir wärchstatt isch |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
und im büro auso ir disposition o no |
| GP2 |
(..) |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
u näre ja cha me so zwüschiche itz e chli mitga eifach |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
mit de bruefsusbiudner wo mer hei dörfe mer mitga |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u ja itz bini iigentlech (.) oder sötti theorie lehre |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
scho lang |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
ja |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
u när chani de mau fahre |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
so änds ersts wahrschinlech |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
aber zersch begleitet äuä oder |
| GP2 |
jaja |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
dès uf au fäu ja |
| Interviewer |
ja ja ja |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
u süsch so |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
dir sit vou ehm |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
z langnou (.) integriert aso |
| Comments |
Ort: Langnau, BE |
| Interviewer |
isch so dir göh dir göht hie i usgang dir göht |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
oder sit dir meh |
| GP1 |
mmh |
| GP1 |
aso |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
chunnt geng druf ab wo w (.) wo was los isch aber |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
e zit lang si mer eigentlech viu hie inne gsi aube |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
ja oder ömu de gar nid wit wäg |
| GP1 |
ja eigentlech geng ir nächi irgendwo ja |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
mir si o nid so bärnlastig u so |
| GP2 |
ou nei de gar nid |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP2 |
(.) höchstens irgendwie ds barstreet aso du ja weniger |
| Interviewer |
gits |
| GP1 |
ja |
| GP1 |
dès o nid i ehner ja nid |
| GP2 |
oder wichtrach oder so |
| Comments |
Ort: Wichtrach, BE |
| GP1 |
ja (.) ds isch äuä öppe ds witiste wo so |
| GP2 |
ja |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
ömu gäg bärn zue u so si mer scho nid so |
| Comments |
Ort: Bern, BE |
| Interviewer |
ja |
| Interviewer |
gits ehm (.) aso si d ungerschide krass oder si d |
| GP1 |
ja aso i has scho ds gfüeu |
| GP1 |
(.) aso (.) mi düechts ämu geng extrem |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
ja haut scho nid es glichligs fest ob du hie irgendwie so ane |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
(.) ane chiubi giisch oder ob du uf bärn |
| Comments |
Ort: Bern, BE |
| Interviewer |
mhm (.) d lüt o angersch |
| GP1 |
ja |
| GP2 |
ja z bärn (.) i finge eifach irgendwie dert isch meh so |
| GP2 |
(.) klub mässig u (.) de muess me sech so |
| GP1 |
ja |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
extrem schön alege u sech när so |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
eifach so (.) ke ahnig wie öppis höchers verhaute |
| GP1 |
eifach (..) |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
ganz angeri lüt |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
gits |
| GP2 |
u o d stimmig ganz angers |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
gits hesch ds gfüeu es aso |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
het me oder wird me o so dass |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
ir stadt d lüt o das gfüeu hei vo dass sie höcher si |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
aus |
| GP1 |
ja du bisch haut aus ländler bisch |
| GP2 |
i has scho ds gfüeu |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
du bisch gad ganz öpper angers irgendwie |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP1 |
ja |
| Interviewer |
ja ja ja |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
bisch abgschribe veiechli ja |
| Interviewer |
ab gad aja ja |
| GP1 |
aso ja abgschribe |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
s chunnt geng no druf ab wie d (.) wie di verhautisch oder |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
wied zum bispiu agleit bisch guet das isch sowieso aber |
| GP2 |
ja |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
aber i gloube scho |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
du wirsch scho angersch agluegt we d siisch du chömsch vom land |
| Interviewer |
ja ja ja ja |
| GP2 |
dert würde mer itz äuä o niemerem kenne |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
ja ds chunnt no derzue när ja |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
vo hie ume geit (.) säute äuä öpper uf bärn i usgang |
| Comments |
Ort: Bern, BE |
| GP2 |
ja |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
ämu so (.) üsi fründschaftskreise die si ja (.) aui hie ume |
| GP2 |
göh gar nid (.) ja |
| Interviewer |
ja (.) u gits o gnue agebot |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
(.) aso gits gnue so |
| GP1 |
ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
eigentlech isch fasch au wuchenänd irgendöppis |
| GP2 |
ja zum tiiu hii sie o zwöi drü sache mitenang |
| GP2 |
wo me sech när nid cha entscheide (LACHT) |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
aber es git o settig wuchenänd wo gloub (.) gar nüt los isch |
| GP1 |
(.) ja aber de giit me öppe dahäre oder |
| GP1 |
(.) irgendöppis fingt me gloub geng |
| GP2 |
oder iinisch deheim blibe |
| GP1 |
ja (LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
macht o nüt (LACHT) |
| Interviewer |
aber me muess es outo ha meistens oder |
| GP1 |
mhm |
| GP2 |
ja dès uf au fäu ja (UNVERSTÄNDLICH) |
| GP1 |
süsch wirds müehsam ja |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
häre chiem me villech no mit em zug aber hei |
| GP2 |
(.) |
| GP1 |
ja u viu (.) aber (..) |
| GP2 |
moonliner u so hei mer haut wie nid |
| GP1 |
(.) ja u viu chunnsch nidmau mit em ÖV iigentlech würklech häre |
| GP1 |
wed derna z (UNVERSTÄNDLICH) oberlangenegg oder so |
| Comments |
Ort: Oberlangenegg, BE |
| Interviewer |
stimmt ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
wiiss nid fahrt da aube öppis |
| GP2 |
ja da müesstisch irgendwie (.) gloub über |
| GP2 |
thun u so ga chere hani einisch gluegt |
| GP1 |
ja fahrt dä mid f mids vor häre (.) aso |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
muesch da nid no loufe |
| GP2 |
i ha ds gfüeu es git när wiene shuttle bus |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
aber sehr säute |
| GP1 |
aber süsch ischs de für viu no schwirig mit em |
| GP1 |
ÖV härezcho (.) wüus haut sie hii de när |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
(UNVERSTÄNDLICH) (LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
i däm kaff zügs (LACHT) |
| Interviewer |
u heit der aso gits dès o (.) dass |
| Interviewer |
(.) heit dir o ds gfüeu dass dès git die |
| Interviewer |
(.) aso die vorurteil (.) ehm u so uf e bruef häre |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
dass es git we lüt säge oder dass |
| Interviewer |
(.) dir machet e lehr oder heit ehm und lüt wo studiere |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
dass es dert die vorurteil git |
| GP1 |
ja aso (.) chunnt äuä chli druf a bi was |
| GP1 |
(.) me ghört gloub scho öppedie sone spruch |
| GP2 |
ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
we derna irgendöppis säge mer we du itz aus frou |
| GP1 |
(.) uf em bou schaffisch oder so de hiissts öppe scho |
| GP1 |
isch villech chli es räf oder |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
oder chli ne |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
rüedu oder irgend so öppis ja |
| GP2 |
(LACHT) rüedu ja (LACHT) |
| GP1 |
ja i gluub dès aso (.) scho nid extrem aber |
| GP2 |
ja es chunnt äuä scho chli druf ab was me macht |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
ja |
| Interviewer |
lastwagefahrerin (LACHT) isch dès so |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
dert hanis zwar weniger ds aso i hätts itz no nie |
| GP1 |
(..) |
| GP2 |
aso es si eifach |
| GP2 |
(.) |
| GP1 |
ghört |
| GP2 |
die meiste erstunt |
| GP2 |
(.) |
| GP1 |
mhm |
| GP2 |
dassi mi dès itz getroue |
| GP1 |
aber nid dès wine blöde spruch chunnt |
| GP2 |
nei ds nid (.) nei |
| GP1 |
dass du dès nid chasch (.) i gluub |
| GP1 |
dsch uf em bou de när meh |
| GP1 |
(UNVERSTÄNDLICH) |
| GP2 |
esch eifach meh so ds stuune |
| GP2 |
(.) uf em bou ischs haut när wük so ja würklech wosch du dès |
| GP1 |
chasch dès überhoupt hesch gnue chraft |
| GP2 |
ja chasch dès überhoupt |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
i gluub dert ischs meh abschätzig (.) bi dir ischs äuä scho |
| GP2 |
ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
äuä meh erstunt |
| GP2 |
nei i hätt itz nie öppis negativs ghört |
| Interviewer |
okay ehner so im gägeteu we me när wük |
| Interviewer |
mau öppis macht wo niemer macht aus frou |
| GP2 |
ja wük sie hii aui grossi uuge gmacht |
| GP2 |
u die si wük erstuunt gsi |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
hei mer dès gar nid zuetrout |
| Interviewer |
glich nid |
| GP2 |
nei gar nid (LACHT) ämu die meiste nid |
| Interviewer |
ah aber guet ja ja ja |
| GP2 |
ja |
| Interviewer |
(.) ah lustig ja |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
u ehm we we me itz so würd |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
frage lüt wo mit öich id schueu gange si |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
wele bruef dir hättet |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
wo öich nüm gseh hei |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
was würde die säge |
| GP2 |
hm (.) isch itz no schwierig (LACHT) |
| GP1 |
i gluub bi mir würde sie äuä ds säge wüus |
| GP1 |
wüus haut scho vo afang a eigentlech geng |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
klar isch gsi u |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
un i haut äuä o vor art här |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
i verchouf passe wüu i haut (.) viu rede u |
| GP1 |
(..) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP1 |
ja i gluub i ha itz ds gfüeu sie würdi äuä öppe ds gliche säge |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
ja ja |
| GP2 |
i ha imfau ke ahnig |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
i ha ke ahnig hey |
| Interviewer |
isch oh nid so thema gsi (.) oder |
| GP2 |
nei (.) aso |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
(.) was hesch du denn im zähte dänkt |
| GP2 |
(...) |
| GP1 |
was bi dir (.) was du machsch |
| GP2 |
ah wart hesch du dès gwüsst denn |
| GP1 |
was du was du aus ir lehr hesch ja |
| GP2 |
ja |
| GP1 |
(.) dass hani denn gwüsst gha |
| Comments |
lautes Hintergrundgeräusch |
| GP1 |
(UNVERSTÄNDLICH) |
| GP2 |
ke ahnig |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
ah tierpflegerin hani no wöue villech das |
| GP2 |
(..) |
| Interviewer |
mhm (LACHT) |
| GP2 |
oder ämu irgendöppis mit tier (LACHT) |
| Interviewer |
ah de scho (.) |
| GP1 |
ja das chönnt no si |
| Interviewer |
e grosse ungerschid |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
zu itze he (LACHT) |
| GP2 |
ja scho no (LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) lustig |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
und so vo öine ehm familie gschwüsterti mache aui |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
öppis ähnlechs oder machet dir aui öppis komplett ungerschidlechs |
| GP2 |
ja auso itz der äutist brüetsch dä isch sanitärmonteur |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
u wott sech oder het sech itz chli höcher usbiudet aber |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
i weiss imfau ni wie die usbiudig heisst (LACHT) |
| Interviewer |
LACHT |
| GP2 |
ämu chönnt er itz de es gschäft übernäh |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
u ja so chli so |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u der anger brüetsch hets bure glehrt |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
u när no z muure |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u itz tuet er ehm achtzg prozänt muure u (.) der räst eifach bure |
| Interviewer |
heit dir dehei buret (.) oder |
| GP2 |
aso der vater het e burehof |
| Interviewer |
ja |
| Interviewer |
tuet er de übernäh när mau |
| GP2 |
ja |
| Interviewer |
ja (.) ah super |
| GP2 |
u d schwost die isch ehm |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
ja (.) detailhandusfachfrou |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
scho vo afang a (LACHT) |
| GP2 |
u itz ischi no ehm ei tag (.) nanny |
| Comments |
ischi: isch sie |
| GP2 |
(..) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
wüu se dès mit de ching haut o no intressiert |
| Interviewer |
mhm mhm |
| GP2 |
(.) u sie sechs o no überleit het dès z lehre |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
aber itz (.) het sie eifach mau so ta dass sie iifech |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
nanny mau macht |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
ja |
| GP1 |
ehm mini (.) zwillingsschwost die het ehm ds KV gmacht |
| Comments |
KV: Kaufmännische Lehre |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
(.) uf der gmeind |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
u nächher het sie (.) imne jahr d BM |
| Comments |
BM: Berufsmatura |
| GP1 |
gmacht no z langethau |
| Comments |
Ort: Langenthal, BE |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
die soziali wüu sie när i richtig |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
ehm psychologie hätt wöue |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
het aber när nar BM d lehr agfange aus applikationsentwicklere |
| Comments |
BM: Berufsmaturität; nar: nach der |
| GP1 |
(..) |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
u itz isch sie dert dran |
| GP1 |
itz macht sie die vierjährigi lehr i zwöne jahr |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
wird nächst jahr fertig u när blibt sie äuä uf däm |
| Interviewer |
ah super |
| GP1 |
u der äuter brüetsch het gärtner glehrt |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
u het itz no zwö jahr (.) ehm landschaftsgärtner aghänkt |
| GP1 |
u itz isch er ou (.) afa mau chli am schaffe |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
es si aui im ämmitau blibe |
| GP1 |
ja |
| GP2 |
ja |
| Interviewer |
ja (.) ah schön |
| Comments |
(UNVERSTÄNDLICH), unklar, wer spricht |
| GP1 |
(LACHT) |
| Interviewer |
de siter ämu deheime hie oder (LACHT) sehr guet (LACHT) |
| GP1 |
ja |
| GP1 |
(.) ja genau |
| GP2 |
dès isch e so |
| GP2 |
LACHT |
| Interviewer |
(LACHT) sehr guet |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP1 |
itz muessi äbe |
| Interviewer |
i ha ehm i ha so (.) es paar chärtli |
| Interviewer |
(.) ehm s si so chli ehm auerweuts frage |
| Interviewer |
(.) eifach meh (.) sötte eigentlech rächt eifach z beantworte si |
| Interviewer |
es isch nid öppis woni mir itz |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
meh überleit ha aber s isch gloub so öppis wo me |
| Interviewer |
so chli öppis (.) cha drüber verzeue |
| GP2 |
okay |
| Interviewer |
ehm s isch so |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
was würdet dir meh mache |
| Interviewer |
gits öppis wo dir |
| Interviewer |
(.) meh würdet mache we dir nid z fuu derzue wäret |
| GP1 |
ja (.) mir wärs ds choche gloub |
| Interviewer |
choche |
| GP1 |
choche und bache und so |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
dès miechi meh wenni nid |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
oder ja wenni (.) we mer me zit chönnt oder |
| GP1 |
würd näh ja wenni nid z fuu wär |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
(.) ja |
| Comments |
lautes Hintegrundgeräusch |
| GP2 |
bi mir ischs gloub eifach so chli ds usega |
| GP2 |
so chli ds ga spaziere u (.) eifach so chli id natur |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u so chli (.) ja zu de tier haut o chli meh |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
i gloub so chli das ja |
| Interviewer |
s geit so chli unger |
| GP2 |
ja (.) (LACHT) i bi de lieber am ne sunntig im bett |
| GP1 |
(LACHT) |
| Interviewer |
ja (LACHT) |
| GP2 |
(.) i gah nid use wes schön isch (LACHT) |
| Interviewer |
je nachdem was me am abe vorhär gmacht het gäu sowieso (LACHT) |
| GP2 |
ja guet (.) ja (LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
ja |
| Interviewer |
ja (.) ah (LACHT) lustig |
| Interviewer |
ehm (.) gits öppis wo dir scho sehr früeh (.) im läbe |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
gmerkt heit dass dir das hönne guet chöit |
| GP2 |
ehm |
| GP2 |
dassi dès mega guet cha |
| GP1 |
aso hönne früech hiisst hiisst |
| Interviewer |
aso |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
irgend aso hönne früeh |
| Interviewer |
(.) we me ching isch gsi oder jung s jünger |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
jünger aus itze (LACHT) |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
wahrschinlech nid ganz chlin aber |
| Interviewer |
(...) |
| Interviewer |
villech öppis wo dir scho aus ching ei(gentle)ch gmerkt heit |
| Interviewer |
dès chöit dir guet u dès chö machet dir immer no oder |
| Comments |
chö: Wortabbruch 'chöit' |
| Interviewer |
dès chöit dir immer no sehr guet |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
sch e gueti frag |
| GP2 |
gäu s isch itz wük no e gueti frag |
| GP2 |
aso was mer itz gad so spontan (.) ifaut eifach so irgendwie |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
so bebes beruhige |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
wüu i ha früecher geng der cousin i de ferie gha |
| GP2 |
woni wük säuber o no bi chlin gsi |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u ja i ha eich (.) immer säuber zuenihm gluegt |
| GP2 |
u ne beruhigt wenn er irgendöppis het gha |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
ja (.) süsch so irgend es talent oder so hani ja ni |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
dänkt me aube ja (LACHT) |
| GP1 |
ja mega guet chönne aso |
| GP1 |
ds unihockey isch mer |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
veiechli gläge aso ja o nid gad es (.) überustalent |
| GP1 |
aber haut eifach |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
bau gsiit zu de juniorezite haut |
| GP1 |
o geng vor in gsi o i de förderkader u so |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
u spiusch no |
| GP1 |
i ha itz grad wieder früsch agfange |
| GP1 |
i ha vier jahr pouse gmacht |
| GP1 |
u ha itz grad wieder agfange |
| Interviewer |
hesch so mit der usbiudig |
| Interviewer |
ke (.) nüm so zit gha für hobbys o |
| GP1 |
nei gsundheitlech müesse |
| Interviewer |
ah okay |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
ufhöre ja |
| Interviewer |
ja |
| Interviewer |
u du so hobbys |
| GP2 |
aso schutte tueni no |
| Interviewer |
ja (.) hie bim FC langnou |
| Comments |
Name: FC Langnau |
| GP2 |
nei FC truebschache |
| Comments |
Name: FC Trubschachen |
| Interviewer |
ah (UNVERSTÄNDLICH) |
| GP2 |
mir hei vo (.) zwöine jahr äch scho |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
ehm gad nöi e mannschaft gründet |
| GP2 |
es si nume (.) manne gsi wo es team hii gha afang |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
itz hii mer |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
da es paar froue |
| GP2 |
zäme säuber eis uf d bei gsteut |
| Interviewer |
ah super |
| GP2 |
ja |
| Interviewer |
u spiusch o no itze |
| GP2 |
ja |
| Interviewer |
sehr guet |
| GP2 |
genau |
| Interviewer |
ehm heit dir mau irgend |
| Interviewer |
(DISFLUENCY) hets mau e situation gä wo dir |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
wo dir sehr ehrlech sit gsi o wes |
| Interviewer |
nid zu öine gunste isch gsi |
| GP1 |
ja bi mir gits dès iigentlech relativ viu |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
i bi chli aso ja i wirde iiglech rächt direkt u |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
u (.) u säge was i dänke |
| GP1 |
vo däm här passiert mer dès no |
| GP1 |
(.) no öppedie dassi |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
d situation villech grad nid grad briiche |
| GP1 |
für so öppis z säge |
| Interviewer |
u bechunnsch o d rückmäudig dementsprechend |
| GP1 |
ja i merkes aube scho ja (LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
weiss es bau nid |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
ja haut dass mes eifach wük |
| GP2 |
(.) äbe gad (.) wie gar nid überleit eifach gad seit (.) so |
| GP2 |
(..) |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
s cha scho no passiere (LACHT) |
| Interviewer |
aber nid absichtlech oder |
| Interviewer |
nid ge (.) ziut dass d itz dänksch |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
däm (.) muess me mau säge |
| GP1 |
ja mou das zwüschiche scho o |
| Interviewer |
wo der (LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
git chli beides (LACHT) |
| Interviewer |
s git chli beides |
| Interviewer |
(.) ja (LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
(HUSTET) |
| Interviewer |
was isch so der der lustigst u der |
| Interviewer |
ärnstist momänt wo dir zwöi zäme |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
erläbt heit (LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
(UNVERSTÄNDLICH) |
| GP2 |
was der ärnstist |
| Interviewer |
und der lustigst bei (...) |
| GP1 |
lustigi gits viu aber ärnsti (.) gits ärnsti o (UNVERSTÄNDLICH) |
| GP2 |
aso wo mer ärnst hätte söue si |
| Interviewer |
nei wo villech d situation (.) nid so lustig isch gsi |
| GP2 |
aha |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
wart was hei mer da gha |
| GP1 |
aso |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
gstürm oder krach hii mer ja iigetlech nie |
| GP2 |
öppe wes isch gsi wäg sumi |
| Comments |
Ort: Sumi 'Sumiswald, BE' |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
sch äuä fasch ds grösste gsi denn |
| GP1 |
ja denn (.) denn |
| GP1 |
ja dasch äuä (.) ja süsch hii mer iiglech gar nid |
| GP1 |
oder öppe we me vom usgang hii wott u öpper nid hii wott |
| GP2 |
ja guet das o ja |
| GP1 |
denn gits öppe es gstürm aber (.) |
| GP1 |
(.) schlimm oder e würklech ärnsti sach |
| GP2 |
iigentlech ni nei |
| GP2 |
(.) |
| GP1 |
nä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| GP2 |
eifach gad die ja |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
u lustig |
| Interviewer |
(.) |
| GP2 |
ja da gits viu |
| Interviewer |
(UNVERSTÄNDLICH) (LACHT) |
| GP1 |
da gits ganz viu ja |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
vor auem yvonnand he (LACHT) |
| Interviewer |
(UNVERSTÄNDLICH) |
| Comments |
Ort: Yvonnand, VD |
| Comments |
Ort: Yvonnand, VD |
| GP1 |
yvonnand zum bispiu zäutli |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
ferie z yvonnand |
| Comments |
Ort: Yvonnand, NE |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
de da chönnt me viu verzeue |
| Interviewer |
bim chline |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
z yvonnand |
| Comments |
Ort: Yvonnand, NE |
| Comments |
ma: Wortabbruch |
| GP1 |
ehm bim (.) wie het er ghiise i wiis ni ma |
| GP2 |
VD 8 |
| Comments |
Ort: VD 8 (Campingplatz) |
| Interviewer |
VD 8 sit der gsi |
| GP2 |
isch gloub gsi ja |
| GP1 |
ke ahnig meh |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
mou i gluub VD 8 |
| Comments |
Ort: VD 8 (Campingplatz) |
| GP1 |
ja dert (.) dert si mer was si mer |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
vier täg dert gsi zwe täg hii u när wieder drei täg gange |
| GP1 |
oder wie isch das gsi |
| GP2 |
ja irgendwie si mer es paar täg dert gsi |
| GP2 |
näre hei mer ehm e familie lehre kenne auso |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
e vater mit zwöine ching |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u näre hei die irgendwie gseit gha am wuchenänd isch da |
| GP2 |
so ne beachparty |
| GP1 |
ja u i ha denn müesse lehre für d abschlussprüefig |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
mit volleybauspiu u so |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
u när si mer hurti |
| GP1 |
(.) äbe zwe täg si mer gloub deheim gsi oder nume ei tag |
| GP2 |
mir si hurti hei ga wösche irgendwie |
| GP1 |
ga wösche u i ha iigentlech no hurti wöue i schueuordner luege |
| GP1 |
(.) |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
när si mer wieder gange ja |
| Interviewer |
het sechs glohnt |
| GP1 |
ja (LACHT) |
| GP2 |
ja isch lustig gsi |
| Interviewer |
(LACHT) |
| Interviewer |
i bi äbe immer am chline gsi |
| Interviewer |
(.) es het doch no sone chline |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
(UNVERSTÄNDLICH) |
| GP2 |
wie heisst dä |
| Interviewer |
ehm la (.) ehm |
| Comments |
la: Wortabbruch |
| Interviewer |
(.) la (.) es het witer vore |
| Comments |
la: Wortabbruch |
| GP2 |
es git doch iine vorhär u iine nächher |
| Interviewer |
genau u bi däm vorhär |
| Interviewer |
dä het sone grosse sandstrand |
| GP2 |
aber i wii aso mir hii o sandstrand gha |
| Comments |
wii: Wortabbruch 'wiiss' |
| GP1 |
ischs doch |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
no irgendöppis mit emne vierezwänzgi |
| GP1 |
gits doch o no nid |
| GP1 |
oder isch de dä no am ne angere ort |
| Interviewer |
vo üs het me ämu z fuess ids coop chönne |
| Interviewer |
(.) zum bispiu |
| GP1 |
nä dès hii mir nid chönne |
| GP2 |
nä'ä (LACHT) |
| Comments |
Negationspartikel |
| Interviewer |
ja dert ischs äbe aube o (DISFLUENCY) so rächt |
| GP2 |
me het irgendwie so über nes bahngleis müesse |
| Interviewer |
(UNVERSTÄNDLICH) (LACHT) |
| GP2 |
für hingere |
| Interviewer |
genau mir si no (.) vorem |
| Interviewer |
(.) i gloub mir hei no vor em bahngleis müesse abbiege |
| Interviewer |
für zu üsem (.) mhm |
| GP2 |
ah ja de ischs der vorherig gsi demfau |
| Interviewer |
ja dert ischs aube o gan- (.) rund gange (LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) (.) |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
giits doch meistens |
| GP1 |
i settnige ferie |
| Interviewer |
(UNVERSTÄNDLICH) ja |
| Interviewer |
s geit meiste |
| Comments |
meiste: Wortabbruch 'meistens' |
| Interviewer |
vor auem we me de mau allei cha gah oder |
| GP2 |
(LACHT) ja |
| Interviewer |
mir si äbe früecher mit de eutere mit em vater u när ehm |
| GP2 |
ah äuä |
| Interviewer |
(.) we me de allei cha gah ischs |
| GP1 |
(LACHT ) de ischs chli öppis angers |
| GP2 |
ja es het sehr viu familie gha (LACHT) |
| Interviewer |
ja (LACHT) |
| GP1 |
aber lustigi |
| GP2 |
ja die näbe üs äuä nid so |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
aso sie hei ämu üs nid so lustig gfunge äuä |
| GP1 |
ja |
| GP1 |
ja wed familieferie wosch mache u näbedrann e chiubi hesch |
| GP1 |
ischs villech scho nid so toll |
| GP2 |
s isch e so ja |
| Interviewer |
(LACHT) ja |
| Interviewer |
ehm |
| Interviewer |
was würdet dir itz säge das zum bispiu |
| Interviewer |
(.) weles schueufach het öich so im nachhinein |
| Interviewer |
em wenigste öppis bracht |
| GP1 |
math |
| GP2 |
sport (LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
(LACHT) ja nei ds bruchsch ja iich |
| GP2 |
aso ds chasch ja daheim mache |
| GP1 |
j ja aber |
| GP1 |
für die wos dahiim äbe nid mache |
| GP1 |
dene hets sicher guet ta dass sie sech chli bewege |
| GP2 |
ja guet |
| GP2 |
(..) |
| GP1 |
(.) |
| GP2 |
stimmt o wieder |
| GP1 |
aso ja |
| GP1 |
ja s chasch itz aluege wid wosch |
| GP1 |
(.) aber i finge |
| GP2 |
franz |
| GP1 |
franz het mir haut scho |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
vom schaffe här |
| GP1 |
(.) |
| GP2 |
stimmt ja |
| GP1 |
aber math isch itz öppis |
| GP1 |
das algebra u das settige zügs das |
| GP1 |
bruchsch itz eifach nüm när |
| GP2 |
ja guet ds algebra isch de gad chli |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
dès bruchsch eifach nüm |
| Interviewer |
o nid (.) ir lehr |
| GP1 |
mir hii ir bruefschueu nid mau math gha |
| Interviewer |
ah nid |
| GP1 |
nä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| Interviewer |
nid im verchouf muess me nid |
| GP1 |
aso (.) me het im de detailhanduskenntnis het me chli chli |
| GP1 |
s paar prozänträchne u so settigs zügs aber |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
richtig math hii mir gar nid gha |
| Interviewer |
ah lustig |
| Interviewer |
(.) du muesch doch chönne so (.) marge rächne |
| Interviewer |
u so oder muesch dès nid chönne |
| Interviewer |
das de so we du |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
isch nid o aso we du mau es eigets gschäft würsch füehre |
| Interviewer |
dass du weisch (.) wie viu muess me ufschlah |
| GP1 |
de muesch natürlech när e angeri usb |
| Interviewer |
wenni ichoufe |
| GP1 |
(..) |
| Interviewer |
ah isch dès e angeri usbiudig |
| Comments |
i: Wortabbruch |
| GP1 |
dès i oder de m machsch no d bruefsprüefig derzue |
| Interviewer |
okay |
| GP1 |
dert hesch de när scho no so (UNVERSTÄNDLICH) |
| Interviewer |
so sache okay |
| GP1 |
mir hii ds scho o hurti chli agluegt oder ja bim wirtschaft |
| GP1 |
hets öppe mau gä dass d mau chli öppis hesch müesse rächne |
| GP1 |
aber nid (.) nid viu |
| Comments |
lautes Hintergrundgeräusch |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
ja |
| Interviewer |
du muesch o nüt math mache |
| GP2 |
nei aso bi üs isch itz eifach aso ds math |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
aso ds fach so säuber hii mer o nid |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
aber wenn de ischs irgendwie ladig berächne oder so |
| GP2 |
wo mer itz im ÜK hii glehrt |
| Comments |
ÜK: Übungskurs |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
aber süsch so ir schueu |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
ja o nid würklech |
| Interviewer |
ah dès spiut natürlech när e roue hä |
| Interviewer |
du chasch es gwüsses gwicht lade i somne lastwage s muess wie |
| GP2 |
ja aso chasch näre bege berächne wie viu |
| Comments |
bege: Versprecher |
| GP2 |
spannset aso wie viu |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
zurrgürt dass d bruchsch |
| GP2 |
für d ladig z sichere |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja ja ja |
| GP2 |
dès chasch so uf verschidnigi arte berächne |
| Interviewer |
ja ja |
| GP1 |
(UNVERSTÄNDLICH) |
| Interviewer |
muess mes glich chli |
| Interviewer |
ehm chöit dir |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
zwöi sache oder zwöi |
| Interviewer |
(DISFLUENCY) öppis säge wo zum bispiu im letschte haube jahr |
| Interviewer |
passiert isch wo dir sicher sit dass dès i |
| Interviewer |
(.) dès i zäh jahr |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
no wüsset dass dir d nech a dès erinneret |
| GP2 |
aso positiv oder negativ |
| Interviewer |
positiv oder negativ |
| GP2 |
im letschte haube jahr |
| Interviewer |
ja |
| Interviewer |
i cha (.) cha o zäme si |
| GP2 |
isch dès no im haube jahr |
| GP2 |
aso i bi uf oustralie drei mönet ufe ne farm |
| Interviewer |
ah cool |
| GP2 |
dès wirdi mi äuä immer erinnere (LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) |
| Interviewer |
wo in oustralie |
| GP2 |
ehm z tasmanie |
| Interviewer |
so wit unge |
| GP2 |
ja aso iich e eigeti insle ja (LACHT) |
| Interviewer |
ja ja ja |
| Interviewer |
ah schön (.) und d het dir gfaue |
| GP2 |
ja aso der istig isch gad nid so toll gsi |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ou nei |
| GP2 |
i has mit der gastfamilie ni breicht (.) aso |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
sch überhoupt nid so gsi wie mers vorsch vorgsteut ha u |
| GP2 |
wie sie s uf ihrem beschrib hei beschribe gha |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
u när ja bini glich sächs wuche gloub dert gsi |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u när hani mit der organisation woni ha gha |
| GP2 |
gluegt gha u dene haut ehrlech gseit |
| GP2 |
ja loset |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
es gfaut mer eifach nid so |
| GP2 |
i füehle mi nid so wouh u näre hei sie wük |
| GP2 |
aues gä u gluegt dassi no cha farm wächsle |
| GP2 |
när bini no |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
vier (.) wuche uf ene angeri farm gange |
| Interviewer |
u was hesch dert gmacht |
| GP2 |
aso uf der erste hani wük eifach gmuche gmuche gmuche (LACHT) |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
nei wük morge namittag abe gmuche |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u näre |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
wüui nid uf d stunge bi cho dür z mäuche |
| GP2 |
(.) hei sie mer wie so angeri jöbli gä |
| GP2 |
wo iich so au pair mässig isch aso |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
überhoupt iich ni mit em bure z tüe wüu |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
i ha när ds private outo müesse useputze inne und usse |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ah nei |
| GP2 |
u ja s het mi eif völligst dernäbe düecht |
| GP2 |
oder irgendwie öppis |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
gärtnere aso so pflanze usschrisse wo sie nüm um s hus het wöu |
| GP2 |
aso ja dsch no gange aber |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
dès mit em outo dès |
| GP2 |
het mer när gad |
| Interviewer |
a das erinnerisch di o (.) für immer (LACHT) |
| GP2 |
ja (LACHT) mhm |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
wahrschinlech scho |
| GP2 |
u näre ja uf der zwöite hani när wük mit em quad |
| GP2 |
d chüe dörfe ga säuber hole |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u scho vom zwöite tag a hani die in e angeri weid dörfe ga tue |
| GP2 |
u säuber ga zuhne u so |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
ja (.) dert hani när wük säubständig chönne si i ha eigentlech |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
u die hei ja o gwüsst dass du ja vo dahei us |
| Interviewer |
erfahrig mitbringsch wahrschinlech |
| GP2 |
ja |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
aso i has schön gfunge vo ne |
| GP2 |
dä het wük gseit am zwöite tag so |
| GP2 |
(.) itz hocksch mau uf dä quad |
| GP2 |
(.) fahrsch öh u so öh i bi no nie uf em ne quad gsi |
| GP2 |
i weiss ni wie dès tuet (LACHT) |
| GP2 |
u när het er mer da d fäuder zeigt u gseit ja |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
denn u denn cha se de i dès ga überetue |
| GP2 |
u da un da muesch zuetue |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u när han is wük iich au tag s dörfe säuber mache |
| Comments |
s: Wortabbruch 'säuber'; iich: iigentlech 'eigentlich' |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
u so änglisch bringt dir wahrschinlech när o |
| Interviewer |
we d würsch (.) internationali |
| Interviewer |
(.) fahrte mache oder wed m |
| Comments |
m: Wortabbruch |
| GP2 |
uf au fäu ja |
| Interviewer |
ja |
| Interviewer |
ah super |
| GP2 |
genau |
| Interviewer |
du (.) viu gloffe bi dir (LACHT) |
| GP1 |
eher ja eher ja (LACHT) |
| GP1 |
(.) ehm i bi |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
ougust septämber sächs wuche z kanada gsi |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
mi cousin isch usgwanderet |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
bini dä ga bsueche mit em kolleg |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
när si mer ehm |
| GP1 |
(...) |
| GP1 |
drei wuche bi ihm gsi |
| GP1 |
(.) är het o e chlini farm u es bougschäft |
| GP1 |
(..) |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
bi ihm u sire familie u die rästlechi zit si mer umegreist |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
dès isch sicher öppis wo |
| Interviewer |
wo in kanada |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
ehm ir nechi vo toronto |
| Comments |
Ort: Toronto, CAN |
| GP1 |
(..) |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
aso fasch no (.) e haube (.) ja fasch e ganze tag |
| GP1 |
aber (.) isch ja nach dert (LACHT) |
| Interviewer |
ja ja |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
ah schön (.) sehr schön |
| GP1 |
ja |
| Interviewer |
mi brüetsch geit itz gad (.) drü mönet |
| GP1 |
(.) wo geit er häre |
| Interviewer |
im uf vancouver |
| Comments |
Ort: Vancouver, CAN |
| GP1 |
ah d sch sicher o schön |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
ja ja |
| GP1 |
(UNVERSTÄNDLICH) |
| Interviewer |
ehm nächher (LACHT) |
| Interviewer |
we der nume no ei app uf em handy chönntet ha |
| Interviewer |
(.) weli wär dès (LACHT) |
| GP2 |
whatsapp (LACHT) |
| GP1 |
ja ganz klar (LACHT) |
| Interviewer |
wha brüchet dir viu |
| Comments |
wha: Wortabbruch 'whatsapp' |
| GP1 |
ja iigentlech ja (.) ja |
| GP2 |
täglech ja |
| Interviewer |
telefoniere o nume no über wha (.) |
| Comments |
wha: Wortabbruch 'whatsapp' |
| GP2 |
nei dès nid |
| GP1 |
chunnt geng chli druf ab mängisch o |
| GP1 |
aber meisch (.) meistens scho |
| GP2 |
scho |
| GP2 |
geit dès nid weniger guet |
| GP1 |
chunnt druf ab wie d empfang hesch |
| GP2 |
guet ja |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
aber i ha haut bi mir obe süsch nid guete empfang |
| GP1 |
fürs telefoniere de tueni aube viu übers whatsapp |
| GP1 |
(..) |
| Interviewer |
so |
| GP1 |
oder itz is usland äbe mit em cousin u so |
| GP1 |
de tueni o (.) ja dès zausch di süsch dumm u dämlech (LACHT) |
| GP2 |
ja dert ischs natürlech gäbig |
| Interviewer |
skype u so heit dir nid |
| GP1 |
ä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| Interviewer |
sch d sch |
| GP1 |
de tueni iifech (.) video chat über whatsapp |
| GP1 |
dès funktioniert zwar gar nid guet aber (.) |
| Interviewer |
gäu nid |
| GP1 |
ä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| Comments |
mäng: Wortabbruch 'mängisch' |
| GP1 |
aber mäng gäu mir hii aube geng so ta |
| GP2 |
aber o |
| GP1 |
we du z oustralie bisch gsi |
| GP2 |
aso whatsapp isch viu besser aber skype |
| GP2 |
(.) |
| GP1 |
(UNVERSTÄNDLICH) |
| GP2 |
dès hani probiert dès isch viu |
| GP2 |
aso dès isch no viu meh verzögeret cho irgendwie |
| Interviewer |
ja |
| Interviewer |
u face time (.) heit dir dès |
| GP1 |
nä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| GP2 |
aso (.) im normale aruef dings inne |
| Interviewer |
nei es git vo apple doch o die (.) ehm |
| Interviewer |
(.) app wo me cha facetime wo me wük äbe für |
| Interviewer |
videotele (.) foniere |
| GP2 |
ah scho i ha eifach dert bim aruef züg hani eifach wie o so ne |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
button wo d chasch lutsprächer u so isteue |
| GP2 |
da chani no uf face time wächsle |
| GP2 |
(..) |
| Interviewer |
genau dès |
| GP2 |
eifach dès hani ja |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
(.) |
| Comments |
ä: Wortabbruch |
| GP2 |
aber (.) nei ä wenni so tue de scho über whatsapp so |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
sch ömu wo du z oustralie bisch gsi |
| GP1 |
ischs ämu aube veiechli (.) veiechli gange ja |
| GP2 |
dès isch super gange ja |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
mit skype dès wär (.) dès wär e katastrophe gsi |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP2 |
(.) |
| GP1 |
we d sowiso aus im gliche app hesch isch sowiso gäbig |
| GP2 |
i has gluub iinisch mit der muetter u mit der schwost probiert |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
sch nid so guet gange (LACHT) |
| Interviewer |
sch nid so gue (.) (LACHT) |
| GP2 |
i ha gsiit mir wächsle ume (LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) |
| Interviewer |
ehm (LACHT) was isch de |
| Interviewer |
was ischs ehm die kreativsti entschuudigung |
| Interviewer |
wo dir je (.) bracht heit wüu dir z spät si cho |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
dès hani no gar nie brucht |
| Interviewer |
bisch no nie z spät cho |
| GP1 |
i ha gad wöue säge i |
| GP2 |
iigentlech ni nei |
| GP1 |
oder ömu (.) nid (.) z spät dass d nid chasch e |
| GP1 |
chasch der ehrlech grund säge werum dass d z spät bisch |
| GP1 |
(.) |
| GP2 |
ja wenn de villech irgendwie stou oder so |
| GP1 |
i bi sowieso öpper wo iigetlech nie (.) z spät chunnt |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
aso |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
ja (UNVERSTÄNDLICH) |
| GP2 |
ja aso wenn de handlet sech s irgendwie um |
| GP2 |
füf zäh minute oder so aber |
| Interviewer |
ah lustig |
| GP1 |
ja u de hesch de hesch e grund |
| GP1 |
wod chasch säge |
| GP2 |
ja u de schribsch villech hurti ja es wird villech grad chli später |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
ja |
| Interviewer |
und öppis vergässe |
| Interviewer |
heit dir mau e usred brucht wüu dir öppis vergässe heit |
| GP2 |
ja ds eher (LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
dès no eher |
| Interviewer |
lustig (.) i chume öppedie z spät (LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
nei dès hani äbe gar nid gärn |
| GP2 |
i bi immer eher früecher |
| GP1 |
ä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| GP1 |
ja (.) i has o ni gärn we angeri z spät chöme |
| GP1 |
wenni muess warte darum bin i äuä seuber geng früech |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
sch wük |
| Comments |
(Person grüsst) |
| Interviewer |
ah lustig (.) nei i chume nid zu (.) bi fründe chumi oft z spät |
| Interviewer |
(.) |
| GP2 |
scho nei |
| Interviewer |
dès het sech so igschliche |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
wenni muess dert si für termine nid aber so |
| GP1 |
wes nid so e roue spiut gäu (LACHT) |
| GP2 |
wes nid so wichtig isch hä (LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) genau |
| Interviewer |
gits öppis wo dir itz würd dän (.) aso itze dänket |
| Comments |
dän: Wortabbruch 'dänke' |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
öppis wo dir gmacht heit (.) so chli |
| Interviewer |
wie hani dès nume chönne mache |
| Interviewer |
oder wo dir wo nech itz no ehm pin oder |
| Comments |
pin: Wortabbruch 'pinlech' |
| Interviewer |
(.) pinlech oder unagnähm isch we dir itz zrüggdänket |
| GP2 |
ehm |
| GP2 |
ehm |
| GP1 |
ja meh so (.) so sache wo villech im usgang passiere |
| GP1 |
wod villech nüechtern nid würdsch mache |
| GP1 |
(.) |
| GP2 |
ja (.) eher |
| GP1 |
e e so aber süsch |
| GP2 |
gad öppis u mega grosses ni nei |
| GP1 |
mhm nei so chli doofi chlini sächeli wo |
| GP2 |
(UNVERSTÄNDLICH) |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
dumms züg wod im usgang siisch oder machsch oder |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
ja |
| Interviewer |
wie hei gah ohni öppis z säge |
| Interviewer |
cha me dès nid so (LACHT) |
| Interviewer |
i ga drum a i ga eich aube |
| GP2 |
hei gah ohni öppis z säge |
| Comments |
a: Wortabbruch 'aube' |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
im usgang |
| GP2 |
vom usgang |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
u säge niemerem ade |
| GP1 |
sicher (.) u:h |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
ah nei dès machi de scho ni |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
nei |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
nei dès (.) so si mer de ni (LACHT) |
| GP1 |
nä'ä (.) nei meh wed irgendwie |
| Comments |
Negationspartikel |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
mit öpperem derna redsch (.) villech wüud äbe villech öppis gha hesch |
| GP1 |
gad chli offe gnue bisch u |
| GP1 |
(..) |
| GP2 |
ja aso eher e so |
| GP1 |
unüberliits siisch oder machsch |
| Interviewer |
ja |
| Interviewer |
okay (.) ja |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
kenni o (LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
der ehm (.) französisch gits bi üs äbe |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
schribe de aube deheime (.) i bi de deheim |
| GP1 |
sicher (.) guet aber gloub dir fahrit |
| GP2 |
ah immerhin no das |
| GP1 |
(.) nid zäme i däm sinn |
| Interviewer |
dès isch äbe dès ja i i cha eich |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
ah auso de ischs öppis angers |
| Interviewer |
i loufe hei ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
äbe bi üs wed eifach giisch de |
| GP2 |
aha |
| GP1 |
(...) |
| GP2 |
de machsch (UNVERSTÄNDLICH) |
| GP1 |
de chüü vieri äuä nid hii när |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| Interviewer |
(.) ah (.) u öpper muess nüchtern blibe oder |
| GP2 |
ja (.) ja |
| GP1 |
ja meistens ja |
| Interviewer |
okay ja |
| GP1 |
ussert es isch i (..) |
| Interviewer |
(.) düet dir da lösle wär dès macht |
| GP1 |
nei dès giit iiglech aube relativ guet |
| GP2 |
nei s giit iich rächt guet |
| Interviewer |
so chli abwächsle |
| GP1 |
ja (.) aso da chömi mer iige (..) |
| Comments |
iige: Wortabbruch 'iigentlech' |
| GP2 |
aso itz ömu mit dir hani zum bispiu nie es gstürm |
| GP2 |
aber (.) mit der iinte kollegin hani |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
(LACHT) gits mängisch so |
| GP2 |
(.) momänte wo me dänkt (.) ja fahr doch du |
| GP2 |
(.) |
| GP1 |
ja bi üs isch dès iigentlech nie es problem gsi |
| GP2 |
weisch d XXX |
| GP2 |
nei iich nid |
| GP1 |
ä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| GP1 |
(.) |
| Comments |
fa: Wortabbruch 'fahre' |
| GP1 |
aso i ha o kes problem wenni mau fa aso ja |
| GP1 |
(.) (UNVERSTÄNDLICH) fahre o (.) mir machts nüt us mau z fa aso |
| Comments |
fa: Wortabbruch 'fahre' |
| Interviewer |
(UNVERSTÄNDLICH) |
| GP1 |
(.) i ga o gärn mau wenni ni muess fahre |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP1 |
aber ehm |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
(.) mir wärs itz nid wärt es gstürm abzlah |
| GP1 |
nume für dassi nid müesst fa aso |
| Comments |
fa: Wortabbruch 'fahre' |
| GP2 |
es isch eso ja |
| Interviewer |
dir chöit nie loufe o we dir hie (.) i usgang chömet |
| GP1 |
mou we mer z langnou gö de luufi mer (LACHT) |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
scho oder |
| Comments |
irgendöp: Wortabbruch 'irgendöpper' |
| GP1 |
oder de tuet irgendöp (..) |
| GP2 |
aso mir hiis scho gärn we mer chöö hiirite |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP2 |
aber mir chö o luufe im schlimmste fau (LACHT) |
| GP1 |
ja |
| Interviewer |
ja ja w wie isch wit |
| GP1 |
i ha öppe e haub stung |
| GP1 |
(.) da i hoger ufe |
| GP2 |
ig öppe o so (.) zwänzg minute wenni zügig luufe |
| Interviewer |
ja (.) ah chli uslüfte |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
scho o guet |
| GP1 |
ja u meistens äbe wennd hie i usgang giisch |
| GP1 |
de öpper tuet die meistens aube scho hei |
| GP1 |
(.) irgendöpper fingsch geng wo di hurti heisteut |
| GP2 |
ja wüu (.) die meiste chöme ja scho |
| GP2 |
vom hoger obeache u so |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
u i miine we mir mau fahre u öpper hii wott |
| GP1 |
steue mir die aube o hurti hei |
| GP1 |
o wes villech nid gad uf em wäg ligt |
| GP2 |
ja |
| Interviewer |
dès isch ehm |
| GP1 |
sehr soziau |
| Interviewer |
sehr soziau i merkes |
| Comments |
chli es gäh u es näh |
| GP1 |
ja es isch jede (.) froh wenn er cha heirite |
| GP1 |
u de wed äbe mau seuber fahrsch de fahrsch |
| GP1 |
ja sowieso (.) obd itz no e cher maschsch oder ni |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
us de aso isch wük so dass me sech wük o im usgang |
| Interviewer |
(.) kennt i däm fau oder |
| GP1 |
ja (.) ja |
| GP2 |
dès scho ja |
| Interviewer |
dsch interessant |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
dès isch ir stadt gloub wük angersch |
| GP1 |
mhm dès gloubi aber |
| GP2 |
wenn de isch es ganz komisch we me iinisch |
| GP2 |
(.) fasch niemerem kennt |
| GP1 |
u de isch der usgang o nid toll |
| GP1 |
de bisch ii cher dahiim wed niemerem kennsch |
| GP2 |
nei (.) ja |
| Interviewer |
de geisch oder chasch o nid a (.) allei |
| Interviewer |
ga i däm sinn wed niemer när kennsch |
| Interviewer |
oder chöit dir allei i usgang göht dir dès |
| GP1 |
ja |
| Interviewer |
eifach we dir nie mit nimerem abgmacht heit |
| GP1 |
ä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| GP1 |
nä'ä |
| Interviewer |
eifach mau ga luege wär dert (.) |
| GP2 |
dès machi ni nei |
| Interviewer |
nid |
| GP2 |
dès nei dès hani nid gärn |
| GP2 |
(.) |
| GP1 |
ä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| GP2 |
wüu när ufs mau kennsch wük niemerem |
| GP2 |
oder du kennsch öpperem u die wii di villech |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
ja weisch ja de ni ob di die gad der ganz abe |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
die danz zit bi der wei ha |
| GP2 |
(..) |
| GP1 |
ja dès isch so (..) |
| GP2 |
u dsch mer när so chli unagnähm u nä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| Interviewer |
füuhsch di när lästig |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
ja würklech mou (LACHT) |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
wüu i hätts ja o nid gärn we irgendöpper eifach |
| GP2 |
so zue mer chunnt |
| GP2 |
(.) so ehm sälü hoi |
| GP2 |
(.) u när der ganz abe bi dir hanget |
| GP1 |
ja wed (.) dernah villech gad ds gspräch oder öppis |
| GP1 |
mit öpperem wük abgmacht hesch u när no öpper |
| GP1 |
nächsts derzuechunnt wo irgendwie gar nid wük |
| GP1 |
(..) |
| GP2 |
dsch när scho chli komisch |
| GP1 |
ja dsch när (.) |
| GP1 |
i gluub dès macht (.) dès macht hie ume iinglech o fasch niemer |
| GP1 |
alliini i usgang gah |
| GP2 |
nä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
ja |
| GP2 |
meistens isch me scho so z zwöit oder |
| GP2 |
wük im ne grüppeli |
| GP1 |
geng chli die gliche zäme |
| GP2 |
(.) ja |
| Interviewer |
ah interessant (.) dsch itz äbe |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
i kenne äbe viu u s machi o |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
aber scho (.) ehm ämu sit i z bärn |
| Interviewer |
wohne dassi allei gah |
| Interviewer |
wüu äbe o bärn (.) chlin isch |
| Interviewer |
u me seit ja me kennt öppe |
| Interviewer |
(.) |
| GP1 |
mhm |
| Interviewer |
überau öpper (.) u när geit me eich mau ga luege |
| GP1 |
när giisch allei |
| Interviewer |
zwüschdüre scho |
| GP2 |
scho |
| GP1 |
no nie vorcho dassd när niemerem kennt hesch |
| Interviewer |
mou (LACHT) |
| GP1 |
när giisch wieder hei |
| Interviewer |
trinki öppis u när gahni wieder (LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) oh |
| GP2 |
(LACHT) okay (.) oh nei |
| Interviewer |
sch e chli ehm (.) trurig villech |
| GP1 |
(LACHT) ja |
| Interviewer |
aber i bi dusse gsi |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP2 |
eh ja dsch ja d houptsach |
| GP1 |
(LACHT) oh |
| Interviewer |
ehm gits öppis wo dir gärn besser chönntet |
| GP2 |
ja (.) aso (.) |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
geduud |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
hätti mängisch lieber e chli meh |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
ja |
| GP1 |
ehm |
| Interviewer |
bim warte für öpper hei z fahre |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
ni nid umbedingt dès |
| GP2 |
eifach so wenni irgendwie gad uf ene |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
wichtigi nachricht oder so warte |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
ehm zum bispiu bruefswau ja uf (.) d antwort |
| GP2 |
ob me d steu het oder nid |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
ja so (.) eher bi grössere sache |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
we eifach öppis gad sött si |
| GP1 |
ja u wed irgendöppis gad wettsch |
| GP2 |
ja |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
wed irgendwie wük für i usgang abmachsch |
| GP2 |
u när irgendwie ja |
| GP2 |
(.) fahrt me so füf minute früecher (LACHT) |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
da hani d geduud när mängisch o nid so |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
u isch dès gange so |
| Interviewer |
wed itz in oustralie bisch gsi |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
rein vor kultur här wes itz so sache |
| Interviewer |
e aspä wie zit |
| Comments |
aspä: Wortabbruch 'aspäkt' |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
aso dès kennt me ja oft dass när |
| Interviewer |
we me i angere länder (.) isch |
| Interviewer |
dass eich (.) die lüt kes zitgfüeu oder dass |
| Interviewer |
sie nid so die pünktlechkeit hei |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
aso we me seit mir göh am sächsi ga ässe |
| Interviewer |
de geit me nid am sächsi ga ässe |
| Interviewer |
de geit me de irgendeinisch ga ässe |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
isch dès gang oder isch dès nid so gsi |
| GP2 |
wär mer itz nid spezieu ufgfaue |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
nä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| Interviewer |
wüu dès isch ja so öppis wo me de äbe aus schwizer |
| Interviewer |
(.) äbe villech ke geduud de het für so sache |
| GP2 |
ah nei dès wär mer nid spezieu ufgfaue gar nid dert |
| Interviewer |
nid ja ja |
| GP1 |
z kanada isch dès extrem gsi aber |
| GP1 |
(.) aber (.) meh im schöne we du haut |
| GP1 |
(.) i de ferie bisch muesch ja nüt |
| GP1 |
(..) |
| Interviewer |
ja dès stimmt |
| GP1 |
aso dès isch dès woni (.) dès hani hönne gnosse |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
wüu aus viu locker äbe |
| GP1 |
bisch de denn dert wed de dert bisch |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
ja dès isch (.) aso ja itz (.) wed när muesch schaffe |
| GP1 |
ischs müehsam ja |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
aber wed ferie hesch spiuts ja ke roue (LACHT) |
| Interviewer |
spiuts ke roue |
| Interviewer |
u wed nid die ersti person bisch wo dert isch |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP1 |
ja (LACHT) ja |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
ja dès bisch die ersti wuche villech |
| GP1 |
u när machsch dès nüm (LACHT) |
| Interviewer |
när machschs nüme nei |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
was wäre so kriterie we dir itz zum bispiu öpper müesstet isteue |
| Interviewer |
(.) e person |
| Interviewer |
(.) we dir chef wäret |
| Interviewer |
(.) was wäre so kriterie die für öich hönne wichtig wäre |
| Comments |
Kellnerin: dir sit no z fride |
| Interviewer |
mir isch guet merci viu mau |
| GP2 |
ja merci |
| GP2 |
ja sicher so (.) d umgangswis |
| GP2 |
(.) auso so (.) wortwau dès merki haut itz bi de jüngere |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
wie die zum tiiu wörter fürenäme so ja aute u |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
nei dès hani so nid gärn |
| Interviewer |
hesch nid gärn |
| GP2 |
wüu mir haut nid i dere zit si gsi (.) oder |
| GP2 |
(..) |
| GP1 |
ja |
| GP2 |
ja |
| GP2 |
oder sicher o so zueverlässlechkeit u so |
| GP1 |
ja für mi wär ds wichtigste dassi chö oder würd usegspüre dass dass |
| Comments |
chö: Wortabbruch 'chönnt' |
| GP2 |
sälü |
| Comments |
GP2 grüsst anderen Gast |
| GP1 |
li (.) lidescha aso dass wük lideschaft hinger däm isch |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
wo wos när macht |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
wos wük wott eifach |
| GP2 |
sicher o wichtig |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
u dès isch äuä fasch ds wichtigste wüu de |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
de passt aus angere när o |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
o nid so es müesse ja d muetter oder vater het gsiit |
| GP1 |
ja |
| GP2 |
i muess itz eifach öppis mache |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
dass ds (.) wöue usegspürsch |
| GP2 |
dass mes o wott |
| Interviewer |
ja |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
de isch motivation u aus när o da |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
dès isch e so ja |
| Interviewer |
mersch d merksch scho (.) fest itz e autersungerschid (.) zu |
| Comments |
Wortabbruch: merksch |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
dene wo itz i d lehr chöme aso |
| Interviewer |
wo itz regulär nach der nünte i d lehr chöme u dir |
| GP2 |
ja gäu die si haut itz aui |
| GP2 |
füfzäh sächzähni zum tiiu wük früsch vor schueu |
| GP2 |
(.) vor auem ir schueu merkis |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
nei aso es isch wük (.) e chindergarte eifach |
| GP2 |
vor auem im sport |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
nei dsch so müehsam mit dene |
| GP2 |
u näre si aus nume giele |
| GP2 |
(.) ussert i u d mitstifti |
| GP2 |
si iich die einzige u am namittag isch no e dritti |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
aber süsch (.) dsch so müehsam |
| GP2 |
hey (LACHT) |
| GP2 |
(.) i rege mi tagtäglech uf |
| Interviewer |
wüu sie sech nid benäh oder wüu sie wüu sie äbe (.) blöd rede |
| GP2 |
ja beides (.) aso esch scho meh ds benäh |
| Interviewer |
beides |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
eifach so (.) nid der respekt vom lehrer z ha |
| GP2 |
(.) oder itz o |
| GP2 |
(.) dings ehm |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
d mitstifti die het eifach wie ds wärche no nid so im füdle |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
die siit de eher ja wenn hii mer äch firabe |
| GP2 |
chö mer de ändlech he chö mer i pouse |
| GP2 |
ah es schisst mi a |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
im ÜK het sie (.) sie itz o die ganz zit gsiit |
| Comments |
ÜK: Übungskurs |
| GP2 |
ja i ha ke lust meh u s interessiert mi doch ni |
| GP2 |
(.) dänk i eifach so ja für was lehrsch de öppis |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
sisch haut itz eifach so |
| Interviewer |
ja ja |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
no nid so |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
villech o dehei nid müesse (.) häufe |
| GP2 |
ja oder (.) si het itz o verzeut ir schueu hei |
| GP2 |
sie eich nie öppis müesse |
| GP2 |
si heis nid gmerkt we sie nid im sportungerricht si gsi |
| GP2 |
u so |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
u ufgabe u so hei (.) si iiglech o säute |
| GP2 |
bis nie gha u ja |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
chunnt sie de öppe scho no chli uf d weut hoffi itz mau |
| Interviewer |
ja |
| Interviewer |
chunnt me dès immer (.) ire lehr |
| Interviewer |
(.) oder |
| GP2 |
i hoffes für se |
| GP1 |
i has scho ds gfüeu |
| GP1 |
(..) |
| Interviewer |
scho |
| GP1 |
s isch du när glich angers |
| GP2 |
am afang villech no weniger |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
de mit der zit we (.) immer wie meh derzue chunnt |
| GP1 |
ja spätestens wes um d lehrabschlussprüefig giit |
| GP1 |
chunnsch äuä uf d weut ja (LACHT) |
| GP2 |
spätistens denn ja |
| Interviewer |
wie schs für öich aso heit dir dès schwirig gfunge |
| Interviewer |
so vor schueu när (.) so i dès |
| Interviewer |
ehm arbeitsweut ine |
| GP1 |
nä'ä |
| Comments |
Negationspartikel |
| GP2 |
mi hets nid düecht nei |
| GP1 |
i ha haut nie gärn schueu gha |
| GP1 |
i bi eifach froh gsi hani när nüm id schueu müesse |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
ja (.) ja |
| GP1 |
dsch bi mir scho dsch scho aus gwunne gsi wenni nüm |
| GP1 |
sövu viu i d schueu ha müesse |
| Interviewer |
ja ja ja |
| GP2 |
ja es chunnt o chli druf ab wie me haut ufwachst |
| GP2 |
(.) |
| Interviewer |
scho |
| GP1 |
ja |
| GP2 |
aso wüu i bi itz nid irgendwie id schueu u näre |
| GP2 |
hei vor e fernseh oder so |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
de bin i (.) ja uf em burehof (.) bisch iich immer |
| GP2 |
öppis angers am mache so |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
(.) machsch villech no d ufgabe u näre ja |
| GP2 |
bisch dusse |
| GP1 |
ja weds dir gwannet bisch z schaffe |
| GP1 |
isch iigentlech när d lehr azfah o nid derewä schwierig |
| GP2 |
ja |
| GP2 |
nei da hesch nid müehi nei |
| GP1 |
wie (.) wie wed nie öppis muesch mache |
| Interviewer |
du hesch dehei o müesse |
| Interviewer |
(.) häufe |
| GP1 |
ja (.) aso nid nid übertribe viu |
| GP1 |
aber me het eifach siner ufgabe gha |
| Interviewer |
ja (.) ja ja klar |
| GP1 |
wo me eifach het müesse mache |
| Interviewer |
dsch ehm |
| Interviewer |
dsch (.) sträng |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
aso i bi mi froh ischs so gsi |
| GP2 |
i mi o |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
so han is glehrt vo afang a |
| GP2 |
so ischs itz gad (.) |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
so ischs itz gad bim iinte cousin |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
dä isch ir sibte klass äch |
| GP2 |
(.) u dä hanget wük die ganz zit a däm chaste |
| GP2 |
entweder am natel oder irgendwie am PC am game |
| GP2 |
isch itz (.) ds grosse thema u när |
| GP2 |
no mit fremdne lüt am rede |
| Interviewer |
mhm |
| GP2 |
(.) u ja s cha de chli gfährlech si mit der zit |
| Interviewer |
mhm |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
u we dir so sache wie |
| Interviewer |
klimajugend (.) när gseht u so chöit dir dès |
| Interviewer |
ärnst näh aso we dir itz |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
so die erfahrig machet mit wie |
| Interviewer |
die (.) jüngeri aus dir wie sie sech verhaute |
| Interviewer |
und närne die ganzi oder heit dir |
| Interviewer |
sowieso ds gfüeu dass dès ehner e sones |
| Interviewer |
phänomen vor stadt isch oder (.) ehm |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
augemein vo de jüngere itz |
| GP1 |
lug es isch (.) o hie isch es itz viu meh ufcho aso |
| GP1 |
es isch gluub nid nume ir stadt e so |
| GP2 |
nä'ä gar nid |
| Comments |
Negationspartikel |
| GP1 |
(.) aber eifach (.) es giit haut ni für mi (.) gseh |
| GP1 |
(.) gsehts chli gägenang eifach |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
der läbensstiu vo ihne u dès (.) wo sie wii |
| GP1 |
erreiche mit em klima u wiis ni was aues |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
dsch itz für mi e chli |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
giit nid so uf aso |
| GP1 |
(.) u es isch gluub eifach chline hype |
| GP1 |
(.) aui machi mit |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
aso natürlech isch es guet |
| GP2 |
ja i finges eifach wük afig schlimm wis isch |
| GP1 |
(..) |
| GP2 |
(..) |
| GP1 |
ja aso es het scho sehr gueti sitene |
| GP2 |
aso itz ämu so mit de ha natel |
| Comments |
ha: Wortabbruch 'handy' |
| GP2 |
u so u dès game züg |
| GP1 |
ja |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
dès hii mir ja nid gha |
| GP1 |
(..) |
| GP2 |
nei gar nid |
| GP2 |
(.) |
| GP1 |
du hesch villech ir sibete klass es handy übercho |
| GP2 |
mir hii öppe (..) (LACHT) |
| GP1 |
wes guet gange isch |
| GP2 |
ja ds erste isch bi mir irgend e sos migros budget gsi |
| GP2 |
(LACHT) |
| GP1 |
die hii ja itz (.) äbe dès isch |
| GP2 |
iphone ir dritte klass u hey |
| GP1 |
dès wo nid ufgiit |
| GP1 |
(.) |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
für mi (.) we sie gäge klima |
| GP1 |
(.) wandu u wiis nid was aus u hii |
| GP1 |
(.) im chindergarte es handy u ds nöiste |
| Interviewer |
dasss dass sie wie nid (.) oder dass sie sech |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
fest aso sehr müesste ischränke scho nume |
| Interviewer |
i au dene konsum sache die si haut hei |
| GP2 |
ja es macht haut äuä iifach uf ene wäg süchtig |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
dänki itz mau |
| Interviewer |
me gwöhnt sech dra natürlech |
| GP2 |
we d eutere nüt mache |
| GP2 |
(..) |
| GP1 |
gäu wed haut scho sövu früech (.) afahsch |
| GP2 |
de ischs verbi |
| GP2 |
(...) |
| GP1 |
(...) |
| GP2 |
ja |
| GP1 |
sch haut iifach nüm die glichi chindheit |
| GP2 |
(.) gar nid |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
i miine mir si use ga spile u nid |
| GP1 |
(...) |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
nid über whatsapp gschribe (LACHT) |
| GP1 |
u (UNVERSTÄNDLICH) vergammlet (LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) dès chunnt ersch itze gäu |
| Interviewer |
dass me d app nüm cha lösche (LACHT) |
| GP2 |
ja |
| GP1 |
ja (LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
(LACHT) gäbt oder dänket dir de dass es angeri |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
schwierigkeite wird gä in zuekunft |
| Interviewer |
abgseh aso |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
isch itz für öich meh so sache wie brueflech |
| Interviewer |
heit dir ds gfüeu dass es eifach wird si |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
für öich immer arbeit z ha |
| GP1 |
i ha ds gfüeu der momänt scho wüu der momänt aus ufs studiere useluuft |
| GP1 |
u sisch ja sehr viu düe ja itz meh studiere aus |
| GP1 |
dass sie e lehr mache |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
u haut äbe o vom vor |
| GP1 |
(.) glich o vor erziehig här wüu |
| GP1 |
(.) mir si haut glich eifach angersch erzoge worde aus |
| GP1 |
(.) die (.) die chline itze |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
itz isch ja meh so chli dä stiu mir löh se chli la mache |
| GP1 |
(.) di lehris de säuber |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
u (.) vo däm här |
| GP1 |
(.) mir hii hau (.) villech glich no |
| GP2 |
ja |
| GP1 |
(.) glehrt schaffe aso ja i wiiss nid |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
(..) |
| GP2 |
mou sisch scho chli so |
| GP1 |
aber i has (.) chli ds gfüeu |
| GP2 |
i has itz o ds gfüeu |
| GP1 |
u haut äbe o dass meh villech lüt gsuecht wärde wo schaffe |
| GP1 |
(.) wo handwärklech schaffe wüu haut viu äbe itz studiere |
| GP1 |
aber dès änderet villech irgendiinisch o wieder |
| Interviewer |
mh ja |
| GP1 |
isch ja geng |
| Interviewer |
isch dès e vorussetzig gsi bim |
| Interviewer |
(.) wo dir e e lehr usgläse heit |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
dass es e bruef isch wo wie |
| Interviewer |
(.) ehm wos e jobsicherheit git |
| GP2 |
gar nid |
| GP1 |
dès hani mir nid überliit |
| GP2 |
dès hani itz gar nid (.) i mir o nid |
| GP2 |
(.) |
| GP2 |
überhoupt nid |
| GP1 |
i gluub i däm auter überliisch dir dès o nid (.) aso |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
mir wär itz die frag nie z sinn cho |
| GP2 |
denn isch ja wük eifach ds wichtigste du hesch |
| GP2 |
(.) houptsächlech när e abschluss |
| GP2 |
(.) |
| GP1 |
ja (.) u du hesch eifach afa mau öppis |
| GP2 |
u du chasch (UNVERSTÄNDLICH) (.) ja |
| GP1 |
(.) es het immer ghiisse du chasch de geng no wächsle |
| GP1 |
aber houptsach du hesch afa öppis |
| Interviewer |
mhm mhm |
| GP2 |
genau ja |
| Interviewer |
u dass ehm |
| Interviewer |
isch dès schwierig für öich oder |
| Interviewer |
(.) i ha mängisch ds gfüeu es git |
| Interviewer |
(.) wie dir vori scho gseit heit dass lüt |
| Interviewer |
wo studiert hei (.) äbe villech |
| Interviewer |
e blöde spruch mache oder so aber dass ja eigentlech rein vom |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
wie dir itz säget wes um schaffe geit und |
| Interviewer |
wük e job (.) ha |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
sit dir ja besser ufgsteut i däm sinn |
| GP1 |
mh ja (.) aso i ha ender ds gfüeu d sprüch chömi umgekehrt |
| GP1 |
(..) |
| Interviewer |
ah vo öich här (LACHT) |
| GP1 |
wüu (.) i ha itz ender ds gfüeu vo dene wo |
| GP1 |
schaffe gäge die wo studiere |
| Interviewer |
ja |
| GP1 |
(.) dès hani itz ämu vermehrt ghört |
| GP2 |
chönnt itz no eher si ja |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
aus umgekehrt |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
i gluub umgekehrt isch aso |
| GP2 |
ja wiu was wette itz die üs säge |
| GP2 |
(.) so ja |
| GP1 |
ja mir hii iigentlech ja o nid wük e grund ihne öppis z säge (LACHT) |
| GP2 |
ja scho nid (LACHT) |
| Interviewer |
was si de so d vorurteil |
| GP2 |
(UNVERSTÄNDLICH) |
| GP1 |
aso vorurteil nid es isch meh |
| GP1 |
(.) wüu haut itz aus studiert |
| GP1 |
(.) hiissts villech |
| GP1 |
(.) grad mau ja |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
ansta aso ja |
| Comments |
ansta: Wortabbruch |
| GP1 |
(.) oder (.) wie söu i säge me ghört haut viu dass gstudiert |
| GP1 |
wird när (.) wieder abbroche när chli |
| GP1 |
öppis nöis gstudiert u iifech |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
geng e chli so witersch aber |
| GP2 |
ja oder villech so ja |
| GP2 |
(..) |
| GP2 |
wärch mau öppis irgendwie |
| GP1 |
ja |
| GP2 |
u nid nume irgendwie ja chli öppis desumehocke studiere |
| GP1 |
(LACHT) |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
ja (.) obwou dass ja die iiglech o öppis mache |
| GP1 |
(UNVERSTÄNDLICH) (LACHT) ja |
| GP2 |
ja (.) ja (.) aber isch haut eifach |
| GP2 |
nid so körperlech |
| GP1 |
ja |
| Interviewer |
mhm (.) u u wurmt nech |
| Interviewer |
oder närve sech (.) oder störe öich so sache wie dass zum bispiu |
| Interviewer |
d lohndifferänze si ja zum teu när massiv |
| Interviewer |
(.) zwüsche lüt wo (.) e lehr gmacht hei |
| Interviewer |
und scho mega lang schaffe |
| Interviewer |
(.) und lüt die haut studiert hei |
| Interviewer |
(.) aber nid (.) so viu arbeitserfahrig hei aber |
| Interviewer |
när scho ne istigslohn hei wo zum teu dütlech über em ne |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
lohn isch wo me nach ere abgschlossne lehr het |
| GP1 |
derfür u derwider i miine we du studiersch hesch ewigs |
| GP1 |
ke gäu aso ja so z säge ke gäud |
| Comments |
gäu: Wortabbruch 'gäud' |
| GP1 |
u glich (.) we när öpper wo |
| GP1 |
(.) sägi mer mau |
| GP1 |
(..) |
| GP1 |
im büro höcklet (.) u nid |
| GP1 |
aso ja i versch es isch o schaffe aso |
| Comments |
versch: Wortabbruch 'verstah' |
| GP1 |
überhoupt nid irgendwie dass nid (.) aber itz |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
bürozite het vo (.) acht bis füf |
| GP1 |
oder acht bis vier nume |
| GP1 |
(.) u het (.) fasch drüfach so viu lohn wie öpper wo eifach |
| GP1 |
körperlech sech abrackt u |
| GP1 |
(.) villech ehm sächs bis sibe schaffet oder wiisi was |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
ja dsch scho so chli |
| Interviewer |
schwierig |
| GP1 |
(.) ja |
| GP2 |
ja (LACHT) i gseh dès auso o so |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| Comments |
(lautes Hintergrundgeräusch) |
| Interviewer |
und we stu (.) studänte när no chöme |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
so sache wie |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
öie job cho mache für weniger gäud |
| Interviewer |
(.) |
| Interviewer |
aso es git ja (.) studänte wo zum bispiu i verchouf gö ga schaffe |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
und när für weniger lohn haut schaffe |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
sch villech itz hie nid so nes problem aber es gi aso |
| Interviewer |
(.) s git vieli grad o zum bispiu itz i bäckereie z bärn wo |
| Interviewer |
studänte schaffe u die |
| GP1 |
u die überchömi när natürlech viu weniger lohn ja |
| Interviewer |
genau aber dès isch natürlech für öich när |
| Interviewer |
(.) die bechöme glich e e relative lohn i däm sinn |
| GP1 |
mhm |
| Interviewer |
(.) wo sicher höcher isch aus e (.) lehrlingslohn |
| Interviewer |
(..) |
| Interviewer |
ehm und steue bsetze wo eigentlech ou für lüt wäre die e |
| Interviewer |
(.) ab (.) e lehr gmacht hei |
| Interviewer |
die aber meh würde choste |
| GP1 |
ja aso hie ume (.) ischs gloub wük nid so |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
i has itz ämu nie gad so |
| GP2 |
i has itz o nid ds gfüeu |
| GP1 |
aber i finges guet we d (.) studiersch u näbedrann no (.) schaffisch |
| Interviewer |
mhm |
| GP1 |
dès (.) aso dès (.) dès fingi itz no guet ja |
| GP2 |
so chli abwächslig ja |
| GP1 |
(.) äbe dass d o ds eigete gäud glich irgendwie chli chasch verdiene |
| GP1 |
u nid irgendwie (UNVERSTÄNDLICH) aso ja |
| GP1 |
aber esch immer schwierig |
| GP1 |
esch es het aues vor u nachteile u isch aus derfür u derwider |
| Interviewer |
ja |
| GP2 |
dès isch e so ja |
| Interviewer |
ja i gloube mir chöme langsam scho zum (.) (LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) |
| Interviewer |
ischs mega unagnähm gsi |
| Interviewer |
(.) oder ischs |
| GP1 |
nä'ä |
| GP2 |
nei sisch itz no gange mit dene frage |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
im afang ischs hurti so chli aso bis |
| GP1 |
(.) |
| GP1 |
chli vergässe hesch dass ufgno wirsch |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
(LACHT) |
| Interviewer |
aber me chas nid ablege |
| GP1 |
es isch itz zwar no veiechli gange (.) (UNVERSTÄNDLICH) |
| Interviewer |
mhm (.) mhm |
| GP2 |
esch wük no gange ja |
| GP2 |
(..) |
| Interviewer |
(LACHT) |
| GP1 |
(LACHT) |
| GP2 |
nei we wük när so im gsch |