Transkript 13
Medien
Part of Transkript 13
Sprecher: | Transkript: |
GP3 | viu schoggi ässe |
GP1 | (unverständlich) (..) guet |
GP3 | : das wird jo |
GP2 | isch e ganz e cooli |
GP2 | mhm |
GP3 | ja |
GP1 | lacht |
GP3 | lacht |
GP3 | find i super |
GP2 | aso i bi froh |
GP3 | ig o |
GP2 | dir zwöi heit euch eifach drück vor em (.) vorsteuigsgspräch |
GP3 | lacht |
GP3 | mir müesse eifach mache dass es no bis am viertu ab vieri geit |
GP3 | was |
GP1 | lacht |
GP3 | lacht |
GP1 | (unverständlich) |
GP1 | lacht |
GP2 | ja das dänk aube o - |
GP3 | nei aber i finges (unverständlich) also (unverständlich) |
GP2 | : ja |
GP2 | isch its ämu nid [es isch scho guet] |
GP1 | : aso zerst han i scho gsinnet we sich de niemmer süscht mäldet das (.) wär mir eigentli no glich |
GP3 | gäu |
GP2 | : auso wo mir das d XXX hüt verzeut het - |
GP3 | : ja aber dir heit nid emau i chat gschribe i ha wenigstens öppis gschribe |
GP1 | was hesch du gschribe |
GP3 | dass i eigentlech nid wett |
GP2 | lacht |
GP3 | lacht |
GP1 | ja i ha für mi de immer nume gsinnet ja we de niemmer wott (.) dueni de |
GP3 | ja |
GP3 | mhm guet |
GP2 | : i ha nid dänkt dass sie glich chunnt |
GP3 | ja ig o ned |
GP3 | (unverständlich) |
GP1 | : aber ja das isch doch - |
GP3 | : (unverständlich) |
GP3 | was isch de ds neus |
GP2 | : MILKY WAY |
GP1 | das si so (.) crispy rolls : muesch mal e:s näh die si : die si super |
GP3 | : hmm |
GP2 | : aber die si no fein |
GP3 | : ja muessi eis näh |
GP3 | die han i nid gärn do |
GP1 | : mars |
GP2 | : weli |
GP3 | [gloube] si d MARS |
GP1 | : i ha de dieser hie u gärn |
GP2 | mir hei im gschäft - |
GP3 | die mit caramel |
GP1 | mhm |
GP3 | (unverständlich) |
GP2 | : vo de (.) vo de ZWEIFEL hei sie immer (.) MARS hi ta anstatt SNICKERS |
GP3 | vo de ZWEIFEL isch doch chips |
GP2 | : ja aber die tüe o immer no schoggi häre bis üs mir frage immer |
GP3 | : ah |
GP3 | mir bechöme immer schoggi wenn mir ehm fisch - |
GP2 | : vom [mani] |
GP3 | ja ah dä bring [aber de] huere geili schoggi |
GP2 | dä bringt immer huere schoggi (.) guet es chunnt immer drufah |
GP3 | mhm : |
GP2 | : mängisch bringt er ganz grusige |
GP3 | ja |
GP1 | du bi wäm bstelled (.) bstelled dir o wenn ihr itz züg bstelled bstelled ihr bi REBER |
GP3 | aso fleisch |
GP2 | mhm |
GP2 | verneinend |
GP3 | eh jä mou o |
GP1 | : nei |
GP2 | BIGLER: |
GP1 | : ou |
GP2 | |
GP3 | BIGLER (..) BIGLER u REBER gloub |
GP1 | BIGLER bringt bi üs - |
GP3 | LÜTHI PORTMANN isch LÜTHI PORTMANN |
GP1 | : ja LÜTHI PORTMANN isch REBER (.) eigetli : |
GP3 | : äbe ja (.) äbe vo dene zwönä hei mir immer s : (unverständlich) |
GP2 | : nei u när vom mängisch vom METZGERCENTER ds isch immer chli ungerschidlech wär dert - |
GP3 | jä vo däm näme mir scho sache aues angere |
GP1 | hm METZGERCENTER gah i geng ga d carre reiche : [während em summer] |
GP3 | : wenn chunnt dä bi euch |
GP2 | wer |
GP3 | METZGERCENTER |
GP2 | der da göi mir aube säuber ga reiche |
GP3 | : isch wohr |
GP2 | mhm |
GP3 | ah dä chunnt bi üs geng am samsti |
GP2 | nei mir gö immer am mittwuch ga reiche |
GP3 | ah |
GP1 | im METZGERCENTER gö wir o säuber ga reiche |
GP3 | (unverständlich) |
GP2 | sorry aber itz hani grad huere viu gfrässe |
GP3 | ja i has o gd dänkt |
GP3 | lachend |
GP1 | wie lang heit dir zum METZGERCENTER |
GP2 | isch ja hie ds BERN üses |
GP1 | ah ihr chömet natürli : hm zwänzg minu- ja wir hei : weniger |
GP2 | : zwänzg minute |
GP3 | : was göt dir de aber mit e some wa lieferwage (.) aso sone |
GP2 | hm |
GP2 | eifach eine met dem womer o göi ga usliefere dert |
GP1 | : mit bude charre e:fach |
GP2 | [göt dir det denn ga usliefere]- |
GP3 | : mhm bi üs bringt er drum aube huere viu mängisch hani ds gfüeu im summer poulet das [heisst do hört ämu fasch nid uf mitem flirte] |
GP2 | : nei dert hei mir drum FAVORIS weisch die liefere : üs grad diräkt |
GP3 | : äbe aber das isch aha [bi üs lieferet das o dr thuner] |
GP1 | i gloube da hei wir FRIFRAG |
GP1 | bringt eus d sache : poulet mässig |
GP3 | : nei mir hei o FAVORIS aber das lieferet dr thuner bi üs |
GP1 | aso es isch scho (.) das lieferet nech THUN |
GP3 | mhm |
GP2 | bi euch isch ds METZGERCENTER ds THUN he |
GP1 | ja ; |
GP3 | : ja |
GP1 | ja wir hei öppi zäh minute |
GP3 | dir göts o ga hole |
GP1 | ja wir gö säl- ja gäll wir hei SEFTIGEN THUN zäh minute : öppe METZGERCENTER (..) : villech no chum |
GP2 | : (unverständlich) |
GP3 | ja de rendierts scho fasch |
GP1 | ja zäh minute öppe scho ja (.) oder i wohne fasch näbem METZGERCENTER |
GP3 | ah ja |
GP2 | ah scho |
GP1 | ja [i ha] vo mir us öppe (.) mit em roller villech (.) zwo drü minute näb em : METZGERCENTER |
GP2 | : ah ja |
GP1 | bini aso o scho o scho ga mässer ichoufe |
GP1 | aso i ha mir es mässer kouft sälber u de hani gse:t (.) oder da dä hani säuber kouft da het de dr chef (unverständlich) söscht somene halb länge mässer |
GP3 | lacht |
GP2 | : okay |
GP3 | mhm |
GP2 | i ha vo mim chef letscht jahr eis z wiehnachte becho |
GP3 | was |
GP2 | mhm |
GP3 | isch wahr |
GP2 | mhm |
GP1 | wir überchu- |
GP3 | : was schänket dir |
GP3 | schänket dir (we d abschlussprüefig) aso |
GP2 | i tue aui i tue aui |
GP2 | i tue aui ilade zum zn- cho z ässe mau ds ganze team |
GP3 | ds ganze team (..) bi dir deheim oder was |
GP2 | u du |
GP1 | i weiss doch : nid |
GP3 | : mini oberstifti het äbe letscht mau hetsi het het ihm es mässer gä mit name u so züg dinne (.) chani itz nid gad mache |
GP3 | [mir wösse äbe nüm wasi söu gä] |
GP2 | ja es isch no schwirig aber mi dünkts o (.) ja (.) einisch aui cho znacht ässe oder zmittag ässe im summer- |
GP3 | : göt dir aube o (.) a wiehnachte [zu eim] zäme go ässe mir gö aui am drüezwänzigste zäme ga ässe |
GP2 | scho |
GP1 | mir gö drüezwänzigste dr drüezwänzigst isch bi eus eigentli geng dr lengscht |
GP1 | da gö wir när geng no zäme ga pouletscheiche ässe [oder itz] |
GP3 | : ja mir göi ga hamburger frässe u när ga suffe (..) isch ame luschtig |
GP2 | nei bi üs nid |
GP1 | pouletscheiche - |
GP3 | isch ame so ah weisch wiehnachte isch aube scho sträng aber itz so wie am sunnti oder so (unverständlich) |
GP2 | i findes : aube huere cool |
GP3 | : isch glich aube luschtig weisch mir näh mängisch nähme mir e schnaps zäme (unverständlich) auso proscht zäme |
GP1 | aber de das mache mir de (.) ne- ja wir ga de ehnder am abe mau no go es bier suufe wo de ufe chef : geit |
GP3 | das mache mir süscht säu- aso mir gö eigentlech süsch nie (.) ines füraabe bier oder so |
GP2 | ih : mir nähme mir nähme aube hinger usse eis |
GP3 | :es gitz ab und villech au zwöi monet nid emau einisch oder so wo mir säge am samschti ja mängisch aso mir ungerenand gö öppe mängisch scho aber mängisch |
GP3 | fragemer au die ganzi rundi ja sit dir o no derbi aber süscht : isch eigentlech - |
GP2 | : nei das isch rächt krass bi üs ds team isch nid so zämehaut |
GP3 | oh mou bi üs isch no : guet |
GP1 | : hmm dr büe- dr eint büezer dä het v- dä het huere viu um d ohre dä isch fasch nie ume |
GP1 | dä chunnt eigentli nie (.) aber - |
GP3 | ja bi üs gitz o eini die chunnt nie weiss o nid wieso [ja] |
GP1 | : mit em understift gani scho zwöschetdrii go es bierli nä |
GP3 | ja |
GP2 | die si huere (unverständlich) |
GP3 | mhm |
GP1 | aso sobaud dass i auto fahre (unverständlich) |
GP3 | ja i ha äbe o scho |
GP2 | ja aber i meine du chasch ou eifach irgendöppis süscht ga : trinke das esch eifach nume chli für ds zäme sie |
GP3 | : ja |
GP1 | : ja äbe itz itz itz o mit em roller de nihmi öppe albe eis bierli u när isch när weni no öppis wott de nihmi när irgendwie es cola oder so |
GP3 | aber [i bi ehrli i ha o scho] |
GP3 | i meine i ha ou scho es panache gha u bi no hei gfahre aber isch nid so wit gsi aber ja (.) : (unverständlich) |
GP2 | : i weiss o nid irgendwie mis gwüsse lat das mängisch gar nid so zue |
GP3 | ja (.) am samschti isch eine o huere voue gsi |
GP3 | mi brüetsch het so chlouse (.) apero gha mit dr bude de suufe sie ame düre tag u huere viu |
GP3 | när am abe hani ne ou wöue go hole (.) irgendwie am haubi zwöufi oder so hei gseit ja (unverständlich) go hole ja nüt gsoffe u nüt gha |
GP3 | bi gd heicho när är so gseit ja nei dr anger wöu fahre u so u när hani gseit ja cha de dä no (.) ja chönne scho |
GP3 | lacht |
GP3 | aber dörfe nid u so när när bini uf LANGNAU (.) u när simmer zäme no i MC gange i ha unbedeingt i MC wöue ha gseit (unverständlich) o no hurti i ha no nüt znacht gässe gha gäu |
GP3 | u när bini so cho u när simmer no witer so irgendwo ine bar gange wösch heisst die isch d wösch |
GP3 | u när fahre mer los (.)isch nid e minute gange (.) isch uf dr gägesite zwe poliziste wo outo use nähme |
GP1 | lacht |
GP3 | u dr anger fahrt eifach näbe düre (.) aso sie hei ne ned use gnoh (.) isch uf dr gägesite gsi |
GP3 | dä hätt sicher öppe eis komma zwöi gha oder so (.) mh ha dänkt du siech hesch itz schwein gha wine moore |
GP3 | wenn sie dä hätte use gnoh [säge sali] uswiis wäg u weiss nid was aus dä hätt äuä no viu meh müesse mache dä cheib het gsoffe |
GP3 | ha dänkt du siech hesch schwein gha |
GP1 | nei da isch dr kolleg eh e:s mal hei mir jungbürgerfiir gha |
GP2 | wie isch d jungbürgerfiir bi euch |
GP3 | : die han i gar nid i gloub i hätt mau e [zättu] becho hani äuä verpasst |
GP1 | bi eus ge:sch ad gmeindsversammlig und när gitz e:fach no es apero |
GP2 | ah bi üs isch nei bi üs isch ds : am erste ouguscht (.) vorem ganze dorf |
GP3 | : [stimmt] öpper het mau verzeut (..) öpper het verzeut sie si huere guet ga ässe |
Background noises | tür öffnet sich interviewerin kommt zurück mit Kaffee |
GP1 | : aber jo aber (.) aber - |
GP2 | : isch bi ja aber imfau mega viu |
GP1 | aber wir si när no e:fach no iz dorf id bar zäme u (.) gmüetli ga bier näh |
GP1 | lacht |
GP1 | u när isch uf ds mau dr kolleg dä dä dä het natürli ned jungbürgerfiir gha (.) när isch dä cho mit em charre wir hei scho vorhär glüehwii gha [päch] |
GP3 | glüehwii hani no nid so viu gha das jahr |
Background noises | inverviewerin verteilt kaffee |
Interviewer | : so |
GP3 | [isch ja no schwierig] (unverständlich) |
GP1 | : ja |
GP2 | merci viu mau |
GP1 | [nei aber itz] |
GP3 | : merci viu mau |
GP1 | er git ne e:fach aube dick düri wenn er no fahrt (.) das isch albä chli sis |
GP1 | de wird de wird albe (.) de wird albe gno was das geht |
GP3 | ah scho |
GP1 | när ging aber (unverständlich) |
GP3 | : aber weisch |
GP2 | hm nei |
Background noises | rühren kaffee um |
GP3 | mhh |
GP2 | merci viu mau : |
GP3 | : merci viu mau |
Interviewer | : gärn (.) danke nüch |
GP1 | : vielen dank |
Interviewer | lönd üch ned lo störe (.) öber was hender gred |
Interviewer | lachend |
GP2 | lacht |
GP3 | ischs heiss |
GP2 | : über usgang |
GP2 | lacht |
Interviewer | uh schön (.) schön do redi met |
GP3 | lacht |
Interviewer | lacht |
GP3 | isch wahr auso |
Interviewer | : jo jo jo |
GP3 | ja ds LUZERN cha mer dänk scho no chli i usgang |
Interviewer | vüu besser aus do |
Interviewer | aso - |
GP2 | : du hesch de hie wohnig oder wie (.) nid |
GP3 | : aso bi üs - |
GP1 | ch- chum mau i ds adelbode |
GP3 | bi üs het me eifach so - |
GP3 | bi üs het mer so die die (.) landfescht so die |
Interviewer | aha : |
GP1 | : e:fach dorf fescht |
GP2 | : die si [äbe| scho cool |
GP3 | : die si die si meistens am beschte : |
GP1 | : dorf fescht die si e:fach riesig geil [die si] |
GP3 | : da passiere no sache (unverständlich) |
Interviewer | a die ben i ame ou no vöu bi eus (.) die send würk guet : |
GP3 | : die si die si besser aus ja ja |
GP1 | : aso i bi mau vom oktoberfescht bi eus bini mau anderthalb stung heim gloffe |
GP2 | u süsch hättsch öppe e haub stung : oder wie |
GP3 | lacht |
GP1 | : u süscht hätti öppe (.) wed zügig loufisch wäri (.) ja i oppe viertu stung deheime |
Background noises | alle lachen |
GP3 | ja dasch äue guet |
Interviewer | jä : ech be ou scho - |
GP1 | : [ja bi denn] dasch denn geil gsi wine moore (.) mir si uf di zähni [cho u denn] no nid achtzähni gsi ja itz ja o no nid |
GP1 | i bi äuä dr jüngst vor klass he (.) mittlerwile |
GP2 | ja |
GP3 | : ja |
GP1 | : früeher aube no nid gsi |
GP1 | nächher (.) simmer so cho (..) ja wir bruchet no iitrett und de bini bim kolleg vor parallelklass gsi |
GP1 | när (.) zähnernote zahlt dr itrett u [sie hei üs] ds achtzähner bändeli agleit u när simmer ga güllere |
GP1 | lachend |
GP3 | schmunzelt |
GP1 | ds erste wo - |
GP2 | : scho mit wem bisch de gsi |
GP1 | mit XXX |
GP2 | mit XXX |
GP1 | ds erste wo - |
GP2 | : dä wohnt doch ds RIED |
GP1 | ja RIED : ja |
GP2 | : ja |
GP1 | ds erste wo mir gmacht hei [sei si afe eus] e fläsche wisse ga reiche (.) (unverständlich) [abstörzt] : (.) wisse zum a zum afah isch wisse geng guet |
GP3 | lacht |
GP3 | : wisse isch geng guet (.) zum afah |
GP1 | lacht |
GP3 | chunnts ämu : sicher nid guet |
GP1 | : oder o dorf märit bi eus das isch öppe o (.) huere sach |
Interviewer | was heisst e huere sach |
GP3 | [i ha so heiss] |
GP3 | flüstert |
GP1 | da wird albe gsoffe wie - |
GP2 | lacht |
GP3 | lacht |
GP1 | wie we dr aukohol : am nächste tag nümme würd existiere |
GP3 | : wieso macht mer das eigentlech |
GP2 | : (unverständlich) |
GP3 | lacht |
GP2 | lacht |
GP3 | nei nei |
GP2 | : aber i finges aube so dorf fescht das isch aube : scho no |
GP1 | : es isch e:fach geil |
GP3 | : i finge so i usgang ga (.) isch so chli (..) schweisst so chli zäme oder ja da erläbt mä sache (.) sisch mängisch no luschtig (.) sgit so die beschte gschichte |
GP1 | aso i ga de o nümm so heftig wie : früeher |
GP3 | : isch wahr |
GP2 | ah mou i ga : itz fasch meh |
GP3 | : ischs dr scho verle:det |
GP3 | lacht |
GP1 | ja : |
GP2 | : ja guet we du mit drizähni agfange hesch itz bisch de achtzähni einisch : längts ou |
GP3 | lacht |
GP1 | : füf füzähni : füfzähni füfzähni |
GP2 | : ah |
GP3 | i bi o einisch i usgang (.) es si es paari gsi wo achtzähni si gsi es paari sächzähni (..) i bi denn no ö- (.) was bini äch o sächzähni gsi oder so |
GP3 | u när hei da aui müessä dr uswis zeige (.) sogar eini wo igendwiä öppe zwöiezwänzgi isch : gsi |
GP3 | lachend |
GP2 | u du nid |
GP3 | u i so mit sibzähni u mir hei si dr uswis nid wöue luege (.) u aui angere hei müesse zeige ds isch no luschtig gsi |
GP3 | lacht |
GP3 | aber : spöut jo itz ou ke roue meh |
GP1 | : wir si o scho a f- wir si o scho a fescht gsi da hei sie uswiskontrolle gmacht när bisch ine cho drü bier gsoffe und när hets di afah aschisse |
GP1 | när bisch a d bar füre ga gugge öbd ächt schnaps überchunsch |
GP2 | ja : s bechunsch scho wenn dr kolleg kollegin hinger dran isch |
GP3 | ja |
GP3 | ja |
GP2 | aber (.) i ha äbe einisch hinger dr bar gschaffet (.) u när weisch we sie so chöme cho säge (.) d schmier sig de ume de isch de aube glich so chli |
GP2 | gisch es use gisch es nid : use (.) ja (.) muesch äbe : de glich huere ufpasse |
GP3 | mhm |
GP3 | ja ja |
Interviewer | mhm (.) gits e saftige buess |
GP2 | seufzt |
GP2 | ja : |
GP3 | : ja |
Interviewer | ja (.) wenn mers säuber - |
GP2 | scho we de nid (.) we de nid bängelisch oder so bechunnsch aube o no e buess (..) söttsch äbe o mache |
GP2 | oder : stämple oder so |
GP1 | : ja aber isch denn denn isch sub suber bändelet gsi u äbe uswis kontrolle |
GP1 | när bisch äbe ine cho denn isch XXX o mit cho (.) anderi cheibe : dert |
Interviewer | mhm |
GP1 | bändelinä übercho (.) XXX denn no nid sächzähni gsi uswis zeigt (.) ds ds bändeli übercho |
GP1 | nächher (.) simer äbe ine und när hei mir drü vier bier gsoffe und när hets mi afah aschisse und när bini eso ad bar füre ga (..) i nime e flying hirsch |
GP3 | lacht |
GP1 | ja kes problem chunnt grad he |
GP2 | schmunzelt |
GP2 | äs bringt de bängeli : ou [nüt meh] |
GP1 | i so (.) geil |
GP1 | lachend |
Interviewer | schmunzelt |
Interviewer | was isch de bi euch bier und so ab sächzäh oder ab : achtzäh |
GP2 | : ja (.) [sächzäh] |
GP1 | : bier isch : hie ab sächzähni |
GP3 | : ischs bi euch [nöimä] (.) angersch : (.) oder solothurn isch angersch oder wo isch (.) irgendwo solothurn isch gloub (.) isch gloub angersch |
Interviewer | : nei bi eus isch ou ab sächzäh |
Interviewer | mhm |
GP2 | ja : intressiert üs nid |
GP3 | : hani ghört |
GP1 | tabak erzügnis si hie e:fach ersch ab achtzäh |
Interviewer | scho |
GP1 | ja |
Interviewer | ah (.) ja (.) bi eus nid |
GP2 | nid |
Interviewer | äh nei (.) ich ha vorauem eh mega gli scho groucht mir sind e chli schlimm gsi |
GP2 | scho |
Interviewer | mhm (.) ich rouche itz sit öppe zäh johr und ich bi füfezwänz- (.) eh nei (.) länger demfau |
GP2 | schmunzelt |
Interviewer | lacht |
GP2 | ah ja |
GP3 | ah ja : |
Interviewer | : ja nei mir hend gli agfange |
GP1 | aso i ha ir sächste klass (.) s erst mol eini tubaket u die erschti schnupf büchs o sälber gha aso |
Interviewer | schmunzelt |
GP1 | i : (unverständlich) - |
Interviewer | de : bini gar nid so schlimm gsi he |
GP1 | lacht |
GP1 | i bi als jungs oder als jünger vill : schlimmer gsi weder itz |
GP2 | : ja guet aber we de im ADELBODEN ufwachsisch (.) : gloub de bisch eifach so |
GP3 | : ja dert isch das eso |
GP3 | lacht |
GP2 | ja : aber i ke- (.) es isch eso (.) aso itz XXX u so woni kenne |
GP1 | :da si aller e chli heftig druff meinisch |
GP1 | ja die si öppe glichig ufgleit : win ig |
GP2 | : ja (.) äbe |
Interviewer | lacht |
GP3 | schmunzelt |
GP1 | lacht |
GP3 | de bini ja ganz : [guet] |
Interviewer | chli gstört oder was |
Interviewer | lacht |
GP1 | ja ja (.) chli gstört (.) : mir chame o so säge |
GP2 | : (unverständlich) |
Interviewer | lacht |
GP1 | mir si e:fach es volk für üs aso |
GP3 | ja chasch ja nid anger[sch] muesch ja zersch angerhaub stung fahre bisd irgendwo amene angere ort bisch |
GP2 | lacht |
GP3 | lachend |
GP1 | he he |
GP2 | bis uf FRUTIGEN hesch scho ä haub stung : (unverständlich) |
GP3 | ja |
GP3 | FRUTIGEN isch öppe no fasch s glichige : bisd imene aständige dorf bisch |
GP1 | : nei (.) gott nei nei hei haut stop FRUTIGEN isch de ganz es angers volk weder euser eine |
GP3 | ja ja (.) isch guet |
GP1 | dasch de wahr |
GP3 | ja |
GP1 | nei FRUTIGEN isch wenn zügig fährsch bisch i zäh minute ds FRUTIGEN |
GP3 | ja se- |
GP1 | wed natürli ke- |
GP2 | : we de |
GP1 | mol wed e chli (.) wed e chli |
GP2 | ja : (.) i gloub o |
GP3 | ds - (..) ja (.) i ou |
GP1 | wed (.) wed alles eso fährsch wied darfsch aber nid scnäller hesch e viertel stond |
GP3 | ja : |
GP2 | : ah ja (.) u du (.) darfsch no gar nid fahre [du siech] |
GP3 | lacht |
GP1 | i bi natürli o no nie gfahre |
GP3 | ja |
GP2 | : nei |
GP3 | genau |
GP2 | ja |
Interviewer | und ihr fahred scho |
GP3 | [ja] |
GP2 | ja |
GP1 | mi het mi muetter o scho la fahre |
GP2 | lacht |
Interviewer | sorry |
GP1 | mi het mi muetter o scho la : [fahre] |
GP3 | aso : i bi o (.) i bi o bevori ha chönne fahre zersch chli ga : üebe mit em vater |
GP2 | : ja |
GP2 | ja i bi mit de kollege aube i ds MOOS use |
GP1 | ach : zu üse bärg (.) uf d alp uchi bin i scho länger |
GP3 | ja |
GP3 | hie so im land chasch das scho chli ga üebe fahre itz hie hie chönntsch das nid |
GP2 | mhm |
Interviewer | : im napf |
GP2 | : aso hie würdi mi o nid getroue |
GP1 | : nei im land uss |
GP3 | : im land |
Interviewer | : ah im land itz hani dänkt napf isch doch bi üs hinde |
GP3 | lacht |
GP3 | : uf em napf ja (unverständlich) |
Interviewer | lacht |
GP3 | lacht |
Interviewer | : ja (..) du (.) macht doch nüt |
GP3 | ja ja (.) muesch (.) zwüsche ine |
GP3 | lacht |
Interviewer | ja öb itz sibzäh oder achtzäh (.) : doch glich |
GP3 | : ja (.) wo isch ou ds AMERIKA isch doch scho ab sächzäh (.) oder : derfür isch alkohol : ersch ab [wenn] |
Interviewer | mhm |
GP1 | ab |
GP2 | ab einezwänzg oder wie: (.) ja |
Interviewer | : ja |
GP3 | da würdi aso so wie (.) hie isch ämu besser : wed zersch chasch trinke u när |
GP2 | : aso ja definitiv |
Interviewer | ja (.) aso - |
GP2 | : ja u so chaschs zersch no hurti zwöi jahr chli gniesse u när we de f- würklech muesch fahre |
GP3 | mhm |
GP3 | ja (.) : das isch e so |
GP1 | : ja aber du dafsch de mit em charre glich nume ga wärche (.) u meh nid oder nid |
Interviewer | sorry |
GP1 | chasch (.) ds AMERIKA dafsch de mit sächzähni glich nume uf d büez (.) oder id schuel : meinti (.) oder darfsch vou |
GP2 | : nei darfsch doch a- (.) f- (.) fahre (.) ja i gloub scho : (.) i has gmeint |
GP3 | wieso settsch denn (.) nume uf d büez |
GP2 | cha ja niemmer bewiise : (unverständlich) |
GP1 | ach das (.) spillt doch ke rolle |
GP3 | lacht |
Interviewer | gloube nid : |
GP2 | : mir wohnä zum glück nid dert äne : |
GP3 | : ja |
Interviewer | lacht |
GP1 | oh : ja da da düre wotti de scho nomau |
GP2 | : zum guete glück |
GP3 | mit em töff |
GP1 | nei nid mit em töff |
GP2 | : ga schaffe |
GP3 | [i ha gmeint sig z tür] |
GP1 | ga laffä |
GP3 | lacht |
GP2 | ga schaffe |
GP1 | ga laffä (.) : wotti ehnder |
GP1 | lachend |
GP2 | aha |
GP3 | aha |
Interviewer | ga was |
GP1 | ga bier laffä |
GP1 | lacht |
Interviewer | was isch das |
GP1 | ga suufe |
Interviewer | aha |
Interviewer | lachend |
GP2 | lacht |
GP3 | lacht |
Interviewer | seit mer das so bi euch |
GP3 | git vieli : arte |
GP1 | : das isch (.) das isch (.) rächt gängigi sprach bi eus ja |
Interviewer | aso eifach bi bi üch hinde wo du : wohnsch oder |
GP3 | j: a ADELBODEN versteit mä sowieso nid we sie : richtig ADELBODEN rede |
Interviewer | : aha |
GP1 | : ja aber wenn i (.) wenn i mine grosseutere dernah zuelose (.) d- da : verstahni o |
GP2 | da versteisch mängisch du ds züg o nid : gäu |
GP1 | : da verstahni (.) wir hei (.) ds ibürgerigsfiir hei mir es ADELBODENer wörterbuech übercho da si wörter drin die hani no nie ghört |
Interviewer | ja |
GP1 | aso zum te:l wesch e:fach was s öppe hesst u zum te:l ischs no rächt gängigi sprach (.) aber zum te:l (.) : kei ahnig |
GP2 | : ds isch wie jon- wie [joner] dütsch vo : frühecher |
GP3 | lacht |
GP1 | ja fasch ja |
GP2 | d kollegin die seit o |
GP2 | we die bi de grosseutere zuelost die versteit d häufti nid (.) u u u ja wohnt sit chli dert isch ufgwachse aber mit de jahre het sichs hölle veränderet isch mega krass |
Interviewer | isch intressant ja (..) sehr |
Interviewer | eh ja (.) aber de sinder demfau itz de fertig mit de lehr (.) im summer und de |
GP3 | : itz chunnt de no - |
GP1 | : i bi de froh we s de düre isch |
GP2 | : uh ja |
GP3 | : itz chunnt de no ds schlimmschte ja |
GP3 | : aber ja eifach (.) d LAP u d (.) VA und (.) ja |
Interviewer | : scho |
GP2 | : eifach |
Interviewer | ah |
Interviewer | aber - |
GP2 | aus das wo mer nid gärn macht |
GP3 | lacht |
Interviewer | aber würded ihr gärn no chli id schuel oder lieber grad : ga schaffe |
GP1 | : nei (.) möglichst nümm id schuel |
GP2 | hmm |
GP3 | ja (..) chunnt chli drufa wie aso (.) ja chunnt geng chli uf d lehrer drufah : ja |
Interviewer | : verzöu mir meh |
GP3 | lacht |
Interviewer | lacht |
GP3 | ja : aso (.) itz - |
GP1 | : hashtag GUIDO meinsch du |
GP1 | lachend |
GP3 | : ja we mir itz grad ehrlech [sett] si es blibt ja hie (.) aso itz üse bruefschundlehrer isch nid grad so |
GP2 | : ja itz aber o bir frou JAKOBI dänksch |
GP1 | nei dä isch nid eso : dr burner |
GP3 | : aso me lehrt haut o nid so viu (.) : u de ischs eso chli ja |
GP2 | : ja u ig - |
GP1 | aso hüt isch sehr e lehrriche : tag gsi hüt isch eh no für PROVIANT cho (.) ja |
GP3 | : ja itz hüt |
GP2 | : ja für di (.) aber mir zwöi (.) was hei mir : verstange aso i ha genau gar nüt verstange |
GP3 | : mir hei nüt (.) mir hei nüt glehrt |
GP1 | : ja guet das gloubeni ja hüt isch eine für PROVIANT cho u eh (.) u het üs da chli über d usschlachtigsbestimmige - |
GP2 | : muesch villech säge was PROVIANT isch (.) oder weisch du was s isch |
GP1 | ja : (.) PROVIANT (.) PROVIANT das das isch (unverständlich) |
GP3 | : s isch eifach (unverständlcih) |
Interviewer | : ke ahnig |
GP3 | [ds] - |
Interviewer | : aso ich kenne scho (.) ich kenne s wort scho aber : (.) het das e spezifischi bedütig bi üch |
GP3 | : es isch eifach sone |
GP1 | : (unverständlich) ja (.) sie tüe (.) d kontrolle äbe usschlachtigskontrolle mache sie (.) u i weiss nid was [alles so] |
GP2 | [i o nid] |
GP1 | uf allfäll isch äbe hüt eine verbicho (.) u dä het üs da chli verzellt was mer darf u was nid äbe bim (.) usbolze vomene rind wenn s gschlachtet isch wasd alles dafsch abhaue |
GP1 | u das sägeni isch für (.) die wo hinde im schlachthus wärche sicher (.) lehrrich gsi (.) aber |
GP2 | : ja itz für üs (.) m- mir hei vo tute u blase (.) ja würk o nid so ahnig gha |
GP3 | für üs nid (...) ke ahnig gha |
Interviewer | ja |
GP2 | ja (.) dasch : haut o chli ds problem bi üs wüu mir eigentlech wie (.) drü glichi aber glich (.) verschidnigi brüef i eire klass : si |
GP3 | ja ja |
GP3 | : ja das sött me chli trenne |
GP2 | aber das hets ja (.) am afang ir erste : im erste lehrjahr hets ja gheisse simer aui usenang |
GP3 | : hets das gheisse |
GP3 | : das wär eigentlech o no (.) das wär fändi no guet weds im dri- die zwöi erste jahr chasch ja vo mir us : scho zäme aber när im dritte chönntmes e chli spe- spezifisch (unverständlich) ds - |
GP1 | ja die chasch guet zäme näh |
GP1 | : de ihr chönnte ihr chönnte ds (.) : wär scho no guet |
GP2 | : spezifisch chli uf üse bruef i meine (.) was hei mir im verchouf agluegt : (.) drü vier wuche (.) ja |
GP3 | : u vorauem i finge itz (.) so (..) mer luegt (.) achzg nünzg prozänt geits um euch (.) und nid um üse (.) bruef |
GP1 | : ja |
GP1 | : u (.) zwänzg drissg villech um euch (.) ja ja das isch das isch eso |
GP3 | : ja (.) das findi chli schlächt |
GP2 | guet aber mir müesse ja das züg scho o wüsse |
GP3 | u geng wenn (.) wenn mir öppis v- hei wo vo (.) wo üs hiuft |
GP3 | heissts när ja das luege mir itz nümm so sp- spezifisch ah das geit ja öich nüt ah u so u (.) wenn me öppis vo euch aluegt de mir lose eifach zue und so |
GP1 | ja i ha scho ds gfühel dass das für euch no schwierig isch (.) : aso eus duets sicher guet wenn mir o chli verchouf hei nid [öppe] |
GP3 | ja |
GP3 | euch (..) ja tät sicher o guet aber wie viu verchouf hei mir gha mau (.): mau eis zwöi schueutäg oder so |
GP1 | ja |
GP1 | : ja ei ei ei ei (.) ja villech drü vier |
GP2 | : eis einzigs thema |
GP3 | ja (..) jä (.) : jänu |
GP2 | : aber ja |
Interviewer | sinder de e z chlini klass (.) wüu sie het drum gseit sind rächt wenig |
GP1 | ja wir si (.) bruefs- : bruefschund simer (.) z füfzäht |
GP3 | : ja mit de (unverständlich) simer |
GP2 | füfzäh |
Interviewer | hm (.) chönd sis wahrschinli gar nid so guet usenand näh oder |
GP3 | : ja es gäb ja cho wenn sie (unverständlich) |
GP2 | : [aber] (.) es gäb es gäb ja immer füfi zäme (.) es gieng grad uf |
GP3 | scho |
Interviewer | mhm |
GP1 | ja (.) süscht wie mänge : wie mänge [veredeler] siter |
GP3 | : du (.) ig |
GP2 | mir si füf (.) mir (.) d vier froue (.) u no dr XXX |
GP3 | ah ja das gäbt : (.) ja |
GP2 | : s di- mir si füf (.) verarbeiter dr XXX dr XXX |
GP3 | aber mer : chönnt ja a das si ja - |
GP2 | : dr XXX |
GP1 | : aber (.) aber XXX isch doch o verarbeiter |
GP2 | : XXX |
GP3 | : ja |
GP2 | u wär isch schüsch no: (.) de - |
GP1 | : ah ja (.) ja (.) : ja |
GP3 | aber mir si ja (.) hm (.) mir wäre ja nume füf aber mer chönnt ja d parallelklass no drzue näh oder de wäremer när o chli meh |
Interviewer | ah sinds zwe |
GP3 | es si : zwöi klasse (.) im dritte |
GP1 | : wir ja wir hei zwö klasse eini het äbe (.) oder (.) dritts lehrjahr hei wir (.) hie am donschtig schuel |
GP2 | : (unverständlich) |
GP3 | : zisti |
GP1 | : eh zisti (.) u d parallelklass het am dunschti schuel (.) die het no dr ander fachlehrer |
GP3 | dä wär äbe chli : (.) besser |
GP1 | i ga z- (.) ja dasch de wahr (.) i gah zuenem a stützkurs zum ander (.) dä f- dä dr ander fachlehrer (unverständlich) |
GP3 | üse chas eifach nid erkläre |
GP2 | ja (.) dä chunnt säuber o nid so drus |
GP3 | mhm |
GP3 | verneinend |
GP1 | : gad im fachrächne ischs extrem : (.) dä chunnt - |
GP2 | : hani ja- |
GP3 | : i gloub äbe dä het gar nid (.) lehrer gmach- aso dä isch eifach dennzumau- dä isch scho so lang derbi hets äuä eifach gheisse dass sie öpper sueche u dä het metzger glehrt u de hetter das denn chönne : mache u de - |
GP2 | : isch fasch e chli (.) ja |
GP3 | u itz isch dä x jahr lehrer gloub das intressiert ne äuä o scho baud gar nümm so dä duet das- für ihn isch das säubverständlech was i dem buech steit u aues aber bi mir isch ja ke ahnig und de (.) duet ers eifach abeläse und denn isch das guet für ihn ode- : är chunnt ja drus oder |
GP2 | ja |
Interviewer | ja isch huere müehsam (.) : das heimer ou immer gha |
GP3 | : s isch e chli ja (.) de muesch aues deheime ja (.) de muesch eifach viu meh lehre när und s (.) nomou ja |
GP2 | ds si ja nid mir (.) wo :das mache |
GP3 | : für das wär ja eigentlech o d schueu da dass mers (.) dert e chli lehrt |
Interviewer | : hm |
Interviewer | mir düend üs immer kenned ihr das meme wo de hund sich säuber a de leine (.) füehrt |
Interviewer | wo er sich säuber god : go spaziere ds chunnt eim öppe so vo weisch wod dir eifach - |
GP1 | : dä hani o (.) [dä hani o scho gseh] (unverständlich) |
GP3 | : ja (.) ja genau |
Interviewer | lacht |
GP3 | genau |
Interviewer | ja vou (.) : ah (.) schrecklech |
GP2 | : mhm |
GP3 | : ja |
GP3 | isch de itz de o döre |
GP2 | ja (.) bi de froh |
Interviewer | aber süscht mit de lehrer henders einigermasse guet : du hesch mi vori donkt hesch e chli |
GP1 | : ja (.) d'sch - |
Interviewer | lacht |
GP2 | ja mou mir heis scho guet aber sie itz d frou XXX (.) es blibt ja unger üs (.) d frou XXX het o sehr sehr abgäh sie het itz da letschts jahr heimer sie gloub gha bis im dezämber u när het sie muetterschaftsurloub gha (.) u irgendwie sitter denn isch sie (.) isch sie völlig angers worde |
GP3 | lacht |
GP3 | : ja |
GP3 | : ah ja (.) ds stimmt |
GP2 | vorhär he- aso he- i ha se würk (.) sehr gärn gha sie isch e cooli lehrerin gsi mir hei viu glehrt aber irgendwie itz (.) düechts mi mängisch o es schisst sie eifach nume no : ah |
GP3 | : ja |
GP1 | ja gäll wir si ja die letschti metzger klass u (.) gad wir (.) si halt o (unverständlich) |
GP2 | : ja guet (.) aber - |
GP3 | : ja (.) mr isch o ame nid angersch |
GP3 | ah i : finge o d thema womer hei aso da cha sie äuä nid viu mache aber o (.) so thema womr hei im ABU (.) het irgendwie so gar nüt mit üs : (.) aso - |
GP2 | : i ha nid ds gfüeu ds - |
GP1 | : hashtag EU |
GP3 | ja (.) mir würde gschid- aso (.) itz hei mir hönne lang am wäutchrieg u EU agluegt : i finge- |
GP2 | : u das heimr irgendwie scho im erste lehrjahr : agluegt |
GP3 | aso chli wichtigs wär doch irgendwie rä- (.) wie so chli : (.) stü- ja |
GP2 | : d stürerklärig usfüue ds züg das heimr : (.) ja |
GP3 | : öppis wome chli cha lehre o aber o womer brucht no i zuekunft itz i meine erste wäutchrieg i gloub das bruchi (.) : jä nid unbedingt no |
GP2 | : ja und das hesch ja scho ir sächste klass gha (.) u ir OS gha : u |
GP3 | : u das heimr hönne tiefgründig agluegt und de (.) ja ja |
GP2 | ja |
Interviewer | nei aber ech gloub ABU het irgendwie niemmer gärn (.) aso vo de (.) aso mir hends ja nid gha ide kanti aber vo dene wonis ghöre wo en lehr gmacht hend die findeds alli huere unnötig aso würk eifach so : (.) völlige scheiss |
GP3 | : aso am afang hanis no guet gfunge wüu de si : sache cho wode würk hesch (.) brucht |
GP2 | : ja am afang hesch o dr lehrvertrag agluegt u dr betrieb vorgsteut (.) ja |
GP3 | aber itz mit (.) [dem] |
Interviewer | ja ich find allgemein so stürerklärig usföue und so züg das chöntsch doch überau mou eifach dürenäh |
GP3 | ja |
GP2 | ja (.) scho nome irgendwie : buechhautig oder irgend so öppis (.) i weiss ja nid aber wede de villech mau deheime irgendwie äbe wie dir burehof oder irgendöppis muesch das a- ja när o aues irgendwie eifach : chönne |
Interviewer | : aso |
GP3 | : ds isch öppis wo de bruchsch (.) o |
GP3 | : s muess jede mou chönne : (.) ja chasch nid eifach la sie |
GP2 | : ja (.) es düecht mi (.) ds - (.) würdsch gschider dr fokus uf settigi sache legge wod würk bruchsch : u (.) ja politik u : (.) wäutchrieg u so (.) ja ds isch- |
GP1 | : ja (.) es isch scho guet gugget mä d politik hurti mal ah |
GP3 | : das villech scho aber |
GP2 | : aber ds hesch ja o scho ir OS agluegt (.) aso mir hei das o scho ir OS agluegt |
GP1 | : aber- |
GP1 | : ja gottfriedli das hani ir sibete klass villech mau drü vier wuche agugget : politik |
GP3 | lacht |
GP2 | : nei mir hei ds ir OS : würlklech eh (.) heftig düregnoh (.) nid |
GP1 | : ja huere nätt (.) huere nätt |
GP1 | aber gu- guet i ha aus achti (.) achti klass hani e huere schiss lehreri gha (.) die hett meh eusi kollegin welle sie |
Interviewer | lacht |
GP1 | [ds isch es] (.) die isch öppe drü mau hülend zum schueuzimmer us (.) wir hei chönne mache was wir hei welle |
GP1 | mau het sie nes ibschlosse när (.) (unverständlich) ufs pult gha (.) när isch sie öppe nanere haub stung umecho (.) u (unverständlich) öppis welle mache (.) de hei mir gset nä (.) nä [eso] tüemmer nümm |
GP3 | lacht |
GP2 | : ds si äbe ADELBODNER |
GP1 | : när hei wir e:fach (.) när hei wir e:fach (.) när hei wir e:fach dr ganz morge gmacht was wir hei welle (.) denn |
GP2 | : okay |
GP1 | : und när nünti klass (.) nünti klass gäll i brüetsch id schueu denn no (.) woni ir achte bi gsi |
GP1 | när ir nünte klass bini [natürli] (unverständlich) [eigentli] eine vo de wenige gsi wo denn non isch derbi gsi (.) när hani o gsinnet itz probierenis mau (.) dasch (.) de nid so guet usecho ir nünte aber - |
GP2 | (unverständlich) |
GP2 | flüstert |
GP3 | lacht |
GP1 | lacht |
GP3 | mhm |
GP2 | : nei aso bi mir ir nünte mir hei (.) nach de winterferie hei mir nümme gmacht |
GP1 | mol nünti klass isch bi mir huere heftig : gsi da hani no (.) da hani no huere viu glehrt da hani würk e gueti lehreri gha |
GP2 | : nei [mir hei nümme gmacht] |
GP2 | hm |
GP3 | hm |
GP1 | u dir sek denn |
GP1 | bi eus isch (.) völlig s sek areal trennt od- (.) d- ja wir mache drü mau nümme (.) so (.) what the fuck |
GP2 | : ja |
GP3 | : ja |
Interviewer | ja ja (.) aber (.) wenn mir scho bim thema politik gsi sind : intressierts üch nid eso düend ihr nid irgendwie (.) aso du chasch eh noni he (.) bisch eh z : jung |
GP3 | oh (.) nei |
GP3 | seufzend |
GP3 | : ja |
GP1 | ja : aber du (.) : donschtig inere wuche denn |
GP2 | : mou wenni - |
Interviewer | ah so gli : (.) bisch scho achtzähni |
GP1 | : ja (.) ja ja |
GP2 | mou aso (.) wähle u abstimme das macheni eigentlech scho geng (.) aber ja |
GP3 | aso i tue mi immer vom vater la berate |
GP2 | : ja ds scho (.) d schwöschter - |
GP3 | : ja dä dä (.) dä intressierts e chli u dä chunnt o chli nache (.) und de aso üsi familie isch eh (.) mi hei ei eismau bim abstimme o (.) het eifach dr vater eso düregläse u het abgstumme u mir hei eifach aui so ta wie dr vater |
GP3 | ja (.) aso (.) mir seits itz nid so viu ussert i ghöre vore abstimmig womi würk o gad intressiert (.) de dueni scho |
GP3 | aber isch itz nid so dassi jedesmau (.) bi jedem chline ding tue |
Interviewer | hm |
GP2 | mou d schwöschter die isch eh (.) äbe o ar uni u die hiuft mir eigentlech scho geng so (.) sie het o chli ihri meinig aber äbe |
GP2 | d meinige si de när (.) sehr verschiede bi üs zwöine aube (.) aber |
GP2 | ja (.) s isch glich no spannend mängisch (.) : aber itz o nid jedes (.) jedes mau |
GP3 | : ja mängisch |
Interviewer | es isch vorauem mängisch eifach mega kompliziert (.) : aso bis do überhoupt drus chunsch um was es gohd |
GP3 | : ja |
GP3 | : scho nume ds düre z läse u ds irgendwie z tschegge d'sch aube (.) hm |
Interviewer | : gäu (.) huere schlimm |
GP3 | lacht |
GP1 | das weissi haut nid |
GP1 | lacht |
Interviewer | lacht |
GP2 | ja bis froh |
GP3 | : chunnt itz de |
GP2 | wart nume no chlei |
GP3 | ja |
Interviewer | ja ja (.) und freizit so (.) : hender (.) hender überhoupt zit für irgendöpis |
GP3 | : ig - |
GP3 | : ja (.) i tue (.) i tue tschutte |
GP2 | : momou |
GP1 | : sehr ja |
Interviewer | : cool |
GP3 | : und s isch aube no so (.) ja i finges no e guete usglich so zum schaffe zue am abe mängisch no (.) is training (.) es schisst mi eigentlech nie ah ja (.) es isch no |
GP3 | isch no guet (.) [oder chli] i usgang |
GP3 | lacht |
Interviewer | : äbe gäu |
GP3 | öppe am wuchenänd (.) isch e chli blöd mängisch wed am samschti muesch wärche aber : (.) am friti (.) chasch de mängisch ned so geil (.) oder ja nid so i : usgang |
GP2 | : ja ds isch [dumm] |
GP2 | : ja aber du geisch glich immer |
GP2 | lacht |
GP3 | lacht |
GP3 | aber ja ja (.) schüsch isch eigentlech : (.) [passt] |
Interviewer | : ich bi ou scho (.) ich ha ame ide tanksteu müesse am morge am vieri go bache |
Interviewer | bi ou scho bsoffe gange |
GP3 | diräkt (.) ja diräkt |
Interviewer | : scheissegal (.) ja nei sorry (.) ich ha eifach wölli (.) eifach [voll] i suff und de |
Interviewer | lachend |
GP3 | lacht |
GP3 | geit nid angersch grad |
GP2 | ja |
Interviewer | : ja (.) de haut |
Interviewer | lacht |
GP1 | nei im : winter bin i geng öppe uf de schii |
GP3 | : muess si |
GP1 | [u summer] öppis downhille |
Interviewer | hm cool : |
GP1 | aso ja diesä winter wird eh nüt mit schii |
Interviewer | wäge |
GP1 | i ha letscht winter e wirbu broche (.) : bim schiinä |
Interviewer | öh |
GP1 | schmunzelt |
Interviewer | oh nei (..) und itz isch wieder guet oder |
GP1 | ja ja |
Interviewer | aber (.) chasch nid schiif- oder |
GP1 | ja i darf e:fach no nid eso : (.) oder setti nid |
Interviewer | : [uf de] (.) ah so |
GP3 | lacht |
Interviewer | e so lang muesch warte : |
GP1 | ja i ha (.) am mittwich vor drü wuche de (.) : ds iise use gnoh |
GP3 | : scho |
GP2 | scho drü wuche : |
GP1 | : ja dasch morn drü wuche ja |
GP2 | : ah ja |
GP3 | : scho (.) ah (.) [cool] |
Interviewer | oh gott (.) ah |
Interviewer | hets weh to (.) hesch eifach nid chönne loufe oder wa |
GP1 | ja (.) pf mi hets da mit de schii ufd schnurre u när hani gspürt dass mir dr rügge weh tuet da |
GP1 | när hei sie mi da (.) zersch uf FRUTIGEN (.) u när uf BERN u ds BERN goperiert u |
GP1 | när bini do gli [ume hei] (.) emou geng chönne loofe (.) d scheichä gspürt |
GP2 | : ja d'sch d houptsach |
GP3 | : isch guet e- (.) ja |
Interviewer | das isch so |
GP3 | : scho angersch (unverständlich |
GP2 | : isch äbe scho gföhrlech |
Interviewer | ja (.) und du so |
GP2 | i tue jodle (.) und ehm (.) chli boxfit u fitness |
GP2 | so chli i de vereine (.) wos bim dorf git |
Interviewer | hm (.) sehr cool aui sportlech he |
GP2 | : ja |
GP3 | lacht |
GP2 | ja |
GP1 | nid ging |
GP2 | nid geng nei (.) : ämu am wuchenänd nid |
Interviewer | lacht |
GP3 | : ja d- |
GP2 | lachend |
GP3 | lacht |
Interviewer | lacht |
GP3 | jä mou (.) ds isch mängisch - |
GP2 | guet du hesch mätsch |
GP3 | ja |
Interviewer | wie hend ihr de itz eifach am zischtig schueu : (.) eifach ei tag |
GP3 | : ja |
GP3 | : ja d'sch (.) au drü jahr so |
GP1 | : ja |
Interviewer | : ja |
GP3 | : es isch immer am zisti gsi |
GP1 | [wär mängisch] : no guet wes (.) würdi wächsle |
Interviewer | : ah |
GP2 | : ds het - |
GP2 | : ds düecht mi o (.) vorauem itz so am zisti vorauem gd (.) itz für für d giele (.) ir verarbeitig aso bi üs tüe die immer am zisti wurschte |
GP3 | ah nei bi üs isch das no gäbig |
GP2 | isch bi euch nid zisti : wurschte |
GP3 | nei donnsti (.) zi- (.) mir tüe gloub zwöi mau (.) zisti donnsti (.) zisti donnsti |
GP2 | : wenn tüet dir de |
GP2 | mir o (.) mir tüe äbe o zisti friti |
GP1 | zisti donnsti rohwürscht u friti no e:s |
GP2 | ah scho |
Interviewer | was heisst wurschte (.) : eifach würscht mache |
GP3 | : eifach würscht mache |
GP2 | : würscht mache |
Interviewer | ah (.) und das möchid ihr ou |
GP2 | aso i ämu nid |
GP3 | ig o nid (.) i has no nie gmacht |
GP3 | lacht |
Interviewer | und du |
Interviewer | d- du gsesch so us aus würdsches gärn mache : |
GP3 | schmunzelt |
GP1 | : i maches scho no gärn ja |
Interviewer | ja (.) was muesch das eifach irgendwie dür ne maschine dür ne oder wie : macht mr ds |
GP1 | : ja (.) ds fle:sch zwägschnide oder abwäge (.) gwürz abwäge (.) die verschiedene (.) zuesatzstoffe |
GP1 | die si meistens scho (.) viufach hesch kombi gwürz |
GP1 | die si da [meistens] scho drin de (.) u när mueschs [blitze] oder scheffle (.) chunnt chli drufab (.) u mische |
Interviewer | :ah |
GP1 | u när e:fach i darm abfülle |
GP3 | das isch d putzmaschine |
Interviewer | lacht |
GP2 | lacht |
GP3 | lacht |
GP1 | wurst : füller he |
GP3 | : aso jo |
GP3 | ja ds isch no schwieri- ja wemes nid kennt |
GP3 | aso (.) isch eifach sone trichter wo ds fleisch dri tuesch u när |
GP3 | duesch so isteue u när chunnts automatisch - |
GP1 | chasch (.) gwicht istelle (.) was chasch ächt no alles istelle (.) füll pouse : (.) wie lang dass duet abdreihe |
GP3 | : [das weissi nid] |
GP3 | : d mängi chasch doch o no |
GP2 | nei bi ü- (.) mir tüe gloub mit ku- (.) wie seit me : däm |
GP1 | : ihr heit öppe e cholbefüller |
GP2 | i weiss nid |
Interviewer | lacht |
GP3 | lacht |
GP2 | mit kubik oder nid chame das nid dassmer : när - |
GP1 | ja (.) centimeter hoch drü aber |
GP1 | oder ja kubik centimeter : aber (.) de da (.) m- m- m- muesch muesch äbe de glich uf gramm (.) eigentli uf (.) sövu mängi wied gramm wosch |
GP2 | : ja mir hei kubik (.) wo sie tüe füue für ds richtige gwicht |
GP3 | ja |
GP2 | das chasch aber äbe bi üs nid isteue |
GP1 | ja aber we du we du (.) drissg kubik : cen- |
GP2 | : äbe de chunnts när : (.) ja |
GP1 | : de chu- de hesch när drissg gramm eso ja (.) circa |
GP3 | : ja |
GP1 | : aber mestens ischs relativ gnau |
GP2 | : ja |
Interviewer | aues klar |
GP3 | : mhm |
Interviewer | ich gloub ich chönnt ds nid |
Interviewer | de chönnti erst rächt ke fleisch meh ässe |
GP3 | schmunzelt |
Interviewer | wennis e so roh : gsehne de machts mi eifach nid ah |
GP3 | : wieso de (.) aso (.) wäge (.) aso |
GP1 | : uh mol mol |
Interviewer | ich weiss nid es m- (.) ich chönnt ou nie (.) es tier (.) töte drum findi irgendwie so weisch wenn ich itz das aues won ihr möched nid chönnt mache de settis doch ou nid ässe irgendwie |
Interviewer | wüu : das find ich äbe so chli s problem wüu du gosch eifach i lade und choufsch so es (.) pack (.) weisch im plastik : ipackt |
GP3 | ja es isch |
GP3 | : es isch no spannend i finge äbe scho (.) aso viu lüt wüsses haut (.) : oder ja die ässes eifach |
GP2 | : ds isch e so |
GP3 | u die wo (.) aso wemr das mau chli würd a d öffentlechkeit bringe ds tuet mr ja geng verberge und (.) so (.) aso i fänds no guet (.) wemr das mau würd ad öffentlechkeit bringe wüu de würde sie o würk mau gseh wies geit |
GP3 | u de dänki würde viu (.) weniger (.) ässe oder sich s zwö mau überlege ob sie itz das wei oder nid u weme eifach es steak gseht de |
GP3 | logisch gluschtets eim |
GP3 | : ds fingi scho (.) so chli (.) ja |
Interviewer | : d'sch äbe dä |
GP3 | chönntme mau chli ad öffentlechkeit bringe ja |
Interviewer | vou (.) ja wüu (.) ich dänke dür das isch ou de fleisch konsum so höch gäu |
GP3 | : mhm |
Interviewer | : wöud eifach chaschs eifach go choufe (.) aber wenn das säuber müesstisch |
Interviewer | jage töte (.) zwägmache de würdsch es nid (.) de würdsch es nid ässe |
GP3 | : ja |
GP1 | ich scho |
GP1 | flüstert |
Background noises | alle lachen |
Interviewer | du scho (.) ja du machsch es ja ou |
Interviewer | isch jo o di bruef |
Interviewer | lacht |
GP3 | ja mir si o scho (.) ine schlachthof (.) ga luege |
GP3 | u de heimr o gseh wie sie se - |
GP2 | ja mir hei ja das vorher (.) aso i ha das vorher : ja na nie gseh wie sis würklech - |
GP3 | : ja mir hei mir mache ja das nid oder |
GP2 | aber mi hets itz eich mega intressant düecht : u (.) du hesch o gseh ds sie |
GP3 | : ja |
GP2 | d tier eigentlech guet beha- (.) ja |
GP3 | : ja aso die gspühre ja - |
GP1 | : schlachtho- (.) schlachthof zürich |
GP1 | aber das isch angers chrank die mengi wo dete - |
GP3 | : ja scho |
GP2 | : ja klar aber - |
GP1 | : das isch (.) das isch aber aber eso im grosse und ganze |
GP3 | : aber i meinä die (.) gspühre ja das nid aso (.) ja : sie hei ja scho keni schmärze u so |
GP2 | : mi hets itz ämu spannend düecht du hesch jede schritt würklech einzu gseh |
GP1 | : ja |
GP3 | : ja |
GP2 | aber mir (.) isch chli z blöd gsi mir hei |
GP2 | eigentlech wo sie (.) wo f- eigentlech fasch fertig si gsi heimer se gseh mir si när dr fautsch wäg gloffe : erst am schluss heimer gseh - |
GP3 | : ja mir si scho [irgendwie] bim steak agfange u si bir lebändige chue fertig gsi |
GP3 | lachend |
GP2 | : ja |
GP3 | aber ja |
GP2 | : irgendwie so vou dr fautsch ehm |
GP3 | : ja |
GP2 | : (unverständlich) |
Interviewer | : ohje |
GP3 | : aber ja i finge (.) glich geng no aso |
GP3 | itz hie ir schwiz isch ja ds no nüt im gägesatz zum usland (.) isch ja |
GP2 | ds isch so |
GP3 | : ja |
GP1 | u jede metzger (.) oder e ÜK drü über geng e tiersch- isch geng e tierschutz kurs wod muesch mache dä muesch au zwöi jahr wiederhole wed wosch metzge |
Interviewer | ah lueg itze |
GP3 | ja |
Interviewer | : vou |
Interviewer | ja ech dänke das isch gar ned mou sones problem |
Interviewer | äbe (.) i- isch ja nid so dassr sie lönd la usblüete und dies das wie das do wenn das irgendwie muess koscher si und weiss nid was : aber was chömed wahrschinli eifach bolze i grind über und de oder was |
GP3 | : ja |
GP1 | : nei |
GP1 | ja (.) : zersch chunnt dr bolze schuss |
Interviewer | : ja und de ischs düre |
GP3 | : de sinds bewusstlos u när duesch sie - |
GP1 | : när si sie bewusstlos |
Interviewer | ja |
GP1 | u när duesch sie scho la (.) blüete aber |
GP3 | : ds gspühre sie ja nid ja |
Interviewer | : ja aber |
GP1 | : aber das gspühre sie nächher nümme ja |
GP3 | ds isch wie (.) wed (.) öppis operiersch und du (.) ischlafsch : u de (.) nümm erwachisch ja |
Interviewer | : vou |
GP2 | : ja |
GP1 | : [d'sch de ou] (.) ds isch |
GP2 | : ja |
GP3 | ja (.) eigentlech |
GP1 | ja das erwache isch äbe gar nid eso geil da bisch huere : (unverständlich) druff |
GP2 | : guet gseit |
GP2 | : ja säg nüt |
GP3 | : ja |
Interviewer | : mhm |
GP3 | : genau |
Interviewer | voll beduselt wie uf droge |
GP2 | lacht |
GP1 | : dasch wie so das : gsch- |
GP3 | : ja |
Interviewer | : gäu |
Interviewer | lachend |
Interviewer | jo so vöu chöntsch gar nid suufe dassd so |
Interviewer | dassd so beduselt bisch nächher |
GP2 | lacht |
GP3 | lacht |
GP3 | ja |
Interviewer | oder hesch o scho gschafft hesch o scho gscha- |
GP3 | eh |
GP3 | lachend |
Interviewer | lachend |
Interviewer | lueg do dr minderjährig |
GP1 | we de kollege : si ga [überlege] öb sie ächt gad im spitau verbi söue |
GP3 | : isch dr schlimmscht |
GP3 | lacht |
GP1 | ja : |
Interviewer | : ah hesch dir so d kante gä oder wa |
GP1 | : ja i ha mal rächt (.) heftig ta |
Interviewer | was : heisst das |
GP2 | : aso (.) eigentlech (.) fasch immer |
GP2 | lacht |
GP3 | lacht |
GP2 | nei so schlimm äuä (.) nume einisch (.) : oder nid? |
GP1 | : nei söfu schlimm hani würkli nume einisch i bi denn i usgang u i weiss nid (.) i bi denn irgendwie apisst gsi |
GP1 | u dasch o sones huere dorf fescht gsi |
GP1 | u da hetma (.) natürli afangs e:s gülleret (.) wiene tüfel |
GP1 | nächher eh (.) äbe (.) hani scho (.) dert vor orts ko- vor ort kotzet |
GP3 | schmunzelt |
Interviewer | lacht |
GP2 | uf dütsch gseit |
GP1 | uf dütsch gse:t ja (.) när hei mi d kollege i charre (.) die hei mi würkli fasch i charre trage |
GP3 | : uf dütsch gseit |
GP1 | när bini da i charre gsässe (.) när (.) bini ipennet |
GP1 | [ehm] (.) när het sie mi deheime het sie mi bis uf ds wc ta |
GP3 | lacht |
GP1 | ufem wc bini nomol ipennt |
GP1 | u da het mi när d muetter am morge am sächsi wo sie i stall isch het sie mi do i ds näscht ta |
GP1 | schmunzelt |
GP3 | schmunzelt |
Interviewer | ja (.) mou (.) : isch ou e leischtig |
GP1 | : (unverständlich) (.) so chame o |
GP1 | lachend |
Interviewer | ja (.) ah ich bi ou scho chli z hert i suff isch nid so schlimm |
GP3 | niehm mi itz scho no wunger |
Interviewer | sorry |
GP3 | niehm mi itz scho no wunger |
GP3 | lacht |
Interviewer | ah was wie ich hert i suff bi (.) du scho paar mou |
GP1 | : ja (.) ja |
Interviewer | was hesch du vori gseit hesch e stund brucht zum hei cho statt e : viertu stund |
GP1 | : ja öppe anderhaub stund ja |
Interviewer | das hani o scho gschafft (.) mir wohned drum gad (.) mir wohned drum gad am bahnhof |
GP1 | lacht |
Interviewer | lachend |
Interviewer | aso isch öppe füf minute zum loufe muesch eifach so de hügel ufe |
Interviewer | und ich bi würk so hert im suff gsi ich bi nächher über d strass ine gschnogget (.) aso bi gar nüm gloffe und de bini eifach abgläge |
Interviewer | lacht |
GP3 | schmunzelt |
Interviewer | kollege so he XXX chum itze |
Interviewer | und ich so nei öh |
Interviewer | seufzend |
Background noises | alle lachen |
Interviewer | nächher isch öppe e stund gange die füf minute hei z cho isch huere schlimm gsi |
GP3 | lacht |
Interviewer | ja mängisch muesch (.) aber det bini o no det (.) dasch äbe meistens wenn noni achtzähni bisch : (.) gheisch so übere |
GP2 | : ja (.) das isch scho |
GP3 | :ja (.) ja das isch e so |
Interviewer | gäu (.) ja (.) de ischs no neu |
GP3 | ja (.) u de so am nächste tag aube es es git ja so (.) verschiednigi aso itz (.) mir (.) i ha eigentlech meistens kei kater |
GP2 | : unverständlich |
GP3 | ds fingi no guet |
Interviewer | no nid |
GP3 | no nid ds chunnt de villech im auter (.) ja |
GP3 | lacht |
GP1 | : ja |
GP3 | aber das fingi no öppis guets aso i ha würkli (.) i cha am abe (.) bisi muess (.) chotze bau gseit u (.) am nächste morge geits mir guet |
GP1 | o wenni he:m chume isch ds nächste woni mache isch [e feng] wasser suufe |
GP3 | : ja d'sch guet (.) ja |
GP2 | : ja ds machi aube o |
Interviewer | aber wennd chotzisch isch eigentlech meistens am nögschte tag eh besser |
GP3 | ja (.) stimmt |
Interviewer | : wüu de ischs duss |
Interviewer | hm |
Background noises | alle lachen |
GP3 | ussert mr suuft witer nachem chotze |
Interviewer | ds (.) ja (.) das chamer ou mache |
GP3 | : (unverständlich) |
GP1 | : das hingäge hani no nie gmacht |
GP3 | was nachem chotze : (unverständlich) |
GP1 | : nachem chotze : witer suufe |
GP3 | : das hani (.) i ha das chani gar nid süscht muessi gad wieder (.) : das gruset mi när grad derewä (.) das lüpft mi grad fasch wieder |
GP2 | : ja aso (.) u wennis när grad schmöcke de- |
Interviewer | schmunzelt |
GP2 | : mhm |
Interviewer | hend ihr o so alk woner nümm chönd gseh |
GP2 | nei (.) bi mir geits itz eigentlech : no |
GP3 | : jä mou (.) auso (.) was hani mou (.) wäg öppisem hani (.) so whiskey cola (.) da hani mau chli z viu verwütscht |
GP1 | uh mol das hani de gärn |
GP3 | da itz bruchi hurti e pouse dassi (.) geit grad hurti nümm |
GP3 | lachend |
GP1 | aso i ha mal öppe es halbs jahr ke bier me gsoffe |
Interviewer | bier |
GP1 | ja bier |
Interviewer | : grad eso |
GP3 | hm |
GP2 | : (unverständlich) [schwach] |
Interviewer | : hesch dir mit dem so hert d kante gä |
GP1 | ah ja (.) da han i |
GP3 | ab bier chame sich doch nid d kante : gä |
Interviewer | : momou |
Interviewer | schmunzelt |
GP3 | ja was geht (.) da chasch suufe suufe suufe mi düechts da hesch o geng sone gäbigi füui |
Interviewer | jä (.) es god scho |
GP1 | das ge:t scho |
Interviewer | ja |
GP3 | jä : (.) chum itz |
GP1 | : mol |
Interviewer | (unverständlich) |
GP3 | lacht |
GP1 | das ge:t scho mol mol |
GP3 | [guet] ussert nimmsch zwüsche ine no es gläsli wisse |
GP1 | lacht |
GP3 | lacht |
GP1 | ja guet (.) es gläsli wisse isch geng guet |
GP3 | ja afah mit dem isch super |
Interviewer | trinkt mer eigentlech bi üch no die blöde (.) mir hend dene immer GUMMIBÄRLI vodkas : gseit die farbige hässleche |
GP2 | : mhm |
GP2 | : ds trinkeni ei- (.) ds isch ds woni fasch am meiste trinke |
GP3 | : energy mit vodka |
GP3 | ja ja : (.) aso grüen (.) u (.) grüen (.) grüen isch super |
Interviewer | : die farbige (.) bäh |
GP2 | aber ds ghöri viu so i dim auter wo säge das chöi sie nümm trinke |
GP1 | aber da bini o ne- (.) da bini o nümme so he:ss druf |
Interviewer | : ja nümm (.) äbe |
Interviewer | ja nei : die heimer äbe würk immer gsoffe und drum itz chasch das züg nümm : gseh |
GP3 | : ja |
GP3 | mir si es zitli si sie scho so chli wäg gsi mau auso es hei sie scho viu nümm gha aber i gloube das chunnt itz wieder |
Interviewer | : hm (.) ah ehrlech |
GP2 | : ja (.) ja ja |
GP3 | so wie d SMIRNOFF ou die si gloub es zitli ou nid so in gsi |
GP2 | mou SMIRNOFF: |
GP3 | : zu üsere zit da itz si sie scho rächt be(kannt) gloub |
GP1 | : SMIRNOFF si s- SMIRNOFF si super |
GP1 | : i hamer i hamer mau (.) [knall] mit bier u SMIRNOFF glade |
GP3 | : ja |
GP3 | : SMIRNOFF si heimli feiss ja |
GP2 | : (unverständlich) |
GP2 | ja |
GP1 | eh die sieche die tüe am afang gar nüt : uf ds mau hesch e huere siech im gring |
GP3 | nei (.) u när chunnt aube e huere rätsch gäu (.) ja |
Interviewer | mh ja äbe das |
GP3 | : ja (.) das isch e so |
Interviewer | was hend ou mir ame SALITOS hends gheisse gitz das : no |
GP3 | : ah ja (.) die si o no guet ja |
GP2 | : SALITOS |
Interviewer | : ah SALITOS (.) ja die |
GP2 | aber die die git- (.) i kenne die nume vom (.) vom drink of world : hie ds BERN aber süsch (.) im usgang hani die no nie : gseh |
GP1 | : die kenni nid |
GP3 | : ja ds BERN |
GP3 | nä die gitz gloub nid im : usgang |
GP1 | : u de SUURI ZUNGE |
GP2 | : de im usgang gitz eifach bier oder EVE bi üs |
GP3 | ja |
GP2 | : oder PANACHE |
GP3 | ou (.) was hani itz e:s mal gha itz muessi hurti überlege |
GP3 | sone huere shot (.) AHOI BRAUSE (.) oh gott isch das : grusig |
Interviewer | : öh |
GP3 | das isch e [hönne] seich aso wenn da f- z fescht bsoffe bisch chasch dä gar nid suufe |
GP3 | d'sch sones (.) getränk (.) aso imne shötli u när hesch no so pulver |
GP2 | oah so es bruse- |
GP3 | ja (.) när hesch so pulver |
GP3 | u när (.) das hani denn nid chönne |
GP3 | i ha zersch ds pulver gno u när ds trinke aber i hätt äuä : zersch (unverständlich) söu- |
GP2 | das isch wi- das isch wie d wöschmaschine |
GP3 | das hett mir d schnurre zäme kläbt das het grad fasch explodiert |
GP3 | när hani ds trinke gno und d häufti isch näbedüre |
GP3 | lacht |
Interviewer | chotzisch ja direkt über d bar (.) aso |
GP3 | dä isch auso nid so guet gsi : (.) muessi säge |
GP1 | : aso e:s mal het e:s mal het ds XXX das isch dä wo bi eus ar bar isch oder ja |
GP1 | i dere bar wod hüt geng no öppe ge:sch (.) aso du wächslisch denn ab und zue am morge bi eus geng |
GP3 | ja |
GP1 | wiu eso zwö haubi drü fas- fad die erst afah zue tue (.) u das dies isch eso eini (.) u när ge:sch e:fach no i die ältischti bar (.) u die het (.) die eigentli (.) ds band ewäg offe |
GP1 | aso (.) viu morge am vieri chunsch e:fach nümme ine |
GP1 | aber (.) we dinne bisch |
GP1 | nächher äbe het diesmau ds XXX euse barkeeper |
GP1 | shöt afah füre gä |
GP1 | [sigs itz] i will öppis grusig |
GP1 | när hetter ja (.) ch- (.) normale öpfeler (.) BAILEYS (.) u sirup |
GP2 | wäh |
GP3 | wäh |
GP3 | lacht |
GP1 | aso da hani müesse säge probiere täti dä jetzt nid unbedingt |
GP3 | äh ds grüsigschte isch geng no JÄGERMEISTER |
GP2 | ou ja (.) das isch itz öppis das hani : gar nid gärn |
GP1 | : hey : (.) hey nei JÄGERMEISTER isch super |
GP3 | dä isch so grusig (.) dä isch so grusig |
Interviewer | JÄGERMEISTER |
GP1 | : ja |
GP2 | : ds hani nid gärn |
GP3 | : ja |
GP1 | oder APPENZELLER : dasch o super |
GP3 | : eso huere chrütli züg dasch grusig |
Interviewer | dasch- |
GP2 | mhm |
GP2 | verneinend |
GP3 | wäh |
Interviewer | hm nei mit JÄGERMEISTER hani mir mou ds POLEN vier täg lang d birre zue gsoffe : das chani irgendwie ou nümm gseh |
GP3 | wäh (.) nei |
Interviewer | lacht |
GP2 | lacht |
GP3 | lacht |
GP3 | : ja (.) mir hei |
Interviewer | : weisch vier täg nochenand |
Interviewer | lacht |
GP3 | ds chani nid (.) dasch öppis ganz : grusigs |
GP1 | hm momoL |
GP1 | oder suure öpfeler isch o super : |
GP3 | : jä |
GP2 | : ja ds isch (.) ds isch no guet |
GP3 | wöschmaschine isch guet |
Interviewer | : boah |
GP3 | : gäu |
Interviewer | hesch o scho blau kotzet |
GP3 | ja scho fasch (.) aber die : isch guet die isch super |
GP2 | : i ha mau grüen vom GUMMIBÄRLI |
Background noises | alle lachen |
GP2 | ds fingi när aube scho no so (.) mou |
GP1 | wir hei früeher früeher wod öppe no nid hesch döffe stärchers choufe |
GP1 | dafi geng no nid abgseh drvo |
Background noises | alle lachen |
GP1 | simer geng simer geng zu eusem getränke[händler] u dä het geng GREEN ICE gha |
GP3 | ou die si o guet : (.) ja |
GP1 | : nei (.) die sieche chani de nümme suufe |
GP3 | : mou die si o geil |
GP2 | ds si doch die chline : vodka (.) grüene (.) ja ja ja |
GP3 | : da die (.) ja grüene (unverständlich) |
GP1 | : ja die (.) ja die |
GP1 | nächher (.) nei die chani nümme suufe |
GP2 | mou (.) die si guet |
Interviewer | aha |
GP3 | : doch (.) die si no guet |
GP1 | när siwer siwer da irgendwie vierezwänzger pack ga reiche när so silvester gfiiret z viert |
GP1 | nächste tag druf ig u dr kolleg miteme huere nachbrand die glorrichi idee gha (.) am erste (.) jänner |
GP1 | diesere azlüte ob sie noch äch- ob sie no sich chömi cho uf- cho füregäh no ei:s |
GP1 | när siwer da no e:s ga re:che hie |
GP1 | ah dasch o [no] bi guet u bös ver- (.) verbi gsi |
Background noises | lachen |
GP2 | : mhm |
GP1 | ja |
Interviewer | ja ja |
Interviewer | oh gott |
GP1 | ja (.) när hei mir no e:s vom erste ufe zwöit no eus (..) d kante gä |
Background noises | alle schmunzeln |
Interviewer | muesch mängisch |
Interviewer | was möcheder silvester |
GP1 | : i ha no kei ahnig |
GP2 | : i wett id länk |
GP3 | : ds we:ssi o no nid |
GP1 | id lenk : |
GP2 | : ja |
GP3 | da bini mau gsi när bini mit (.) mitem (.) chotzer und em schlächt hei cho |
GP3 | ds würi nid mache : |
GP2 | : ja guet aber mir näme när äuä dr erst zug (.) aber ja pf villech gö mir o zur XXX när |
GP3 | : nei s isch nid a dem gläge (.) s isch (.) s isch [d grippe gsi] |
GP1 | ir lenk chönntinech süsch no e gueti bar empfähle |
GP2 | ja (.) säg: |
GP1 | : dr hirsche |
GP1 | : isch super |
GP2 | : ds malheur isch eis mau gd dert gsi het mer es foto gschickt |
GP1 | ds malheur |
GP2 | schmunzelt |
GP3 | schmunzelt |
GP1 | aso XXX |
GP2 | ja |
GP1 | lacht |
GP2 | schmunzelt |
GP3 | i (unverständlich) : |
Interviewer | s malheur |
GP2 | ja |
Interviewer | : isch e spi- isch ds e spitzname oder wa |
GP3 | : jä dasch sone gschicht das isch sone [usgang] gschicht |
GP2 | : ja dasch e spitzname genau |
Interviewer | :ah |
GP1 | mer chanem o so säge |
Interviewer | schmunzelt |
GP2 | schmunzelt |
GP3 | schmunzelt |
GP1 | lacht |
GP3 | i ga äuä irgendwo ga feschte aber das wüssmer : no nid so |
GP2 | : ja weiss nid wo isch no öppis los a silvester mou isch no a viune orte |
GP3 | : i weiss nid |
GP1 | : i ha - (.) i i bi : relativ spontan druff |
GP2 | : (unverständlich) |
GP2 | :nei so id lenk wär äbe scho |
GP3 | : u du |
Interviewer | ich hö (.) wahrschinlech mit de kollege go ä- aso eifach bi öpperem deheime ässe |
Interviewer | und de (.) eventuell no witer i usgang aber ich find eh silvester isch immer so überbewertet : sobaud i usgang gosch zausch die eifach dumm und dämlech : und nächher |
GP2 | : ja |
GP3 | : ja |
Interviewer | isch eich f- (.) isch immer scheisse |
Interviewer | lacht |
GP2 | : ja aso gäu |
Interviewer | isch eich immer scheisse |
GP3 | ja |
Interviewer | nächher stosch irgendwie so (.) det : inne |
GP3 | : am beschte isch so (.) isch so privat mit es paar kollege |
Interviewer | : vou |
GP3 | de ischs biuig und de (.) : chasch mache wie de wosch u tue |
GP2 | : ja u vorauem ds BERN am BARSTREET zauhsch (.) gloub scho zwänzg stei für dassd scho nume iche chunsch (.) düecht mi eifach (.) ja |
GP3 | : ja |
GP3 | : mhm |
GP2 | sch- scho : gad chli guet gmeint mit zwänzg franke itritt |
GP1 | okay jo o- okay |
Interviewer | ah dasch no nüt |
GP3 | : ja |
Interviewer | da gitz zum teil ört wod irgendwie füfzg stutz muesch zahle: (.) ja (.) isch huere gstört |
GP2 | : scho |
GP3 | i bi gad letscht wuche im(unverständlich) gsi da hani gstuunet (.) de hesch nume zäh franke itritt zaut |
Interviewer | : hm |
GP3 | u när hesch fürnes (.) gummibärli oder so hesch irgendwie (.) acht franke zaut (.) u isch (.) aso gloub isch ds stärchste gsi woni aube ade fescht ha gha |
GP2 | : ja |
GP3 | stärchsti mischig gsi da hani würk gstuunet da hani gfunge dasch no guet |
GP1 | : mhm |
GP3 | : ja |
GP1 | bi eus am oktober fest hesch sie aube für 6 stei übercho : |
GP2 | : ja guet bi üs bide jodler ou |
GP3 | : ja guet oktober fest da verdiensch null |
GP1 | : ja das da da isch e so richtig ds ganze dorf geng ume gsi bi eus u itz dies jahr hei sies nümme gmacht (.) me esch (.) het mi no schad duecht |
GP2 | :(unverständlich) |
GP3 | : ja |
GP2 | hättsch ja du chönne |
GP3 | e:nisch a ds oktober fest wär öppis |
GP2 | hm |
GP3 | e:nisch a ds oktober fescht wär öppis |
GP2 | ja |
GP1 | auf die wiesen |
GP3 | [ja] |
GP2 | : (unverständlich) |
GP1 | abschluss re:s |
GP1 | lacht |
GP3 | schmunzelt |
GP3 | genau |
GP1 | : das chöi mir sicher guet |
GP2 | : a- |
GP3 | ja (.) hani ou ds gfüeu |
GP1 | : mhm (.) natürlig |
Interviewer | was möchedr die nach de prüefige (.) oder wenner bestande hend oder : wenn- |
GP2 | : mir hei gar kei abschluss reis |
Interviewer | ah ihr möched das nid |
GP2 | : aso äuä de villech intern |
Interviewer | : wäge |
Interviewer | aha so |
GP1 | i organisiere : scho öppis |
GP3 | : ja teu gö da (.) e wuche irgendwo im usland : dänki mer aube isch huere cool u mir mache nüt (.) mir gö öppe ga nä glace ässe zäme oder was het sie gseit |
GP2 | ja das fingi imfau huere krass (.) u mir mache nüt |
GP2 | : ja |
Interviewer | aso was anderi klasse |
GP2 | gö e wuche furt : oder es wuchenänd oder so |
GP3 | : aso jo itz nid (.) nid i üsem bruef aber schüsch so |
Interviewer | ah |
GP3 | : [u teu gö ja] |
GP1 | : aso i cha scho öppis organisiere |
GP3 | ja (.) zahle : muschs (unverständlich) |
GP2 | : ja aso i fänds scho no so |
GP3 | ja |
Interviewer | chli i suff |
Background noises | allgemeines lachen und schmunzeln |
GP2 | ja es muess ja nid [so] si aber eifach no so ds letscht mau so chli zäme i weiss o nid itz bisch ja glich drü jahr |
GP3 | ja |
GP2 | hm binenang (.) aso (.) : einisch ir wuche |
Interviewer | : vou |
GP2 | es längt mängisch |
Interviewer | lacht |
GP3 | lacht |
GP3 | ja |
Interviewer | aber hender üch gärn demfau : wenner zäme id ferie wend |
GP3 | : ja (.) i würds scho säge |
GP2 | : mou |
Interviewer | : dasch doch guet |
GP2 | mou i gloub mir heis nid so so schlächt |
GP2 | ussert es paari ir klass si haut scho |
GP2 | scho chlei eige |
GP3 | ja (.) s gitz : öppe überau |
GP2 | : aber das gitz haut scho (.) ja |
GP1 | : ja ig uf allfäu nid |
GP1 | lacht |
GP2 | lacht |
GP3 | lacht |
GP3 | du bisch dr eigetscht cheib wo (unverständlich) |
GP2 | du bisch haut a ADUBODNER |
GP3 | jaja |
GP1 | das hei mir scho hüfeli gse:t dassi chli e eigete bi |
GP3 | (unverständlich) |
GP2 | ja aber (.) : i gloub es git schlimmeri bi üs ir klass |
GP1 | : das isch eso |
GP3 | ja (.) gloubeni o |
GP1 | wär meinsch du |
GP2 | hm |
GP2 | lacht |
GP3 | du weisch wär |
GP2 | ja nei |
GP2 | isch haut scho chli spezieu mir hei eine ir klass wo sich so nid (.) vou nid drum duet irgendwie mir he- mir heis aui immer guet (.) : zmittag chöi mir immer zäme hocke u so |
GP3 | der XXX meinsch |
GP2 | u är geit immer säuber uf ds tram |
GP2 | är luegt nid uf üs |
GP3 | : isch o e SOLOTHURNER |
GP2 | ja he (.) ha- er cha eich nüt derfür chunnter vo dert aber ja |
Interviewer | lacht |
GP3 | lacht |
GP2 | är isch haut eifach würk extrem angers aus mir |
GP3 | ja : |
GP2 | : das düecht mi [eh so chli] |
GP3 | : sehr |
GP2 | ja es [schätzt] haut när o chli ab isch villech o chli fies vo üs aber isch eifach irgendwie normau wed so |
GP2 | we du nüt dergliche duesch chunnt haut eifach o nüt |
Interviewer | : ja isch scho schwierig du chasch dem nid die ganz zit nachesekkle wenn är de einzig isch wo eigentlech : nid wott |
GP2 | : ja vorauem är isch o no dr äutischt bi üs |
GP2 | lacht |
GP3 | lacht |
Interviewer | ah |
GP1 | nei XXX isch sicher äuter : ja itz hie ir abu klass ja |
GP2 | : ja klar aber itz am nami |
GP3 | : ja aber hie im abu |
GP3 | im abu |
GP2 | ja |
Interviewer | hender öppis gäg SOLOTHURN oder wa |
Interviewer | lacht |
GP3 | nei (.) nä |
GP1 | ussert em dialekt nid |
Interviewer | dä isch ja mega ähnlich wie üche |
Interviewer | hm |
Interviewer | : aso dine itz nid dine isch eh eige |
GP1 | : ja i (.) we:ss (.) mine nid |
Interviewer | nei aber bi üs ds LUZERN wend irgendwie e SOLOTHURNER ghörsch säged immer aui as erschts es sig e bärner wüu aso für üs tönts rächt (.) : jo |
GP3 | : scho |
GP3 | weiss gar nid |
GP2 | : hm |
Interviewer | : für üch gar nid |
GP3 | : jä (.) är red scho chli komisch düecht mi |
GP2 | ja (.) är isch villech |
GP3 | lacht |
GP3 | er macht : jo ou nüt |
GP2 | ja : är hett ja (.) är hett ja- |
GP1 | : ja aber (unverständlich) |
GP3 | er macht jo o nüt |
GP2 | was |
GP1 | ja [da hätt] ja XXX o nie gugget |
GP3 | zu ihm |
GP1 | ja (.) XXX isch ihm am arsch verbi gange |
GP3 | : aha (.) ja |
GP2 | : ja wie dr (.) wie dr wie dr XXX |
GP1 | : ja will är mau e chli roti ouge het gha |
GP3 | : der XXX ja dr XXX |
GP1 | oder ou dr XXX (.) : ja |
GP3 | : bi üs hets äbe scho [wei wie] wächsu gä aso |
GP2 | ja weisch no |
GP3 | : si no drei (.) vier si gange |
GP1 | ja aber |
GP2 | nei einisch (.) nei nei XXX weisch no (.) dr erst (.) dr einti isch zwöi mou : id schueu cho u mir hei denn (.) mir si denn z dritt gsi u hei üs ds erst mau gseh |
GP3 | uh ja (.) stimmt |
GP3 | : ja |
GP2 | da hei mir o gseit gha dä blibt nid länger weder drü wuche : u genau so isches gsi |
GP1 | : ja aber da (.) da das das het de j- das hede jede gseh |
GP3 | wie het dä gheisse [no irgendwie] : XXX |
GP1 | : XXX (.) XXX ja |
GP2 | : XXX |
GP1 | aber isch jo o gschider dassd irgendwie nach (.) : zwo drüne wuche hörsch |
GP2 | : a- ja das isch so |
GP3 | ja : |
GP1 | : u nid (.) nid it- |
GP3 | aus itz no |
GP1 | auso e:s mal het mir dr kolleg verzellt |
GP1 | kenni eine dä heigi drü wuche vor dr abschlussprüefig ghört |
GP2 | : ja (.) kenne no meh serigi |
GP3 | : ja dasses- |
GP2 | oder das isch ja wi (.) es haubs jahr itz bi mire schwöschter die (.) schaffed ja ire bäckerei |
GP2 | die wo itz (.) mit ihre mitschtiefti isch |
GP2 | die het itz zwöiehaub ja- l- (.) jahr dert gschaffet itz wächslet sie eifach im letschte haube jahr no vor de prüefige hurti dr betrieb (.) wöus nümm geit |
GP2 | dänksch (.) ja itz hesch scho zwöiehaub jahr dürezoge itz uf das haube jahr chunnts ja o nid- |
GP3 | isch : richtig verschwändig när ja |
GP2 | : so drufab |
Interviewer | : ja |
Interviewer | hm (.) oh gott |
Interviewer | aber was het de dese eifach ufghört oder wa |
Interviewer | : oder |
GP1 | : ja dä isch itz (.) kv am lehre gloub |
GP2 | : ja aber das e- (.) das hesch däm scho vo |
GP1 | : (unverständlich) |
GP3 | : das het o ni zuenihm passt (.) aso |
GP3 | das : hesch däm (unverständlich) |
GP1 | ja gugg nä mal a |
GP3 | : ja |
GP1 | : ha nid ig gse:t |
GP3 | isch so chline (.) isch scho meh e büro typ |
GP2 | ja das isch so |
GP3 | passt besser : |
GP1 | das sigi nid dr bruef (.) für ihn het är gloub mau im XXX gse:t |
GP2 | ja aber isch ja ou guet heder ds früehzitig gmerkt |
GP1 | :ja |
GP3 | : ja |
Interviewer | oh (.) ja isch ja wa- (.) wahrschinlech scho chli öppis wod muesch |
GP2 | gärn mache : das isch scho so |
Interviewer | : ja |
GP3 | ja |
Interviewer | mein kv isch scho eher de chasch e chli überau irgendwo ines büro ine : go egau was bi üch isch scho chl- |
GP1 | : ja da isch fasch dr heftigst tag isch sowieso dr mäntig wiu sie müesse drü zetteli abzieh vom kalender |
Interviewer | lacht |
GP3 | lacht |
Interviewer | dasch de nid wohr |
GP1 | lacht |
Interviewer | dasch de nid am mäntig hesch ame scho no z tue wend : aues vom- |
GP1 | : ah nei sch- ah nei stimmt das macht jetzt dr computer : |
GP3 | : oh oh oh |
Interviewer | ah jaja ja |
GP3 | lacht |
Interviewer | lacht |
Interviewer | jaja ber (.) ihr müend demfau am samstig aube schaffe |
GP3 | : ja |
GP2 | : ja (.) ämu mir zwöi |
GP1 | : (unverständlich) |
GP3 | : aso i ha itz (.) mir hei (.) üse betrieb het am mittwuch zue |
GP3 | aso denn düends schlachte : (.) u de heimer zue |
Interviewer | : ah okay |
GP3 | u de hani am mittwuch frei (.) (unverständlich) |
GP2 | nei i ha aube sunnti mänti |
GP3 | [höhö] |
Interviewer | dasch natürli besser he |
GP2 | jaja (.) das isch scho so |
GP3 | : ja aso mängisch |
GP3 | mängisch ischs no gäbig wennde (.) unger dr : wuche einisch frei hesch |
GP1 | : de hesch dr ganz mänti zit für eh (.) husufgabe |
GP3 | ja |
GP2 | hätt |
GP2 | schmunzelt |
GP3 | schmunzelt |
GP1 | hätti mr |
GP3 | : hätti |
GP1 | lacht |
GP2 | ja aube so am haub- am haubi zähni chunnts mer de i sinn |
Interviewer | lacht |
GP1 | lacht |
Interviewer | scheiss drauf |
Interviewer | jaja |
GP2 | : isch geng ds gliche |
Interviewer | aber si- was isch eich bi üch so d note |
Interviewer | spilled die e grossi roue aso wend itz im lehrbetrieb ame |
GP3 | aso |
Interviewer | : müenders zeige (.) oder |
GP2 | : uh ja bi mir scho |
GP3 | : i ha äuä öppe (.) sitem letschte haube jahr kei note meh müesse zeige |
GP3 | das ischs nid- (.) aso scho so mitem bewä- so |
GP2 | : momou |
GP3 | i gloub fasch niemmer i üsere klass hetsech müesse bewärbe : i sim - |
GP1 | : ig scho |
GP2 | : ja |
GP1 | : aso da gugget mi chef zwüschedri seit er mir scho i sölli i müess öppis bringe (.) aber eh isch nid du (.) du muesch mir jedi note bringe |
GP3 | : isch nid so |
GP2 | mou bi mir hets ds gheisse ganz am afang |
Interviewer | ja |
GP3 | isch ja nid so (.) ja : |
GP2 | : ja guet aber es isch ja eifach- |
GP1 | : aso ds isch (.) ds isch rächt rächt locker i ide meiste betriebe hani ds gfüu |
GP2 | ja bi mir : nid |
GP3 | : u itz o wägem bewärbe so hesch gloub |
GP3 | itz so heimer (.) bi däm bruef (.) hei |
GP3 | d cheffe gar nid so gross d wau wär sie wei näh u de chöi sie nid no gross |
GP3 | ja we dä chli cha wärche gloub (.) ja (.) ämu itz s isch bi üs o so aso |
GP3 | bewärbe sich nid gad irgendwie ja bim kv bewärbe sich ja äuä |
GP3 | hönne viu aube bi- (.) ja (.) oder nid (.) z viu aber itz so dä bruef isch haut scho nid so |
GP2 | : ja [ds tuet äbe] (unverständlich) |
GP3 | agseit ja (.) denn (.) muesch luege dassd überhoupt öpper hesch wo chunnt (.) e lehrling ja |
GP3 | gloub d'sch scho no so chli |
Interviewer | : vou |
GP1 | aso mir het mi chef gse:t är e- (.) är nähmi mi willi chönni wärche und nit willi guet ir schueu sigi |
Interviewer | hm |
GP3 | : ja |
GP2 | : ja |
Interviewer | ja aber isch (.) isch - |
GP3 | : dasch ou wichtig |
GP2 | ja : aber es isch gloub (.) d'sch : gloub bi üs im bruef o nid e so so wichtig |
GP1 | : aber i- |
GP3 | :(unverständlich) |
GP3 | isch nid so relevant : da (unverständlich) |
GP2 | : d schueu (.) ja |
GP1 | ja i säge wed e so heftig dri ge:sch wie mi ehemalig oberschtift wed es füf acht als abschlussnote wosch mache de isch scho wichtig mol |
GP3 | jo guet: |
GP1 | dä het mi : denn duecht du siech du spinnsch doch |
GP2 | : nei i gloub eifach (.) i- |
GP2 | isch eifach ds ziu düre z cho dr räschte |
GP1 | ja : s wäri s wäri scho schön wed e chli e gueti note hettisch [aber es isch]- |
Interviewer | : vier gewinnt |
GP2 | : ja |
GP2 | : ja klar aber fragt di- |
GP3 | : irgendwie hani glich so chli dr reiz (.) so chli nä gueti note [z becho] |
GP2 | : ja (.) i muess eifach dürecho |
GP1 | : aber das schaffen ig eh nümme |
GP2 | ja guet |
Interviewer | schmunzelt |
GP1 | schmunzelt |
Interviewer | was bisch du (.) vier gewinnt am spile oder wa |
GP1 | ja i (.) bruefschund hani grad es (.) vieri |
Interviewer | ja äbe (.) muesch mängisch |
GP2 | nei das scho nid : aber i ha eifach so ds gfüeu eifach bide abschluss prüefige de |
GP3 | : hesch no chli zit |
GP2 | nervöses kichern |
GP3 | ja (.) vor em schuelische hani o meh angst aus vorem praktische |
GP2 | : i ha öppe vor auem schiss |
GP1 | : definitiv |
Interviewer | wenn hender de die |
GP3 | ds schuelische |
Interviewer | aso (.) d abschluss prüefige eifach |
GP3 | die praktischi (.) denn einisch im mai juni |
Interviewer | hm |
GP1 | ja teu fö scho im apriu ah |
GP3 | : gloubi |
GP2 | apriu mai juni (unverständlich) |
GP1 | : die fohd bi eus relativ früeh ah |
Interviewer | hm |
GP1 | will (.) bi eus isch aus [inbetrieblig] |
GP1 | i weiss nid ob ihr o |
GP3 | : ds o |
GP2 | ds fingi no cool (.) de chasch i dere umgäbig wods chli kennsch u so |
GP2 | wüu itz vu dere lüt woni ghöre wo ir schueu müesse auso i weiss nid öbi ds wett |
GP3 | : gäu da kennsch nüt und so |
GP2 | : weisch irgendwie- |
GP2 | : [itz] kollegin wo floristin lehrt die müesse es imaginärs (.) verchoufsbuffet härsteue u müesse när so verchoufe are abschlussprüefig |
GP3 | ja |
GP2 | düecht mi o chli so (.) ja |
Interviewer | isch wieder völlig usem kontext gno aso weisch wenns eifach irgendwo muesch |
GP3 | ja |
Interviewer | isch scho nid so cool |
Interviewer | aso ihr müend nächher eifach im betrieb säuber wärded ihr prüeft oder : wa |
GP3 | : ja |
GP2 | : genau |
Interviewer | : ah ds het gloub mini schwöschter o so gha |
GP3 | : die praktisch |
GP3 | : ja isch- |
Interviewer | : wüu (.) sie het ou eifach ide kita nächher isch sie - |
GP2 | : ja ir kita (.) da machsch o im betrieb inne mit de ching u (unverständlich) |
GP3 | : mhm |
GP3 | : ischs o so |
Interviewer | : ja wüu (.) aso muesch ja |
GP3 | : ja isch ja logisch |
GP3 | : mit ching wo de nid kenn- oder ja oder d ching wo di nid kenne i gloub di- |
Interviewer | äbe (.) ds gohd jo nid |
Interviewer | vou |
Interviewer | und de hender eifach nächher no (.) schriftlichi prüefige oder wa |
GP1 | mhm |
Interviewer | lacht |
GP3 | u d VA |
GP3 | lacht |
Interviewer | ah das müender ou no : |
GP3 | : d VA isch ou no ja |
Interviewer | und was möcheder do |
GP2 | : [ja und mir hei o ABU] |
GP3 | aso (.) mir si zäme |
GP3 | aso mir mache sie zäme |
GP3 | u mir hei ehm (.) s- so s experiment mit zwöi wuche ohni handy |
GP1 | : wieso |
GP3 | : was aus (.) ja (.) so chli das |
Interviewer | aha |
GP2 | u d gsundheit u aus was so chli dri chunnt |
GP2 | ja |
GP3 | ja u (.) wies die angere finge und (.) wied chasch : kommuniziere |
GP1 | : scheisse |
GP1 | schmunzelt |
GP3 | ja (.) : ja (.) früecher hesch o keni handy gha oder u de weimer its mau no |
GP2 | : ja nei aber s isch ja eich scho krass |
GP1 | : ja ds geit ohni o (.) das isch eso |
GP3 | : e:nisch luege wie ds |
GP2 | i meine weisch wed i zug hockisch u de d lüt kennsch |
GP2 | sie luege knapp uf vom natel när luege sie wieder ache weiss o nid (.) ds stört mi eifach (.) ja |
GP3 | ja : (.) ja u- |
Interviewer | : vou |
GP2 | weisch u si- mer seit ja immer es sige nume die junge aber es si eifach : nid nume die junge (.) ja |
Interviewer | : es sind aui |
GP3 | : ja |
Interviewer | : [sind aui] |
GP3 | : vorauem isch o no hützutags so (.) aso geits no ohni handy (.) aso ja aso |
Interviewer | : mhm |
GP3 | so ebanking u serigs züg : u serigi wo im büro si (.) ds isch (.) gloub no rächt schwierig: wed e kes handy hesch |
GP1 | : ds chasch aso d chasch übere computer o mache (unverständlich) |
GP2 | : ja klar |
GP3 | itz : hützutags ja |
Interviewer | : vou |
Interviewer | vou (.) ds isch so |
GP3 | : [isch so komisch] |
GP1 | : aso- |
Interviewer | : aber o itz nur scho ich woni da häre cho bi ich ha google maps sofort ufdo gluegt woni düre muess (.) ich ha- hesch s gfühl ich chume do irgendwie (.) nei |
GP3 | : äbe ja |
GP3 | : ja |
GP2 | : ja (.) ds isch äbe scho so |
GP1 | ja was hei wir gmacht wo wir s erst mau hei schuel gha |
GP1 | wir hei ds gliche gmacht |
GP2 | : äbe ja |
GP3 | : ja |
Interviewer | ja (.) vou |
GP3 | : genau |
Interviewer | ah henders de scho gmacht (.) s- : aso |
GP2 | : nei (.) mir maches itz de nöchschts jahr |
GP3 | : aso mir hei eifach s thema |
GP1 | wir fange jänner ah |
Interviewer | hm mhm |
GP3 | ja |
Interviewer | schmunzelt |
GP2 | ja i f- i finges itz nid so |
GP3 | schmunzelt |
GP3 | was |
GP2 | freu mi itz o no |
GP3 | ja |
Interviewer | sinder nid eso die (.) social media |
GP2 | : ja mou mängisch isch a- |
GP3 | : aso i tue itz afe chli abboue ds wennis de nümm ha dasses nid vo (.) hundert uf null ache geit |
Interviewer | : häiäiäi |
GP3 | lacht |
Interviewer | lacht |
Interviewer | aber (.) w- ws- was sinder de so wo sinder so druffe |
GP3 | : aber |
GP3 | : aso wa |
Interviewer | : uf wellne plattforme |
GP2 | ja (.) : whatsapp snapchat u INSTA |
GP3 | : aso am meiste ja scho (.) instas- |
GP3 | ja (.) die drü eigentlech |
GP1 | |
GP2 | : nei ds hani nid |
GP3 | : nä (.) ds isch e chli (.) [gar nümme] |
Interviewer | : nümme so gäu |
GP2 | : nei isch scho meh - |
Interviewer | : ich bi drum o nümm |
GP3 | dert chunnt o numeno seich |
GP3 | aso |
GP1 | hm d'sch nid wohr |
GP3 | : jä doch |
GP2 | : ja es chunnt immer chli drufah |
Interviewer | mhm |
GP1 | aso da chunnt da chunnt uf uf uf INSTA definitiv meh scheiss wärbig weder weder uf : FACEBOOK (.) ja |
GP3 | : aha |
GP2 | : düechts di |
Interviewer | die ghöred eh zäme |
GP3 | ja |
Interviewer | wenn (.) aso die ghöred jo aui im ZUCKERBERG oder |
GP3 | : mhm |
Interviewer | vo dem här |
Interviewer | de f- (.) isch überau de glichi scheiss mit de wärbige und so |
GP3 | ja |
GP1 | njetflix |
GP1 | russischer akzent |
Interviewer | njetflix |
Interviewer | russischer akzent |
GP3 | : netflix (.) ja d'sch o no |
Interviewer | ja |
GP1 | da gitz e kei wärbig das duecht mi :no guet |
GP3 | : ja dasch super |
Interviewer | : no nid (.) wart nur die chömed : de ou no |
GP3 | : ja da zausch o |
Interviewer | lacht |
Interviewer | äbe ja zausch aber die chöme de ou no mit dem scheiss |
GP3 | ja das (.) : isch müglech |
Interviewer | : ja |
GP1 | das isch (.) das duecht mi a youtube huere chrank |
GP2 | : ja |
GP3 | : dä het [afang] scho viu wärbig |
GP1 | : jedes (.) jedes scheiss video wod wosch agugge chunnt zersch no (unverständlich) wärbig |
GP2 | : chunnt zersch no- |
GP3 | wenn nid so- mängisch chöme sogar zwöi : dänki mer o afe |
GP1 | : ja |
Interviewer | ja wenns längi videos sind chömed zwüschetinne no |
GP3 | : ja vou ja |
GP2 | : ja f- |
GP3 | : [zwüscheinne] |
Interviewer | : ja aber so möcheds ja s gäud |
GP3 | ja |
GP3 | s muesch ja wie zahle ja schüsch |
GP2 | : genau so |
Interviewer | ja schüscht (.) hend ja d influencer kei gäld |
GP3 | ja |
Interviewer | wär ja schad |
GP3 | lacht |
Interviewer | müessteds go schaffe |
GP1 | oh glaub (.) de (.) de wäre sie : u arm |
GP3 | lacht |
GP3 | : genau |
Interviewer | nenei (.) ja es isch ja (.) isch ja e job (.) eigentlech |
Interviewer | die möche gloub scho no vöu so hinderem |
Background noises | tür öffnet sich und jemand kommt herein |
Interviewer | hinderem eh (.) grüessech |
GP3 | grüessech |
Background noises | jemand grüsst |
GP2 | grüessech wohl |
GP1 | grüessech wohl |
Interviewer | hinder de kulisse |
GP2 | : ja |
GP3 | : ja scho (.) aber aso ja |
GP1 | : ja das gloubeni scho aber |
Interviewer | isch das bi euch nid so thema |
Interviewer | kenneder niemmer wo do (.) chli influenced |
GP3 | : ah nä |
Interviewer | ned |
GP2 | : nei |
GP3 | jä (..) aso |
GP1 | mhm |
GP1 | verneinend |
Interviewer | mhm |
Interviewer | verneinend |
Interviewer | aber folgeder dene lüt |
GP3 | : s- s seit mir itz nid eso viu |
GP3 | s geit i bin- (.) aso (.) ide kollege oder villech so sportler oder so aber itz so |
GP3 | würk so influencer u so |
GP3 | öppe easy magazine isch [öppis woni]- |
GP3 | lacht |
GP1 | ja guet easy magazine das isch (.) : das isch e:fach geil (.) ds isch |
GP3 | : aber schüsch |
GP1 | d'sch e:fach :zwüschedri no (.) u- e- ungerhaltsam |
GP3 | : d'sch würk luschtig (.) ja dasch no luschtig |
GP1 | schmunzelt |
GP3 | schmunzelt |
Interviewer | ah (.) nei ich ha drum s gfühl |
Interviewer | aso weiss ned öb f- (.) ihr sind villech scho wieder baud z aut aber so bide jüngere ds isch es : rise |
GP2 | : s isch extrem |
GP3 | : ja |
Interviewer | ou so (.) i- aso ich kenn das eich gar nid so das TIK TOK und au das ke- kennt mer das bi euch |
GP1 | was isch TIK TOK |
GP3 | : [isch no intressant] |
Interviewer | TIK TOK isch wie ou sone app wod chasch gloub |
Interviewer | es het doch mau das musically gä oder wie ds :gheisse het |
GP3 | : ah (.) ja ja (.) ds hani o nie gha |
Interviewer | : und TIK TOK isch gloub (.) jo (.) TIK TOK isch gloub wie ou itz no es neuers aber vo de- vo china |
Interviewer | wod ou : eifach chasch so videos mache zo musig und so und - |
GP2 | : okay |
GP1 | : ds heis doch müesse (unverständlich) |
GP3 | ja |
Interviewer | scho |
GP2 | : ja |
GP3 | hm |
Interviewer | ja |
GP2 | isch scho spezieu (.) aber es si äbe scho viu so (.) wo o jünger si aus mir : wo ds mache |
GP3 | : mi düechts eifach o extrem- |
Background noises | ade mitenand |
Interviewer | ade |
GP1 | : adieu |
GP3 | : ade |
GP2 | : schöne abe merci |
GP3 | mi düecht o extrem |
GP3 | wi viu (.) ganz jungi lüt scho es : handy hei (.) aso |
GP2 | : scho es handy hei (.) i bi gester verchlüpft |
GP3 | : i ha da eis mau im WESTSIDE si o so zwöi |
GP3 | serigi (.) goofe gsi (.) alleini im WESTSIED mitem handy u so hani dänkt denn hätti ämu no nie alleini is : WEST- |
GP2 | : ja aber vorauem smartphones |
Interviewer | (unverständlich) |
GP3 | : ja scho u so (unverständlich) |
GP1 | : aso mis erste handy mis erste handy isch no (.) taste handy gsi |
GP2 | : u ou IPHONE euf oder no gad s neuschte |
GP2 | : ja (.) mis o |
GP3 | : ja |
Interviewer | : jaja ich ha s nokia gha |
GP3 | : u irgendwie öppe (.) was isch ächt das gsi ir siebete oder was (unverständlich) |
GP1 | : ja was- (.) mis isch samsung gsi u das hani denn mit de brüetsche müesse teile |
GP2 | : siebete achte |
GP3 | : gäu (.) siebete achte klass |
GP2 | : i ha im (.) ir nünte woni us dr schueu bi cho hani när es touch handy becho u vorhär hets eifach es es es ch- taste handy (unverständlich) |
GP3 | : ja |
GP3 | : das chasch alüte we öppis isch u när isch guet |
GP2 | : ja (.) mir hei ja denn mitem velo id schueu müesse u när hesch eifach (.) ja faus öppis passiert es natel brucht aber für- hesch doch nie derna gfraget |
GP1 | :ja |
GP3 | : ja |
GP3 | : hützutags si sie da scho id (.) fü- vierte (.) ir (.) vierte klass oder so |
GP1 | : i ha endi siebeti es (.) smartphone dörfe es het e:fach de:heime gheisse du muesch e:fach säuber zahle |
Interviewer | mhm |
GP3 | : i has mängisch (.) nid dörfe mit id schueu nä (.) eifach für daheime |
GP1 | : we ds nid machsch de |
GP1 | i has e:fa- (.) i has geng im sack gha das das (.) ds das isch für mi irgendwie fasch ds gliche wie dr gäldsecku |
GP2 | : ds natel |
GP1 | : i däm sinn |
GP3 | : ja |
GP1 | : s isch geng im sack |
Interviewer | : hm (.) aber bi üch isch nid irgendwie no (.) ehm smartphone verbot itz ade schuel oder so s gitz drum o no viu hani ghört |
GP3 | : ja |
GP2 | : nä |
GP3 | : ja (.) nä (.) aso |
Interviewer | : dass eh |
GP3 | meinä es klappet ja guet isch itz nid eso : dass [mir] - |
Interviewer | : hm |
GP2 | : ja ussert am morge |
Background noises | lachen |
GP3 | ja am morge isch aube so chli aber (.) dä merkt das ja o ni gäu |
Interviewer | ja |
GP3 | aber itz am nami isch eigentlech (.) isch aube : guet so |
GP1 | : aso i bi o scho ufem laptop uf FACEBOOK gsi oder INSTAGRAM |
GP2 | : ja |
GP1 | : wills mi e:fach agschisse het |
GP2 | guet mir mache mängisch o nid so viu schlaus vo dem här |
GP3 | lacht |
GP3 | : (unverständlich) de chunnt me öppe uf die idee |
Interviewer | : ja isch ja normau |
Interviewer | aso ich ha ide kanti zum teil stundelang irgendöpis gamet mitem kolleg im mathi hinde wöus eifach so |
Interviewer | eich unnötig gsi esch mann |
Interviewer | lachend |
GP3 | : ja weme öppis schlaus macht de chunnt me o nid (.) ja |
Interviewer | huere agschisse |
GP3 | : de macht me o (unverständlich) |
GP1 | : ja (.) we we öppis spannends louft ir schueu de z- |
GP1 | de isch (.) meistens nöd eso aber we- |
GP2 | : nei de losi scho zue wöus mi intressiert aber- |
GP1 | : se se de de losi scho zue ja |
GP3 | : aber isch eich meistens nüt spa- (.) oder chömemer nid nache |
GP2 | : ja |
GP2 | : ja |
GP3 | schmunzelt |
GP2 | oder so |
GP2 | lacht |
GP3 | lacht |
GP1 | u de wes di e:fach nume aschisst nimmsch ds handy füre (.) aber es isch nid eso heftig |
GP2 | nei |
GP1 | : i säge das isch- |
GP2 | : vorauem d giele weniger |
GP2 | d giele weniger aus d meitli |
GP3 | : ja |
GP1 | das isch de : ir nünte klass (.) oder ir achti klass angers gsi (.) da über da si wir de viu (.) ds math buech ufgsteut u zäme gamet |
GP2 | : ds scho |
Interviewer | ds mac buech |
GP1 | ds math buech |
Interviewer | ah s math buech itz hanech dänkt wa hesch itz du macbook und seisch eifach buech od- ah s math buech |
GP3 | lacht |
GP3 | lacht |
Interviewer | sprachbarriere da |
GP1 | : math buech (.) rächnigs buech |
Interviewer | : ja (.) itze |
GP3 | : genau |
Interviewer | itze (.) ja das heimer ou ame gmacht mir hend ame sone wand |
Interviewer | w- eich so (.) aui aui täsche und so vor eus häre ta |
GP3 | : ja |
GP3 | : das mache mir itze no gäu XXX |
GP1 | : oder (.) oder de wen a- |
GP2 | : isch gar nid ufgfaue |
Interviewer | : nei |
GP1 | oder de hetter (.) de hetter sölle (.) vortrag mache u när het e:fach (.) di ganzi klass ussert zwö drü me:tschine wos |
GP1 | ja die si gäre id schueu |
GP1 | när het e:fach (.) fasch die ganzi klass het zäme TANKI ONLINE gamet |
Interviewer | was gamet |
GP1 | TANKI ONLINE |
Interviewer | : was isch ds |
GP3 | : was isch ds |
GP1 | ds isch panzer spiel u da muesch enand abschiesse |
GP3 | schmunzelt |
Interviewer | ah okay (.) shooter (.) : demfau eifach |
GP1 | ja (.) ähnlech ja |
Interviewer | ja |
GP1 | : das isch (.) da da het albe die ganzi klass gamet da hesch sölle sölle vortrag mache (.) u när hesch e:fach so gseh hesch |
GP1 | [früeher] (.) geng immer so halb versteckt (.) d sache [alles] (.) u när geng geng parat gsi für we de d lehreri chunnt (unverständlich) |
GP3 | lacht |
Interviewer | lacht |
Interviewer | jaja |
GP1 | när hesch albe ghört (.) ah du huere chrüppel hund (unverständlich) die ganzi klass |
GP1 | lacht |
GP3 | schmunzelt |
Interviewer | so guet (.) ja vou (.) aber ihr sind i demfau nid eso natel süchtig sind das die (.) wo jünger sind als ihr |
GP2 | i ha ds gfüeu die si no fasch schlimmer aus : mir ja- |
GP3 | : ja |
GP1 | : aso i bi ma- |
GP2 | : i bi o nid weni am natel itz so am abe oder so vorem i ds bett gah |
GP3 | : am abe fasch am meiste ja |
GP1 | abe bini ou viu aber morge guggeni öppe aube druf und när (.) duenis i sack u när isch öppe ds nächscht mau im znüni wenis fürenihme |
Interviewer | mhm |
GP1 | wiu wäg dr- währeder büez : hani gar nid zit |
GP3 | : aso i has am morge aube nid (.) bis am mittag hanis nie dervore |
Interviewer | : mhm |
GP3 | : aso (.) i has o nid im hosesack bim wärche haut i dues i mis schäftli u när am mittag nihmis wieder mit |
Interviewer | mhm |
GP3 | : isch ou fingi no guet |
Interviewer | ja das macht sicher ou no vöu us dänki bim schaffe heschs ja nid eh (.) heschs nid derbi |
GP3 | : ja |
Interviewer | und die jüngere (.) die sind ou no ide schueu de |
GP2 | ja (.) idr schueu no nimau (.) us dr schueu |
Interviewer | : gäu |
Interviewer | mhm |
GP3 | lacht |
Interviewer | schmunzelt |
GP2 | ja (.) nei (.) s isch scho verruckt |
Interviewer | vou (.) jaja |
GP3 | : ja |
GP1 | mol äbe im sack hanis eigentli geng |
GP1 | aber i has o schomal ine egge gschosse |
Interviewer | hm (.) sinder nid so memes süchtig |
GP1 | hm |
Interviewer | isch das bi euch nid so es ding |
GP3 | hm (.) bi dir scho |
GP3 | lacht |
Interviewer | ja nei oder (.) ja ech weiss ech gloub (.) bi mir ischs meh so chli dass mir haut so chli die gsi sind wo das ganze so chli ufcho isch gloubi drum |
GP3 | : ja |
Interviewer | drum (.) kennsches (.) aso (.) bi üs ade uni isch ganz luschtig mich dunkts mir rede mängisch fasch nur no i memes |
Interviewer | aso weisch würk so we- die memes wod kennsch und de (.) erwähnsch e so eis und denn (.) aui wüssed um was es god aber itz- |
GP3 | ja |
GP3 | lachend |
GP3 | lacht |
GP3 | : ah ja |
Interviewer | möched ihr itz gar nid isch mir gar nid ufgfaue |
GP1 | öppe die tere (.) tele züri ding die kennt me öppe |
GP1 | nei (.) angscht und geld han ich kei |
Interviewer | ja genau die |
GP3 | lacht |
Interviewer | lacht |
Interviewer | wie isch ou diese gsi (.) bin i gewese stube (.) sitze |
GP1 | ja i bin gewese in stube sitze |
Background noises | schmunzeln |
Titel
Transkript 13