Skip to main content

Data Literacy

Transkript 19

Medien

Part of Transkript 19

Sprecher: Transkript:
Interviewer so jetzt si mir parat
Interviewer (.)
Interviewer also ich due üch die chärtli
Interviewer (.)
Interviewer eifach normal here und ihr chönnd denn
Interviewer (.)
Interviewer die chärtli zieh und ebe denn
Interviewer denn das thema vorlese
GP1 aso eine zieh oder
Interviewer ja also es spielt kei rolle
Interviewer (.)
GP2 schlegerei
GP2 (.)
Interviewer {lacht}
GP1 {lacht}
GP2 {lacht}
GP1 aso das isch bi üs kanackene in regu so
GP2 nei aso lug
GP1 nei doch doch
GP2 nei aso i probiere immer immer immer mit worte z kläre aso
GP1 vallah i mit de füscht
Interviewer {lacht}
GP1 {lacht}
GP2 {lacht}
GP2 aber würkli i bi sone mönsch
GP2 (.)
GP2 i has nid so gern
GP2 (.)
GP2 aso
GP2 (.)
GP1 i liebes schlegle mi mi houptfach schlegle
GP1 wenn mi öpper fragt schlegle ich
GP2 nei auso ig säuber ehm
GP2 (.)
GP2 wenn öpper öppis wott i probier immer z regle
GP1 lak amina koyim was labersch du du bisch sone kanacke wie ich
GP2 ja ja aber vallah i probiere immer erst regle ganz normal regle
GP1 er probiert hie (unverständlich)
GP1 er isch er isch de wo kopfnuss verteilt
GP1 (unverständlich) aminak pisdez
GP1 (.)
GP2 äuä immer
GP2 immer am schlegle bini
GP1 (.)
GP1 ja ja schlegerei das isch
GP1 (.)
GP1 bi üs kanacke
GP2 {lacht}
GP1 (.)
GP1 wie tesche isch bi de araber {lacht}
Interviewer {lacht}
Interviewer (..)
GP1 ja voll
GP2 nei aber ig gib mir
Interviewer hesch du demfall ehm viel schlegereie
Interviewer (.)
GP1 ehm geit so geit so ja
GP1 (..)
GP1 letschte isch vor zwei stund nei spass
GP1 (.)
GP1 kei ahnig letscht mal gschleglet hani vor ei wuche oder so
Interviewer (..)
Interviewer was isch so die heftigscht schlegerei woner mal ka hend
Interviewer oder woner mal gse hend
GP1 aj
Interviewer (..)
GP1 ja mol die isch vor zwei drei jahre gsi
GP1 (.)
GP1 i ha damals so wrestling gspielt ka
GP1 so richtig gsuchted (?) ig und mi brüetsch
GP1 (.)
GP1 u när isch da sone giu cho
GP1 (.)
GP1 (.)
GP1 er isch so cho
GP1 (.)
GP1 het er so faxe gmacht
GP1 (.)
GP1 und när er het sich so entschuldigt dies das
GP1 i ha mi so umdreit er wirft mi so uf bode
GP1 (.)
GP1 wott so mir e fuscht ghä
GP1 i dreie mi um i packene so
GP1 (.)
GP1 wirfi ihn uf bode
GP1 (.)
Background Noise Dunkin Donut Mitarbeiter bietet Backwaren an: heiter weue versueche
Interviewer (.)
Interviewer ehm
Interviewer (.)
Interviewer hender welle
Interviewer (.)
Interviewer sehr gern
Interviewer (.)
GP2 ja gern
Interviewer merci viel mal
GP2 mini muetter macht das so guet
GP1 u när
GP1 (.)
GP1 u när
GP1 het er mi probiert so abezwärfe
Interviewer mhm
GP1 het mi abegworfe
GP1 (.)
GP1 i bi när ufgstande i ha ihn so packt
GP1 (.)
GP1 i ha ihn ungerem haus packt mit de häng
GP1 (.)
GP1 und ha sone dreihig gmacht
Interviewer mhm
GP1 när hani ihn gworfe er isch ane stei keit
Interviewer ja
GP1 er isch sonen XXX
GP1 (.)
GP1 kennsch du de XXX da
GP2 dä XXX
GP1 ja ja genau dä
Interviewer {lacht}
GP2 aha
GP1 ej i ha dä so gno
GP1 so wie en wrestling trick
GP1 i ha so umdreit
GP1 när hani ihn losgla er isch so gäge stei mit de rippi -
GP2 wie aut isch itz de siebezähni achtzäh
GP1 (.)
GP1 bro i würd ihn glich [bahbele] i bi denn nüni gsi er isch eufi gsi
Interviewer {lacht}
GP1 (.)
GP1 (.)
GP1 ej nei dès si zite gsi
GP1 (.)
GP1 ja das isch schlegerei
Interviewer okay
GP1 (.)
GP1 jetzt du XXX hajde
GP2 nei du auso du äuä -
GP1 dini schlegerei isch schlimmsti
GP1 er het mau gäge füf persone gschlegled
GP1 (.)
GP1 wäge sim kolleg -
GP2 das isch öppis angers gsi aber {lacht}
GP1 ja ja verzeu
GP2 (.)
GP2 i bi haut so i schuel gsi
GP2 und när ehm
GP2 (.)
GP2 het halt dert so halt die oberklasse ka
GP2 (.)
GP2 när ehm isch halt
GP2 (.)
GP1 er het echli (unverständlich)
GP2 und när hei si het mi kolleg sone schau ka
GP1 het XXX gha
GP2 (.)
GP2 när ehm
GP2 (.)
GP2 hei sie ihn haut so gno
GP2 auso er het sone [ ] ka
GP2 när hei sie ihn so wöue erwürge
GP2 (.)
GP2 de bini häre gange
GP2 so löht ihn mau los so
GP2 (.)
GP2 när si sie so zu mir cho
GP2 när hani sie so haut gschüpft ig so göd mau uf d site
GP2 (.)
GP2 när hani gseit gits es problem
GP2 (.)
GP2 när sie so was wosch u so
GP2 (.)
GP2 när isch haut dr eint cho und när hani ihm haut e pfust ghä
GP2 (.)
GP2 när het dr anger
GP2 ehm isch irgendwie vo hinge cho und he tmi so packt
GP2 (.)
GP2 när hani auso när hani so hie [ ] ineta
GP2 (.)
GP2 und dr anger ehm hani haut so e kopfnuss ghä haut
GP2 (.)
GP2 u när haut so lehrer u so cho -
GP1 kopfnuss amina koyim {lacht}
Interviewer {lacht}
GP2 und när isch haut so lehrer u so cho
GP2 när hani gseit i ha i muess mi haut chönne verteidige aso ja
GP2 wie gseit i bi immer e mönsch i schlegle nie ohni grund u so
Interviewer aha
GP2 (.)
GP2 und när ehm
GP2 (.)
GP2 isch dr lehrer u so cho
GP2 (.)
GP2 und haut mitschüeler u so si da gsi
GP2 aber sie hei eigentlich nüt ghulfe u so
Interviewer mhm
GP2 ja und när isch eifach d lehrer cho und när
GP2 (.)
GP2 hei mirs gklärt aber
GP2 (.)
GP2 sie sie haut die angere sie när haut sozsäge im unrecht gsi
GP2 (.)
GP2 ja
GP1 aber schlegereie augemein
GP1 (.)
GP1 gits sehr viu hie ir schwiz auso
GP1 (.)
GP1 imfau i gar kei angere länder meh als hie ir schwiz
Interviewer mhm
GP1 (.)
GP1 kanton bern
GP1 (.)
Interviewer {lacht}
GP1 meiste kanacke
GP2 wie gseit i probiere erst mit wort kläre
GP1 stechereie aues gits bi XXX
GP2 {lacht} häb dini fresse
GP1 ja bi ding het sie alli gseid
GP1 das muess me usbüte so [ ]
Interviewer {lacht}
GP1 nei spass
GP1 (.)
GP1 (.)
GP1 so weimer nächste zieh
GP1 (.)
Interviewer ihr chönnd s nechste genau
Interviewer (...)
GP1 scho mau i lebensgfahr gsi
GP1 (.)
GP2 auso lebensgfahr ehm
GP2 {lacht}
GP1 auso i kenne da eini dafi verzelle vo dir
GP1 (.)
GP1 du hesch mir die verzeut
GP1 (.)
GP1 wo er gebore isch worde er isch i kloschüssle keit
GP1 när het er sich -
GP2 was für kloschüssel
GP1 vollgschisse {lacht}
GP2 {lacht} he was für kloschüssel
GP1 du bisch mitem chopf oder weisch du bisch sones arschloch
GP2 vallah aber nei
GP1 nei {lacht}
GP2 me kennts wer kennts nid bi de usländer sie d schiessets mängisch so mit waffe so i luft
GP1 nei du du bisch wie
Interviewer mhm
GP1 du bisch wie (UNVERSTÄNDLICH)
GP2 när het so eine so es sturmgewehr ka
GP2 aber i bi no jung gsi sächsi
GP2 (.)
GP2 (unverständlch)
GP1 nei du bisch nid jünger gsi
GP2 ja doch sächsi gloub
GP2 när tuet dr eint zieht (UNVERSTÄNDLICH) id luft er het sie so wükch näbe mir
GP2 aus wükch dr schuss viellicht so düre
Interviewer mhm
GP2 und einisch z bern
GP2 (.)
GP2 ehm
GP2 (.)
GP2 i bi
GP2 (.)
GP2 i ha drum z bümpliz gwohnt und när ehm
GP2 (.)
GP2 bini haut mit minere schwo gsi
GP2 de het sie so UNVERSTÄNDLICH und ig so sächsi
GP2 (.)
GP2 und när he sie so zwei männer gsi so
GP2 (.)
GP2 so wükch so äuteri
GP2 när hei sie gseid luegemd mau hie weit ihr es gschenk
GP2 när si sie üs so hinde nachegrennt
GP2 (.)
GP2 när hei mir mi vater gseh när sie mir schnell zu ihm häre grennt
Interviewer okay
Interviewer (..)
GP2 süsch eigentlich nüt gross
Interviewer nüt gross
Interviewer (.)
GP1 auso dès isch i mim land gsi bosnie
Interviewer mhm
GP1 wie mans kennt bi
GP1 (.)
GP1 usländer
GP1 {lacht} mir hei eifach vier füf pistolene daheime
Interviewer mhm {lacht}
GP1 kalasch(nikov) underem dachbode
GP1 (.)
GP1 när hani mal mim vater zuegluegt wie dä waffe
GP1 (.)
GP1 im schrank het inegstah auso er het inetah und vergässe abzschliesse
GP1 (.)
GP1 und zu dere zit hei mir immer so mit plastikpistolene u so waffene gspielt so
GP1 (.)
GP1 und när hani die waffe gno mini muetter i ha uf mini muetter so gziut
GP1 und und
GP1 uf mini cousine han ig so es so gziut
Interviewer mhm
Interviewer (..)
GP1 und mini när het sich die cousine so umdräit und sie het gseit lueg de isch mit pistole
GP1 (.)
GP1 und när mini muetter
GP1 ah nei das isch nur spiuzüg (unverständlich)
GP1 (.)
GP1 spiuzüg spiuzüg
GP1 (.)
GP1 und när si sie usecho
GP1 (.)
GP1 mini muetter nimmt so waffe so i hang sie gseht schwer
Interviewer mhm
GP1 sie nimmt so magazin use so füf sechs schüss dinne gsi
Interviewer {lacht}
GP1 so richtig
GP1 (..)
GP1 aber ig säuber
GP1 (..)
GP1 bi einisch oder zwöi mau im lebensgfahr gsi
Interviewer okay
GP1 (.)
GP1 so as ching bini einisch zwöimau erstickt ha vergässe z atme
GP1 (.)
Interviewer under wasser
GP1 im schlafe
Interviewer ah im sch im
GP1 ja ja genau
GP2 ah ja wart schnäu
GP2 (.)
GP2 ig doch ig bi i ha so en allergie uf so stich so hornisse u so
Interviewer okay
GP2 u ja i du sehr sehr sehr starch druf reagiere
GP2 und äbe einisch isch im schueuzit passiert
Interviewer mhm
GP2 wenn isch das gsi vor zwei mönet
Interviewer ja
GP2 und när ehm
GP2 (.)
GP2 ig ha haut mi het e hornisse bisse
GP2 när het mini
GP2 isch mini hut so viu dicker worde
Interviewer agschwulle
GP2 mhm ja
GP1 oh die isch geil nei spass
GP1 {lacht}
Interviewer {lacht}
GP2 und när ehm
GP2 (..)
GP2 und när ehm bini krankehuus gange
GP2 i ha kei luft meh becho bi bewusstlos gsi
GP1 (unverständlich)
GP2 när hei sie mir vou viu sprütze u so ge
Interviewer mhm
GP1 sie hei ihm sprütze i arsch ghä so
GP1 (.)
GP2 mhm isch guet
GP1 nei nei
GP2 auso nächschte thema
Interviewer guet nechschts thema
Interviewer (.)
GP2 peinliche
GP2 (.)
GP2 t
GP2 (.)
GP2 le lebe
GP2 (.)
GP2 peinlichst aktion vom lebe
GP1 bitte lueg mi ned a bro {lacht}
GP2 pinlichst aktion
GP2 (.)
GP2 vom lebe
GP2 pinlichst aktion
GP1 du hesch hüt en pinlichi situation gschobe
Interviewer was isch so die situation woner üch eifach i bode gschämt hend
Interviewer (.)
GP1 ai:
Interviewer woner denkt hend nei nocher bisch am abig diheime und denksch der was ich det gsi hey
GP2 oh
Interviewer (..)
GP2 wart schnell
GP2 (.)
GP2 i ha öppis das isch aber vomene kolleg
GP2 (.)
GP2 aber das isch wükch huere pinlich gsi
Interviewer {lacht} was isch gsi
GP2 aso
GP2 (...)
GP2 bi üs z MÜNSINGEN gits halt mängisch so
GP2 so modis
GP2 (.)
GP1 kahbas
GP2 ja när ehm
GP1 {lacht}
GP2 und när ehm
Interviewer modis
GP1 ja eh kahbas
Interviewer {lacht} okay
GP1 kahbas kahbas
GP2 und när ehm
GP2 (..)
GP2 i weiss no när isch sie haut so mit ihrer angeri kollegin cho
GP2 (.)
GP2 und
GP2 (.)
GP2 i weiss no
GP2 (.)
GP2 när ehm
GP2 (.)
GP2 isch sie auso när het sie afa tanze u so
GP2 und när het de kolleg so here gluegt
GP2 und när het sie gseit isch öppis
Interviewer mhm
GP2 (.)
GP2 und när er so nei nei isch nüt nüt
GP2 und när het sie gseid was luegsch ufe arsch
GP2 er so
GP2 (.)
GP2 sini usred so
GP2 hesch du e fründ
GP2 (..)
GP2 i weiss no
Interviewer {lacht}
GP2 weisch wiu er no drbi gsi isch oh
GP2 (..)
Interviewer so guet
GP1 i ma mi no erinnere
GP1 i bi da miteme meitschi usegange
GP1 (.)
GP1 isch viellicht so vor
GP1 (..)
GP1 vier jahre gsi so
GP1 bini so mitere kollegin go esse so döner
GP1 (..)
GP1 und
GP1 (.)
GP1 ob ihr s mir gloubet oder nid i ha wükch id hose gschisse
Interviewer {lacht}
GP1 {lacht} när bini so mit voue hose
GP2 {lacht}
GP1 häre ghocked
GP1 (.)
GP1 aber denn bini so achti nüni gsi
Interviewer wieso wieso hesch id hose gschisse
GP1 (.)
GP1 kei ahnig
GP1 i ha eifach i hose gschisse so
GP1 (.)
GP1 i dreie mi um uf einisch so
GP1 kackwurst i mine ungerhose {lacht}
GP1 und das meitschi het dès när groche dassi i mini hose gschisse ha
GP1 (.)
GP1 sie isch när viellecht zwei sekunde da gsi
GP1 het hallo tschüss gseit isch hei gange {lacht}
Interviewer {lacht}
GP1 (.)
GP1 isch wükch pinlich i bi so im bett gläge aj uh scheisse
GP1 (.)
Interviewer {lacht}
Interviewer bisch nervös gsi oder was
Interviewer (.)
GP1 ja i ha mer haut id hose gschisse {lacht}
GP1 (.)
GP1 hajde chum mir mache nächste
GP1 (..)
GP1 wennd
GP1 (.)
GP1 über
GP1 (..)
GP1 hää
GP2 gib bro i ha schwizerpass
GP2 (.)
GP2 wennd über
GP2 (...)
GP2 wenn unbegrenzt geld hettisch wie wär din schönste coolste tag usgseh
GP1 vallah i hätti mir e dildo kouft und e packig kondom nei spass
GP1 (.)
Interviewer was hättsch dir kauft
GP2 shüüsh
GP1 nei nei spass
GP1 (.)
GP1 i ha gseit e dildo u e packig kondom
GP2 i würd
GP1 {lacht}
GP2 i würd
GP2 i würd mit familie irgendwo häre ga oder so
GP2 (.)
GP1 i würd mir dubai koufe ganz dubai
GP2 ja äbe nei nei i würd irgendwo z dubai ga oder so
GP2 (.)
GP1 i würd mire muetter es outo choufe
GP2 kei ahnig du chönntsch huere viu mache
GP1 und mim vater e fette mercedes
GP2 i würd mir
GP2 auso ig säuber i würd mir es hus choufe
GP2 u so när so game sache handys
GP2 (.)
GP2 so viu sache für muetter vater ou sache
GP1 für muetter vater so vieli sache
Interviewer mhm
GP1 i würd zerst mini eutere versorge u när angeri
GP2 ja voll
GP1 (.)
GP1 weisch bi üs nema para nema para (bosnisch für "kein geld kein geld")
GP1 aber när wenn er i ferie geid gsehsch so füf sech butze
Interviewer {lacht}
GP1 (.)
GP1 u när denksch der so mhm i schwiz nema para
GP1 aber i bosnie so füf sechs butze
Interviewer {lacht}
Interviewer (.)
GP1 [ding isch mark] und schwizer note
Interviewer aber denn hettsch hettsch das para au ehm ide schwiiz
Interviewer (.)
Interviewer ned nur z bosnie
Interviewer (.)
GP1 auso z para hani überau
Interviewer {lacht}
GP1 {lacht}
GP1 (.)
GP1 auso i würd mini eutere versorge
GP2 auso
GP1 (.)
GP1 gschwüsterti
Interviewer okay
GP1 hus choufe aues möglichi -
Interviewer gids gids en ort wo ihr unbedingt wöred here ga
Interviewer uf amerika oder so
GP2 ehm
GP2 (.)
GP1 sarajevo
GP1 (.)
Interviewer wörsch uf sarajevo ga
GP1 i ga uf sarajevo aber de summer gahni äbe sarajevo
GP2 maledive
Interviewer {lacht} guet
Interviewer (.)
GP2 maledive
GP1 dört wo
GP2 i bi zwar scho maledive gsi aber i wott wiedermau
GP1 i wot i MERO (rapper) sis arsch
GP1 so richtig
Background Noise KUSSGERÄUSCH
GP1 düreluege i würd ihm zeh vierzig millione ghä
GP1 (.)
Interviewer i wem wörsch das ge
Interviewer (.)
GP1 MERO
GP1 (.)
Interviewer ah im MERO
GP1 aber i wott sie i wott ne [bahbele]
Interviewer losed ihr de MERO oder was
GP2 i hasse ihn i hasse ihn
Interviewer scho
GP2 i los nume FARID BANG (rapper)
GP1 (unverständlich)
GP2 auso FARID BANG bang musik
GP2 (.)
GP1 was für banger musik gang mal weg
Interviewer KOLLEGAH (rapper) losisch au
GP2 ja vou
GP1 nei die schwuchtle
GP2 i ga konzert nächste konzert
GP2 i i i muss ga
GP2 (.)
GP1 gang doch LUCIANO (rapper) isch viel geiler
GP2 ja LUCIANO losi au oder ehm
GP2 (.)
GP2 NOIZY(rapper) oder so
GP2 (.)
GP1 NOIZY isch ou geil
GP1 (.)
Interviewer loseder au also loseder hauptsächlich dütsche rap demfall
GP1 dütsche rap amerikanos u so
GP2 dütsch rap
GP2 ja
GP1 (.)
Interviewer scho was isch vo de -
GP2 alles was mer gfaut
GP2 TUPAC (rapper) losi TUPAC losi huere viu
GP2 (.)
GP1 ja ja TUPAC isch geil
GP2 oder das go loko vo
GP1 ja ja ja vo TYGA (rapper)
GP1 (.)
GP2 ja TYGA
Interviewer mhm
Interviewer (.)
Interviewer und schüscht lüt vo amerika
Interviewer (.)
GP2 6IX9INE (rapper) u so
GP2 eich
GP1 gang mal weg mit 6ix9ine de het mit NICKI MINAJ [bahbeled]
GP1 (.)
Interviewer {lacht}
GP1 de het mitere nünzeh jährige [bahbeled]
GP1 (.)
GP2 okay
GP2 (.)
GP1 isch haram bruder
GP1 (.)
GP1 (.)
GP2 auso nächschti frag
Interviewer ide ide schwiz
Interviewer okay ihr chönnd au die nechscht
GP2 musik
Interviewer (.)
Interviewer musik ja
GP2 hei mi ja eigentlich gèd beantwortet
Interviewer mhm
Interviewer (.)
Interviewer kenned ihr paar lüt vode vode schwiz da
GP2 ja ähm wie heisst de dä [weisch er lebt uf de strass] i weiss welle
GP1 (unverständlich)
GP2 (.)
GP2 ehm wart schnäu wie heisst er
GP2 (.)
GP2 PEGU17 (rapper) oder so
GP2 (.)
Interviewer pegu17 kenni ned
GP1 piggy17
GP2 pegu17
GP1 paggy paggy17
GP2 das isch dr einizig wo ig
GP2 auso i kenne schüsch i kenne schüsch eifach so sänger
GP2 vo früecher wo mir ir schueu i musik mängisch singe oder so
GP1 auso pegi 17 isch das aube bi de fiume wo chunnd
GP2 pegu17
GP1 pegi 17
GP1 {lacht}
Interviewer {lacht}
GP1 pegi 17
GP2 nä ehm dä wie heisst de dä
GP2 (.)
Interviewer kenneder de
GP2 MANI MATTER oder so
Interviewer mani matter
GP1 kuli muli
Interviewer kenneder de PRONTO (rapper) er isch glaub au hie vo bern oder so
GP1 kuli muli
GP2 ja ja pr -
GP1 kuli muli
GP2 ischs het er so zwüsche zwänzg u öppis tusig
GP2 (.)
GP2 followers
Interviewer ehm ja wahrschinlich so
GP2 ja das isch mim brüetsch si kolleg ja
Interviewer okay
GP2 i weiss wer das isch
GP1 ehm AZ (rapper) isch min cousin
GP2 heb dini fressi
Interviewer {lacht}
GP1 {lacht}
GP1 [ ] isch min grossvater
GP2 nei aber i bi i bi mit huere viu bekannti lüt zä (.)
GP2 auso bi befründet zäme
GP1 i ha sini eier glutscht
GP2 nei nei aber
GP1 nei spass
GP1 (.)
GP2 i bi mit min onku isch boxer
GP1 ja genau
GP2 er isch wäutbeschte bi gwichtboxe gsi
Interviewer mhm
GP2 ehm mi andere onku isch ehm rennfahrer motorrad
GP1 er het sini tante [bahbeled]
GP2 ehm
GP2 (.)
GP2 der anger ehm
GP2 (.)
GP2 dä XXX oder so
Interviewer mhm
GP1 aber wart itz di onku
GP1 (.)
GP1 und dini tante
GP1 (.)
GP2 gang gang vo mer
GP1 aber imfau isch dini tante
GP1 (.)
GP1 wer isch jetzt di onku onku
GP1 (.)
GP2 was wer isch mi onku onku
GP1 wer isch dini tante
GP1 (.)
GP2 häb fressi
GP1 isch dini isch dini tante verwandt mit dir
GP1 (..)
GP2 steu eifach ke frage meh längt
GP1 di onku
GP1 (.)
GP1 het sini frou [bahbeled]
GP1 (.)
GP1 weg dr chinder
GP1 (..)
GP1 er het safe ohni kondom man
GP1 das isch e shippi bro sie figged mit presslufthammer
GP2 alte nei (unverständlich)
GP1 (.)
GP2 ticks
GP2 (.)
GP2 wo
GP2 (.)
GP2 üch
GP2 gewaltig
GP2 (.)
GP2 wod gwautig
GP2 ufd
GP2 (.)
GP2 aso
Interviewer ticks wo üch mega nerved
Interviewer (.)
GP2 aso wie meint das ticke uso
Interviewer also so ticks wie zum bispiel wenn jetzt immer so
Interviewer (.)
Interviewer wenn die ganz zit mitem bei zitterisch und so sache
Interviewer (.)
GP2 was mi ufregt
Interviewer oder ehm
Interviewer wenn öpper ehm bim esse schmatzt oder so sache
GP2 oh i hasse das
GP1 de XXX i schwöre de het im kindergarte so grusig gschmatzt bro
GP2 okay wart mal ehm
GP2 was mi ufregt
GP2 (.)
Interviewer nemmed da gell
Interviewer (.)
GP1 ja
GP1 (.)
GP2 wenn wenn öpper
GP1 hajde chum
GP1 (.)
GP2 (unverständlich)
GP1 mach mach
GP2 wenn öpper wenn öpper irgendwie singt auso er
GP1 ah bru
GP2 [mach s mu zue due mau hebe]
GP1 amina koyim
GP1 (.)
GP2 auso wenn öpper
GP2 (.)
GP2 wenn öpper singt
GP2 aber er chas eifach nid
GP2 er chas wükch gar nid i hasse es wenn er denkt er cha singe oder rappe
GP2 (.)
GP2 aber er rappt när macht er
GP2 [macht irgendein sinnloses geräusch nach
GP2 irgendwie aber er spricht wükch gar nüt us
GP1 [akimi laka weki bol]
GP1 ala la la la
GP1 nei
Interviewer {lacht}
GP2 nei i hasse ds i cha das nid ha
GP1 ej i hasse ds
GP1 (.)
GP1 wie vori de betrunkene hueresohn weisch
Interviewer ja
Interviewer (.)
GP1 das hass i am meiste
GP1 wenn i
GP2 ah jo
GP1 i hetti dem sone klapf ghä oder e
GP1 (.)
GP2 i weiss no aso i ha diheime i ha haut sone i ha haut sone jagge die grüeni aso
GP1 oder e stich i hett dem am liebste
GP2 (.)
GP2 i ha sone jagge i legge die nie a
GP2 hei das isch wükch so wie ne kifferjagge
GP1 ah ja ja {lacht}
GP2 eifach so richtig typisch kifferjagge
GP2 i lege die nie a
GP2 (.)
GP2 i ha sie einisch ahgleid
GP2 (.)
GP1 vallah
GP2 direkt vorem hus vo paar kiffer agsproche worde
GP2 hö geili jagge
GP1 mir si ned mau füf minute ungerwegs gsi
Interviewer {lacht}
GP1 fragt der anger ej man geili jagge vo wo isch das
GP1 ich schwör
Interviewer {lacht}
GP1 und er so (unverstländlich)
GP2 isch weisch so wie ne bomberjagge isch weisch so richtig
GP2 (.)
GP1 ej du so ej ga mal weg i gib der e chlapf weisch
Interviewer {lacht}
GP1 {lacht} so am umeschreie
GP1 (.)
GP1 ich so üj [ ] gib ihm e kick
GP1 (.)
GP1 er keit so uf fresse
GP1 (.)
Interviewer werded ihr viel vo so lüt agsproche hie z bern ide stadt
GP2 aso
Interviewer ebe vo so betrunkene
GP2 aso sägemers eso die wükch aständige mönsche [haltemer immer bi so sache drus]
GP1 er isch eigentlich so min mi jünger brüetsch
Interviewer {lacht}
GP2 auso i halte mi meistens immer bi so sache drus
Interviewer mhm
Interviewer (.)
GP2 we (?) ja
GP1 aso i [bahbele] sie meistens aber egau
GP1 (.)
GP2 auso i halte mi immer bi so sache drus
GP2 (.)
Interviewer mhm
Interviewer (.)
GP1 gits eigentlich bi euch bi euch i dr unis univ unisetität
GP1 (.)
Interviewer universität
GP1 universität so kanacke so
GP1 (.)
GP1 so araber
Interviewer {lacht}
Interviewer aso es gid scho au
Interviewer es gid scho au araber und ehm
GP1 kurde u so
GP2 säget mau zu sonem araber (unverständlich)
GP1 ej lüt i grüesse nech aui wo kurde und
GP1 (.)
GP1 ehm araber si (unverständlich)
Interviewer {lacht}
GP1 [bahbeled] bern dure
GP1 (..)
GP1 sie müend mau zu eim zumene araber säge (unverständlich)
GP1 (.)
Interviewer was muess ich sege
GP1 nei nei mach nid
GP1 (unverständlich)
GP1 wenn i öppis säge das bedüted i figge ihri muetter oder so
GP1 (...)
GP2 ja nächschti frag
Interviewer aso möchet
GP2 lieblings
GP2 (.)
GP2 leiblings memes
GP2 mem
Interviewer ah memes
GP2 memes
Interviewer kenneder memes
GP1 was isch memes
GP2 wieso
GP2 (.)
GP2 heisst das memes
Interviewer das sind die uf hender insta
Interviewer (.)
GP1 was si d endings
GP1 {lacht}
Interviewer aso memes sind so wie
Interviewer du hesch es foti und nochher ehm
GP1 videoclips oder
Interviewer (.)
Interviewer stahd irgendwie en spruch druffe
GP2 aha
GP2 aso lieblingssprüch
GP2 (.)
Interviewer oder
Interviewer (.)
Interviewer chönnder au mache
GP2 wart wart
GP1 wer gefickt werden will kommt zurück {lacht} nei spass
GP1 (.)
GP2 oh nei nei i ha gad eine aber i weiss ne nid uswändig
GP2 (..)
GP1 gefickt werden ist (unverständlich) {lacht}
GP1 (.)
GP1 ficken ist (unverständlich) {lacht} nei spass
GP1 (...)
GP1 nimmet nimmet so eine wenn ihr weit nimmet chömmed
GP1 (..)
Interviewer ich nimm nochher no eine
GP1 nei nei nimmet
GP1 er wott nid ihr chöid beidi ässe er isch e (unverständlich)
Interviewer ihr chönnd sie mitneh wenn ihr wennd denn
GP2 äuä äuä
GP2 (...)
GP2 ehm ding
GP2 (.)
GP2 irgendwie
GP2 (.)
GP2 unterschätzt mich nicht sonst wird es lustig oder ehm
GP2 (..)
GP2 was gits no
GP2 (..)
GP2 ehm
GP2 (.)
GP2 ruf mich an für dich lass ich alles stehen
GP2 när markiert mir meistens lüt uf insta oder so
GP2 (.)
Interviewer mhm
GP1 oder ich steh vor dir wenn die kugel fliegt
GP2 {lacht}
Interviewer {lacht}
Interviewer (..)
GP2 ja
GP2 (.)
Interviewer guet
Interviewer (..)
GP1 no zu dem
GP2 soziale medie apps aso
GP1 mi kolleg het de summer markiert aui aber ussert mi
GP1 (.)
Interviewer mhm
GP1 när han i das gseh när i so
GP1 (.)
GP1 so kachi wie steisch du
GP1 du rennsch weg wie MESSI (fussballer) ufem feud
GP1 (.)
Interviewer was hesch ihm gseid
Interviewer (.)
GP1 kachi blibsch du stah wenn d kugle chunnd
GP1 du rennsch weg wie messi ufem fäud
Interviewer {lacht}
GP2 aso soziale medie apps
GP2 (.)
GP1 vallah instagram het aues gfickt
GP1 was für facebook macebook
GP1 das sind no vierzig jährigi pädophile druffe
GP1 (.)
GP2 nei auso wükch i muess fix sege
GP2 i ha facebook au gar nümm
GP2 das si wükch
GP2 (.)
GP1 auso i hasse aber i schriebe nur mit vierzig jährige müettere
GP2 so viu pädophile druffe
Interviewer wie meineder pädophile
GP2 auso
GP2 (.)
GP1 so eini die m (.)
GP2 kollegin vo mir die isch jetzt drizähni
Interviewer mhm
GP2 grad worde
GP1 sie isch [bahbeled] worde vo füfefüzig
Interviewer ja
GP2 dr eint isch viellicht
GP2 sechsedrisgi oder so er schriebt sie ah
GP2 er wei(.) er weiss bi üsne profiu stei dr auter
GP2 (.)
GP2 er schriebt se ah i lüt jetzt ah dies das u so
Interviewer mhm
Interviewer (.)
GP1 er het gseit er wott sie [bahbele]
GP1 (.)
GP1 safi
GP2 nei es isch wükch so es isch
GP2 (.)
GP1 isch so isch so
GP1 (.)
Interviewer aber früener hender face ehm facebook au no ka
Interviewer (.)
GP2 nei voll nid
GP2 (.)
GP2 doch i has i has itz
GP2 (.)
GP2 gloubs sit zwei mönet drü mönet glöscht
GP1 ah du hueresohn
GP1 (.)
GP1 lügt (?luegt?) er dich ah denkt er isch
GP1 (.)
GP1 i ha boxerschnitt ej
GP1 (.)
GP2 auso
GP2 über insta
GP2 (.)
GP2 kei hanig ganz normau
GP2 (.)
GP2 echli sucht
GP1 aber z ding isch er heisst XXX
GP1 und er trägt e coco channel
GP1 ah nei moncler moncler
GP2 he he
GP1 (.)
GP1 vo füf tusig gäu
GP1 (.)
GP2 {lacht}
GP1 {lacht}
Interviewer hender lieblings instagramer oder so
Interviewer (.)
Interviewer wem folgeder so uf insta
Interviewer (.)
GP2 FARID
GP1 NICKI MINAJ
GP2 {lacht}
GP1 {lacht}
GP2 äuä FARID
GP2 TUPAC
GP1 wie kanacke
GP2 mim brüetsch
GP1 (unverständlich)
GP2 und eifach kollege u so
GP2 (.)
Interviewer mhm
GP1 achi bismillah (unverständlich)
GP1 wäh g wie cha si
GP1 ts chum zu mir schatz
GP1 (.)
GP2 {lacht}
GP2 ja isch guet
GP1 SLAVIK JUNGE SLAVIK JUNGE
Interviewer so youtube
GP1 SLAVIK JUNGE
Interviewer ah SLAVIK JUNGE
GP1 genau
Interviewer de fired ihr
Interviewer (.)
GP1 de isch
GP1 (.)
GP1 brutau
GP2 welle SLAVIK JUNGE
GP2 (.)
GP1 SLAVIK
GP1 dä russ da
GP1 bljad
GP2 ja ja
Interviewer {lacht}
GP2 {lacht}
GP2 i weiss welle
GP2 (..)
GP1 alman
Interviewer und youtube ehm luegeder ehm
Interviewer au hender
GP1 SLAVIK JUNGE
Interviewer SLAVIK JUNGE
Interviewer und süscht so
GP2 youtube luegi
GP2 (.)
Interviewer hender so ehm
GP1 staf fortnite spiele
Interviewer kanäl wo ihr abonniert hend
GP2 i ha mit ehm sonem ninja hani telefoniert
GP1 ninja
GP1 (.)
GP2 i ha da sogar aues eso
GP1 de isch de de de isch mi père
GP1 (.)
GP2 nei nei er isch huere so
GP2 er het zwöie zwänzg millione abonnente uf ding
Interviewer ah scho
GP2 (.)
GP2 ja aso i -
Interviewer aso was macht er
Interviewer (.)
GP2 ehm er macht games u so
GP1 fortnite videos
GP2 auso i ha ihn eifach zuefäuigerwis eifach so aglüte
Interviewer ah okay
GP2 so weisch bini sone
Interviewer ja
GP2 (.)
GP2 fanpage u so
GP1 instagram insta
Interviewer mhm
Interviewer (.)
GP2 u när wart i has
GP1 de het sini grusigi frässi drufe nei spass
GP2 aso erst isch irgendwie schock gsi erst hani gar ned richtig chönne glaube
GP2 (.)
GP2 wüu ja
GP1 wo hesch di controller
GP1 (..)
GP2 zwöie zwänzg komma füf millione isch scho
GP2 (.)
Interviewer also zockeder demfall au selber
Interviewer (.)
GP1 ja ja
GP1 {lacht}
GP1 zeig mau de arsch biud g bitte vallah
GP1 (.)
GP1 zeig
GP1 (..)
GP1 ej i muess nech mau öppis zeige
GP1 (.)
GP2 {lacht}
GP1 {lacht}
Interviewer {lacht}
GP1 (.)
GP1 i muess nech öppis zeige
GP1 (..)
GP2 da genau hie
GP2 (.)
GP2 da isch de ninja
GP2 und da bini i aber i ha mini gsicht nid richtig zeigt
GP2 (...)
GP2 da eifach hie
Interviewer aso was isch das en live stream gsi oder so
GP2 ja ja genau äbe
GP2 (.)
GP2 wo sie chönne inecho
Interviewer okay
Interviewer (.)
GP2 när sini fründin het richtig gschroue
GP2 (.)
GP1 so amina koyim
GP2 ja hesch gar nid so chönne gloube wüu zwöie zwänzg komma
GP1 lug losed mau
GP2 (.)
GP2 füf millione
Interviewer mhm
Background Noise GP1 spielt eine voice message ab auf seinem iphone
GP1 aha
GP1 {lacht}
GP1 egau egau
GP1 (unverständlich) ta qifsha
GP2 egal (unverständlich)
GP1 {lacht} (unverständlich)
GP2 {lacht}
GP1 aber hej das döft dir nid useschniede
Interviewer {lacht}
GP1 die aui müesse sich ab (UNVERESTÄNDLICH) verrecke vo dem
Interviewer {lacht}
GP1 {lacht}
Interviewer ej nei
GP1 i grüesse d albaner {lacht} aui verstös
GP1 (.)
GP2 (unverständlich)
GP1 also gömmer witer
GP1 (.)
GP1 du schiss (unverständlich)
Interviewer also chönnd witer mache
GP2 {lacht}
GP2 okay
GP1 lieblings filmszene
GP1 (.)
GP1 bro JACKIE CHAN
GP1 so richtig wie er sini füess dribbled
Interviewer {lacht}
GP2 äuä fast and furious
Interviewer also kennsch JACKIE CHAN
GP1 er dribbled jede us bro
GP2 fast and furious
GP1 sin schwanz isch bis zu de chnöi
Interviewer fast and furious
Interviewer (.)
Interviewer erste teil zweite
Interviewer oder jetzt die letschte wo usecho -
GP2 ehm
GP1 haus des geldes
GP2 z achti
GP1 dä isch
GP2 (.)
GP2 oder nei z nüni isch dès gsi gloub
GP2 (.)
GP2 ja z nüni
GP1 bulle bulle bulle bl bl bl
GP1 (.)
Interviewer und was isch so üchi lieblings szene
Interviewer (.)
GP2 szene ehm
GP2 (..)
GP2 es git e i gloube das isch bi fast and furi (.)
GP1 det isch de (unverständlich)
GP2 irgendwie gloub z siebni isch es gsi
Interviewer mhm
GP2 ehm
GP2 dä isch haut
GP2 (.)
GP2 het dr eint de ander verrate u so
GP2 när hei sie haut gschlegled u so
Interviewer ja
Interviewer (.)
GP1 aber dings lueg ej mir si fame
GP1 i heisse XXX
GP1 (.)
GP1 und i bi fame
GP1 i bi hie bimne interview auso
GP1 (.)
GP1 aui abonniere dä vo drü eis eis null acht
GP1 (.)
GP1 nid vergässe
GP1 (...)
GP1 nächscht frag brate
GP2 auso
GP1 (.)
GP2 pein
GP2 pinlichscht
GP2 ko
GP2 coolst
GP2 (..)
Background Noise gast im dunkin donuts: if you dont mind can i borrow your (unverständlich)
Background Noise (.)
Interviewer my what
Interviewer yeah sure
Background Noise the (unverständlich) if you dont mind
GP1 kurac
Interviewer yeah
GP1 yeah yeah
Interviewer sure
Background Noise thank you very much
GP1 (.)
GP1 yeah yeah my kurac
GP1 (.)
GP1 yeah yeah nei spass
GP1 (.)
Interviewer was isch die nechscht frag
GP1 {lacht}
GP2 aha
GP2 (.)
GP2 pinlichschti
GP2 (.)
GP2 ehm
GP2 pinlichscht
GP1 pinlichschti coolsti lustigsti
Interviewer ah pinlichschti coolsti oder lustigscht ehm usgang
Interviewer woner erlebt hend
Interviewer (.)
Interviewer da chönnd ihr etz sicher viel verzelle {lacht}
GP1 {lacht}
GP2 {lacht}
GP2 (.)
GP2 auso ehm
Interviewer also ihr chönnd zu allem echli öppis verzelle
GP2 auso bim bim
Interviewer viellicht so chli zum peinliche zum
GP1 auso s lustigste isch hüt uf sin nacke nei spass
Interviewer lustige
GP2 auso i bi mau mit auso
GP2 auso i bi mau mit ere ehm
GP2 (.)
GP2 i bi mau mitem
GP2 (.)
GP2 dings
GP2 (..)
GP2 mit mim kolleg
Interviewer mhm
GP2 bi haut zu sonem boxautomat gange
GP2 (.)
GP2 u när
GP2 vor üs isch haut so eine gsi er het so wöue aghä weisch vor froue u so
GP2 (.)
Interviewer mhm
GP1 so schand frei
GP2 er macht trotzdem iwärm üebige u so
GP2 (.)
GP2 u när schlat er er trifft de ganz ding nid
Interviewer de chaschte
GP2 ja er trifft de ganz chaschte ned
GP1 {lacht}
Interviewer {lacht}
GP2 u när {lacht} bi nächschti rundi
GP2 (.)
GP2 er wott so richtig när när schlat er so er trifft
GP2 (.)
GP2 aber er macht huere wenig
GP2 (.)
GP2 sechs hundert füfzg oder so
GP1 vallah i hett si kopf troffe nei spass
GP1 {lacht}
GP2 u weisch (unverständlich) het ne när usglacht u so
GP2 (.)
Interviewer {lacht}
GP1 ej lüt
GP1 (.)
GP1 es git so zwei kahbas
GP1 (.)
GP1 XXX und [XXX] ihr fetti hueresöhn
GP1 nei spass
GP2 wer
GP1 (.)
GP1 [XXX] XXX
GP2 wer isch das
GP1 und XXX dä russ de hueresohn
GP2 {llacht}
GP2 (.)
Background Noise dunkin donuts gast: thank you very much
Interviewer no worries
GP1 picku mater good good
GP1 (.)
GP2 {lacht}
GP1 thank you kurac
GP1 (.)
GP2 {lacht}
Background Noise thank you
GP1 kurac kurac
Interviewer yeah
Interviewer (.)
GP1 {lacht}
GP2 auso verzeu mau öppis hajde
GP2 (.)
GP1 u när g di ihr sit hueresöhn
GP1 äh [XXX] und XXX und dä XXX
GP1 XXX du hund
GP1 (.)
GP1 sie denke sie si so [kultis]
GP2 mir müsst ihne alüte
GP1 (.)
GP1 nei nei sie denke sie si so
GP1 d coolsti vo vo vom vo vode ganze klass so
GP1 (..)
GP1 u när
GP1 (.)
Interviewer aso de die zwei gönnd mit dier id klass
GP1 genau ja genau
GP1 (.)
GP1 när die [XXX] und XXX sie bringe so alk mit i schuel alkohol
GP1 (..)
Interviewer was hesch mitgno
Interviewer (.)
GP1 i ha n ehm
GP1 i schwör bi mini muetter
GP1 i ha nüt mitgno
GP2 nei mir si muslim
GP1 i bi bosnier i wär brätscht so mit gurt
GP1 (.)
GP1 nei man
Interviewer ah die andere hend alk mitgno
GP1 genau
Interviewer so isch das
GP1 und i ha ihne dä alkohol geklaut
GP1 (.)
Interviewer mhm
GP1 und när bini wc gange und ha aues usgschüttet
GP1 und ha ihne wasser det inne ine gfüut
Interviewer {lacht}
GP1 und när hei sie richtig so musik
GP1 und när d XXX (unverständlich)
GP1 (.)
GP1 de nimmt sie so ihri aukoholfläsch füre
GP1 aber det isch wasser dinne gsi
GP1 (.)
GP1 sie macht so uf
GP1 (.)
GP1 du weisch es het es het dä gruch vom alk dinne
GP1 und när sie sie nimmt sone e erts schluck
GP1 (.)
GP1 zwe schluck
GP1 (.)
GP1 sie leert när so aues us da isch nur wasser
GP1 dinne
GP1 ig so ej lutsch mi sipp
GP2 {lacht}
Interviewer {lacht}
GP1 sie so am luege
GP2 oder gad vori ir stadt
GP2 (.)
GP2 eini so ööh i ha huere bock uf auk
GP2 u so
GP2 när
GP1 ig so lutsch mau mine {lacht}
Interviewer {lacht}
GP1 (...)
GP1 he dä macht ja fotos
Interviewer gönnder denn aber au i in usgang
Interviewer oder sinder mengisch so eifach s zweite unterwegs mit de jungs
GP1 mir si itz z
GP1 (.)
GP1 z sechszehte unterwegs si auso
GP1 (.)
GP1 mir si haut e
GP1 (.)
GP1 e dings e
GP2 e gruppe
GP1 auso e clan
GP1 (.)
Interviewer mhm
GP1 chame so säge gäu
GP1 (.)
GP1 hamadi clan
GP2 {lacht} hamadi clan
GP2 (.)
GP1 und mir si haut
GP1 (.)
GP1 araber albaner und haut eifach so sache und när
GP1 (.)
GP1 wenn irgend stress git lüte mir eifach a und när si vierzg füfzg lüt da
GP1 und när
Interviewer {lacht}
GP1 schlagring boxe aues mögliche
GP2 {lacht}
GP2 (.)
Interviewer hender alles debie denn
Interviewer (.)
GP2 äuä
GP2 aber vallah i bi überhaupt ned so
GP1 pickas alles nei spass
GP2 (.)
GP2 aber i bi überhaupt nid so
GP1 nei nei gwaut isch bi üs
GP1 (.)
GP1 dès isch zwöiti vorliebi nei spass
GP1 (.)
GP2 nei nei bi mir (unverständlich) auso immer
GP1 bi ihm immer aus erst
GP1 er tuet jetzt vor ding
Interviewer {lacht}
GP2 {lacht} häb dini frässe
GP1 er isch de schlimmst vo üs aune
GP1 (.)
GP1 er isch de clan boss ig und er
GP1 (.)
GP1  
GP2 häb dini fresse er macht hie eine uf mafia fium {lacht}
Interviewer {lacht}
GP2 auso mach mau anderi wüu du übertribsch immer aues
GP2 (.)
GP2 lustigs
GP2 (.)
GP2 gsicht
GP2 (.)
GP2 vo dir
GP2 (.)
GP2 vo dire chindheit
Interviewer ah lustigst gschicht vode chindheit
Interviewer (.)
GP1 boah
GP1 boah i ha mir mau so eine gjacksed
GP1 ufem wc
GP2 {lacht}
GP1 när isch mi brüetsch so inecho {lacht}
Interviewer {lacht}
Interviewer hesch türe vergesse abschlüsse
GP1 genau und
GP1 (.)
GP1 ha so peskir (bosnisch: badetuch) drüber tue
GP2 {lacht}
GP1 (.)
Interviewer {lacht}
GP1 bi gott er macht so uf
GP1 rrr
GP1 (.)
GP1 er nimmt so er nimmt so
GP1 kajs (bosnisch: gürtel) use
GP1 er macht türe uf er gseht mi nimmt so kajs
GP1 (.)
GP1 und git mir so über mi gesicht
GP1 ig so am luege du schiss (unverständlich) nei spass
GP1 (.)
GP1 und när einisch
GP1 (.)
GP1 han ig ihn erwischt
GP1 aber wo er gjacksed het
GP1 (.)
GP1 er het e anderi gschicht er het
GP1 (.)
GP1 und das isch mega pinlich gsi
GP1 i bi da so mit der kamera mit sore aute frou am telefoniere gsi
GP1 (.)
GP1 mini muetter kennt sie u so sache
Interviewer mhm
GP1 und när platzt sie so ej da isch XXX
GP1 (.)
GP1 und XXX eifach so nackt so
GP1 (unverständlich)
GP1 wie ne alien
GP1 (.)
GP1 ja
GP1 (.)
GP1 ej dès isch
GP1 (..)
GP1 übertriebe mini kindheit
GP1 (.)
GP2 was gits när no vo me
GP1  vor auem hier si ja huere viu chinese bro sie hei
GP1 (.)
GP1 plastik hie ir schwiz bracht und jetzt wei sie no ihri eier hie bringe oder was
Interviewer {lacht} ej nei
GP2 wart schnäu was hani no erläbt boah
GP2 (.)
GP2 ah i weiss no wenn
GP1 de gseht us wie XXX
GP1 (.)
GP1 i schwöre ej louch
GP1 (.)
GP1 {lacht}
GP1 (.)
GP2 aber wart
GP2 einisch im chindergarte
GP1 nei nei
GP2 (.)
GP1 hend mir gjacksed
GP2 s erste mou wo ich im chinder nei spiugruppe wart wart no
GP1 aaj nei nei wart wart
GP1 de muessi no säge bro
Interviewer also du dafsch dini gschicht ned vergesse denn {lacht}
GP2 säg säg
Interviewer (.)
GP1 s ding isch
GP1 (.)
GP1 i ha mau mire kindergarte lehrerin
GP1 (.)
GP1 die isch so fett gsi wie de tisch ungefähr die zwei tische so fett isch die gsi
GP1 (.)
GP1 und vom wc hets aube immer sone spaut unge offe ka
GP1 (.)
GP1 wo me het ine chönne luege
Interviewer mhm
Interviewer (.)
GP1 när eines tages
GP1 hani mi gwunderet was machet die mit dene blaue tütli hygienebütli da
Interviewer mhm
Interviewer (.)
GP1 i ha mi so bückt
GP1 i luege so vo unge ufe
GP1 (.)
GP1 die wär das wärdi nie vergässe i ha eifach ihri ungerhose gseh
GP1 (.)
GP1 die si rot
GP1 mit rote herzli sie si wiis mit rote herzli
GP1 (.)
GP1 gsi
Interviewer {lacht}
GP1 und ihre ah und die hose si eifach mau so massgschniedert gsi
GP1 so füf meter oder so öppis
GP1 (.)
Interviewer du bisch eifach is wc und bisch go luege oder was
GP1 nei
GP1 ja nei nei so vo unge so richtig
GP1 balkaner style so pädophile nei spass
GP1 (.)
GP1 sie het när mis gsicht gse
GP1 i bi suspendiert worde i ha
GP1 kindergarte müesse wechsle
GP1 nur wüu i ihre arsch gseh ha
GP1 (.)
GP1 i ha gseit du bisch fett und när het sie mir a haar zoge
GP1 (.)
GP1 mi père so was du ziehe meine kind am {lacht}
GP1 (.)
GP1 so mitem (unverständlich) bro
GP1 (..)
GP2 ah ja bi mir ehm
GP1 ja
GP2 s erst erste mau allei spiugruppe ka
GP2 (.)
Interviewer mhm
GP2 weiss no und när hani sone sandwich ir hand ka
GP1 hei mir gjacksed
GP2 i ha so i ha huere i kei ahnig
GP2 (.)
GP2 wie lang das här isch aber uf einisch hani so afa gränne
GP2 i ha kei ahnig
GP2 wäge mini muetter wüu es isch un
GP2 (.)
GP2 ungwöhnlich gsi
GP2 (.)
GP2 i ha äbe nach minere muetter gschreit
Interviewer also wil sie vermisst hesch oder so
GP2 ja ja i ha nach mini muetter gschreit
GP2 (.)
GP2 när hani mir plus no id hose gschisse
GP2 so pinlich gsi
GP2 aaj
GP1 ej mir si dr glichzitig wie o er ir spiugruppe
GP1 ej mini muetter isch ganzi zit vorem fenster gsi
Interviewer mhm
GP1 (.)
GP1 het mir zuegluegt
GP1 (.)
GP1 lehrer niemer het mich chönne beruhige
GP1 i ha eifach gschreit
GP1 nach minere muetter [wo mer het gsei das]
GP1 (.)
GP1 mah mi no erinnere
GP1 när si sie ine cho
GP1 när mi brüetsch het mir so die dinger ghä
GP1 so so chätschgummis so sache
GP1 (.)
GP1 ja vou
GP1 (.)
Interviewer sind ihr denn zäme id klass früener
Interviewer (.)
GP1 nei nei
GP1 (.)
GP1 aber mir hei scho zäme mau gjacksed
GP1 (.)
GP2 häb dini frässe man
GP1 so i ha sine er het mine aber nei spass
GP1 (.)
GP1 mir müesse mau kondom choufe bro
GP1 (.)
Interviewer thema fraue
GP1 oder de (unverständlich) go ficke
Interviewer wie gseds bi üch mit de fraue us
Interviewer (.)
GP2 mit fraue läuft immer (unverständlich)
GP2 (.)
GP1 kahbas immer
Interviewer hender ehm fründinne oder
Interviewer (.)
GP1 i ha eini ja
GP2 auso lueg bi mir ischs so ich mache e fründin
GP1 er het keini
GP2 näre
GP1 säg eifach du hesch keini {lacht}
GP2 häb dini fresse näre ehm {lacht}
GP2 (.)
GP2 när i ha fründin
GP2 (.)
GP2 aber vallah i i mache nie ernsti beziehig
GP1 bro was isch
GP2 (.)
Interviewer wege
GP1 nei bi mir ou nid
GP1 aber itz hani
GP1 i bi sit eme monet mit ihre zäme
GP2 kei ahnig
GP2 näre näre weisch när seit sie
GP2 du dafsch mit niemer keis modi use dies das
GP2 (.)
Interviewer was chasch ned
GP2 när chasch mit kes angers modis use
GP2 när huere iversuchtszüg u so
GP2 (.)
GP2 (unverständlich)
GP2 (.)
GP2 i gniesse itz
GP1 eifach mau bumse
GP1 ihre is aug ghä u när {lacht}
GP2 es isch wükch so
GP2 {lacht}
GP2 mir mache so bis achte zwängzgi
GP2 chilligs lebe
GP1 i schwöre aber
GP2 sächse zwänzgi
GP1 wasi mau bock ha
GP1 (..)
GP1 so richtig mi schwanz i nei spass {lacht}
Interviewer ja ja
GP1 ej lüt
GP1 (.)
GP1 ihr müesst mi erkläre was
GP1 verdammte (unverständlich) bedütet
GP2 {lacht}
GP1 (.)
GP1 das het mir mi kolleg
GP1 immer bis jetzt no nid erklärt
GP1 erklär mau was das bedüted
GP2 vallah i chas nid so erkläre
GP1 säg mau vallah
GP2 i chas der wükch ned erkläre
Interviewer seg seg mal das wort
GP2 unverständlich
GP2 i ha i ha das nid
Interviewer aber isch das uf albanisch oder was
GP1 ja ja
GP2 ja ja
GP2 i cha das ned
GP1 seit das so zu dene fette mönsche ej du (unverständlich)
GP1 (.)
GP1 {lacht}
GP1 (.)
GP1 was isch (unverständlich)
GP1 (.)
GP2 vallah i chas der nid erkläre
GP1 seg mau
Interviewer versuech es mal z erkäre
GP2 i i
GP2 es isch
GP1 versuechs mau versuechs
Interviewer aber wenn bruchsch das wort
GP2 öppis mit be
Interviewer (.)
GP2 i bruch das wort i ha ds viellicht
GP2 (.)
GP2 zwei mal i mim lebe brucht
Interviewer aha
GP1 versuech mau
GP1 (.)
GP2 pff
GP2 (.)
Interviewer isch das e isch das e es ding also ischs irgend en sach
GP1 ischs en tätigkeit oder ischs
GP2 {lacht}
GP1 {lacht}
GP2 eifach sone beleidigung
GP2 wie söu ich säge sone aschiss
GP2 denn sägi du behinderets so öppis
Interviewer mhm
GP1 was behinderte
GP2 i cha das nid so richtig erkläre
GP1 schwein hund schaf
Interviewer aso ischs en beleidigung
GP2 ja isch sone beleidigung ja ja
GP1 chatz
GP1 (.)
GP1 esu
GP1 (.)
GP1 i säg jetzt zu jedem zu jede (unverständlich) {lacht}
GP1 (.)
GP2 nei nei
GP2 (..)
Interviewer guet
Interviewer (.)
GP1 so
Interviewer (.)
Interviewer ja
Interviewer (.)
GP2 das wärs gsi
GP1 ja jetzt no bi mc
GP1 (.)
Interviewer jetzt gids no e mc
GP1 big mac
Interviewer (.)
Interviewer also viellicht no
Interviewer ganz churz
Interviewer was ehm üches lieblings esse isch
Interviewer (.)
GP1 e big mac
GP1 (.)
Interviewer big mac
GP1 big mac
GP1 (..)
GP1 däm sine o e big mac
GP1 {lacht} nei spass
GP1 (unverständlich)
GP2 so
GP1 döner
GP2 äuä
GP1 döner geit eifach so klar so kebab
GP2 so
GP2 so kei ahnig so so so ris mit brate sauce
GP2 (.)
GP1 und so schweine st
GP2 (.)
GP2 häb dini fresse
GP2 (.)
GP1 sones schweine stück
GP2 äuä eifach ris mit brate sauce
GP1 mis lieblings esse auso so mal ganz ehrlich so
GP1 (.)
GP1 (unverstänlich)
GP1 (.)
GP1 (unverständlich)
GP1 (.)
GP1 scho scho ne döner so richtig sone fette
GP1 (.)
Interviewer döner wörsch
Interviewer wenn das jetzt so
Interviewer die letscht mahlzit wär wörsch der en döner ne
Interviewer (.)
GP2 pff
GP2 ääh
GP1 aso nid eis so
GP1 zäh döner wär
Interviewer {lacht}
GP1 so richtig
GP1 (.)
GP1 vo unge ineschiebe vo ufe
GP1 (.)
GP1 i ohre nase haus
GP1 (.)
GP2 ah
Interviewer und du wörsch ris ne
GP1 (.)
GP1 er würd ris nä wiene thailänder du hund
GP1 (.)
GP1 nei spass {lacht}
GP2 er isch (unverständlich) salat
GP1 stell der vor so die thailänder sie esse sie mache sone
GP1 (macht geräusche)
GP2 ja ja min kolleg isch chinese und mir hei mau ris ka
Interviewer mhm
GP2 die hei mit häng gässe u so
GP2 (.)
GP1 er isst mit sine schlitzouge
GP1 (.)
GP1 (unversändlich)
GP1 (.)
Interviewer ja
GP2 auso das wärs gsi
Interviewer isch guet
GP2 ja
Interviewer also guet
GP1 ja vou
Interviewer ej danke viel mal fürs interview
GP2 kes problem
Interviewer (.)
Interviewer ehm
GP2 lueg wie viu plus i ha gmacht
GP2 viere vi es stad
GP2 (.)
GP2 de controller säuer achzig stutz
Interviewer mhm
GP2 plus dä fortnite skit
GP2 spiele zwar kei fornite meh aber
GP1 er er het gseit er git mir de (unverständlich) lieber
GP2 ja
Interviewer das das aso das hesch der für wie viel gholt
GP2 viere vierzg
GP2 (.)
Interviewer viere vierzg daf ich mal luege
GP2 genau
Interviewer ah
GP1 spilsch o fortnite
GP2 isch neu aber i has eifach schnäu uftah zum luege das alles dinne isch
Interviewer nei
Interviewer gar nümme
Interviewer ich ha frü
Interviewer und ischs und ihr
GP2 wäge black friday
Interviewer ihr spieled fornite
GP1 heit dir ps
GP2 nei i spiele call of duty gta five
GP2 fifa zwänzg
GP1 er het gseit er brucht dä skit nid
GP1 er het gseit er git also das isch kei skit das si füfhundertfüfefüfzg
GP2 äuä i nimme dä skit i nimme dä doch
GP2 [isch scho dr sinn]
GP1 er het gseit er git ne mir und ich choufe ihm däfür dä ding
GP2 auso i nimme dä skit
GP2 i nimm dä skit (unverständlich) shop wüu i ha kei einzige gäud für fortnite usghä ussert bi mim aute account
Interviewer mhm
Interviewer (.)
GP2 da weissi d date nüt meh
GP2 (.)
GP2 drum bhauti dä mau wüu
GP2 (.)
GP2 wenn i sie -
GP1 aber hackers wenns irgend e hacker git
GP2 ja i bi irgend vo dere gamer girl
GP1 vallah schriebed mir
GP2 da irgendwie agschriebe worde
Interviewer mhm
Interviewer (.)
GP2 u näre
GP2 (.)
GP2 ha mi überhoupt nid ka när isch e mäudig cho dass
GP1 bro i ha übel buchweh
GP2 (.)
GP2 aso email isch gwächslet worde vo dere vo dem account
Interviewer mhm
GP2 (.)
GP2 mis passwort
GP2 (.)
GP2 mini date aues
Interviewer ja
GP2 f futsch
GP2 aus hätti gad neui ps becho
GP2 (.)
GP2 wil jede kolleg isch wäge dere het irgend
GP2 problem mit ps ka irgend e virus u so
Interviewer okay
Interviewer (.)
GP1 auso i ha früecher vo minere ps
Interviewer mhm
GP1 (.)
GP1 hani mau döt wo der hmi hdmi kabu geit
GP1 hani so mi mi sipp so wöue inetue nei spass {lacht}
GP2 du bisch e schämer {lacht}
GP1 (.)
Interviewer aber ehm
Interviewer (.)
Interviewer ehm
Interviewer f fortnite wird jetzt hauptsächlich zockt oder
GP1 genau so vierzg füfzg franke
Interviewer so fifa und so sache
GP2 i hasse fortnite
GP2 (.)
GP2 i bi i bi guet i bi guete spieler aber
GP2 pf i cha dès nid spiele
GP1 hej fifa han ig gäu
GP2 i finges huere chindisch
GP2 (.)
GP1 was für chindisch er spiut das jede tag
GP1 für was het er sich dä skit kouft {lacht} nei
GP2 ja wès vierevierzg stutz isch
GP2 (.)
GP1 mhm dä rappt
Interviewer also du ps
Interviewer ps oder xbox
Interviewer (.)
GP1 ps
GP2 ps auso du z ding isch es isch eigentlich
GP1 xbox eigentlich nei nei xbox eigentlich
GP2 nei nei lueg es isch e jahrelange strit aber
Interviewer mhm
Interviewer (.)
GP2 wenn du jetzt da isch xbox
GP2 (.)
GP1 x
GP2 zäh x oder ke ahnig
GP2 (.)
GP2 da isch ps vier pro
GP2 (.)
GP1 i würd mir koufe
Interviewer aso vier pro isch jetzt die neust oder was
GP2 ja ja
GP1 nei ja ja vou
GP2 baud viellicht nächst jahr oder so chunnt ps füf use
GP1 nei zwei tu
GP1 i vier mönet
GP2 u itz lugsch du mau
GP2 (.)
GP2 de spicherplatz ah
GP2 (.)
GP2 när lugsch du bi däm de spicherplatz ah
Interviewer mhm
GP2 när muesch luege d leistig d grafik
GP2 wie dès isch
GP1 xbox viu besser
GP2 es es chunnt scho ufe fernseh aber grafik
GP2 aber muesch luege was grafikcharte aues dies das
Interviewer mhm
GP1 aber xbox isch scho besser
GP2 nei xbox die cha
GP2 (.)
GP2 i finge itz
GP2 es isch grusig
GP1 aber wägem nur dr nur dr controller isch guet
GP2 nei nei i finges i finges aues i finges würkch sehr grusig
GP2 xbox xbox augemein
GP2 (.)
Interviewer pc gamed mer gar nümme gell
GP2 top
GP2 pc
GP1 mhm doch
GP2 doch
Interviewer scho gids viel wo no pc gamed
GP2 das isch das isch
GP1 ja ja
GP2 das isch angesagter aus ps und xbox zäme
Interviewer scho
GP1 ja vou
Interviewer und denn holt mer sich so gan ganzi ehm gamer -
GP2 mi brüetsch het ou gaming pc sogar säuber gmacht
GP2 weisch für d schueu
GP2 aber er isch jetzt ir lehrsteu er arbeitet da ir stadt
GP2 und
Interviewer okay
Interviewer (.)
GP2 ehm er het sis eigezämeboute gaming pc gmacht
Interviewer mhm
Interviewer (.)
GP2 i ha itz o so mini gaming ecke
GP2 mus tastatur dies
GP2 (.)
Interviewer okay düend ihr au so live streame aligs
GP2 nei aber e kolleg vo mir
GP1 aber hüt hüt am abe
GP1 (.)
GP1 ig und XXX wärde zu hundert pro ich hoffe de battle pass
GP1 (.)
GP2 i wott ke battle pass vo dir mir game
GP2 zäme fifa zwänzg
GP2 (.)
GP1 chöi mir o aber
Interviewer welli teams sinder
Interviewer (.)
Interviewer barca
Interviewer (.)
GP1 kurac mit XXX
GP2 {lacht}
GP2 äuä
GP2 pf wer bini
GP1 nei ej
GP1 (.)
GP1 ade a a au araber und kurde
GP1 (.)
GP1 erkläred mau
GP1 (.)
GP1 ade albaner
GP1 (.)
GP1 was ding
GP1 was wie heisst das nomau
GP1 (.)
GP1 aso
GP1 (.)
GP1 araber und
GP1 und kurde erkläred ihr a de araber
GP1 (.)
GP1 ah nei
GP1 (.)
GP1 ts
GP2 {lacht}
GP1 la si la si la si
Interviewer {lacht}
GP1 [verlpju]
GP1 (.)
GP1 nei spass
GP1 (..)
Interviewer guet
GP1 aber gits bi euch araber a a albaner
GP1 (.)
Interviewer ehm
Interviewer ja es gid sicher au albaner a de uni
Interviewer (.)
GP2 aber
GP1 aber ej wird das jetzt imene sau glost oder
GP2 kenneder sone
GP1 (.)
Interviewer wie
Interviewer (.)
GP1 wo wird das jetzt glost imene sau oder
Interviewer (.)
Interviewer ehm nei nei das isch eifach für üs
Interviewer das düend mier denn
GP1 imene sau mit füf hundert lüt oder
Interviewer nei nei gar ned
GP2 ej kennet dir
GP1 ej das wär so richtig de hammer
GP2 kennet dir de XXX XXX
Interviewer das
GP2 (.)
Interviewer XXX
GP2 jo oder e XXX
Interviewer (.)
Interviewer ne e
GP2 sie tünd ir nöchi vo de (.)
GP1 die hei die geilste ärsch nei spass
GP1 (.)
GP1 kei sie das die familie
GP1 (.)
GP1 i hammer i hane
GP1 (.)
Interviewer also ich würd sege
Interviewer (.)
Interviewer gömmer ehm
Interviewer (.)
GP1 big mac
Interviewer {lacht} cheesy go hole
GP1 ne e big mac
Interviewer big mac also gömmer e big mac go hole
GP1 auso auso uf ihre nacke
Interviewer also merci viel mal
Interviewer (.)
GP1 keis problem
Interviewer isch guet
GP2 ja
GP1 ja vou
GP1 (.)

Titel

Transkript 19